Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de blauwdruk heeft josé manuel » (Néerlandais → Français) :

Over de blauwdruk heeft José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, het volgende gezegd: “Er is een hechte economische en monetaire unie nodig om de vertrouwenscrisis die de economie en het leven van de burgers raakt, te overwinnen.

M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, a commenté le projet en ces termes: «Nous avons besoin d'une union économique et monétaire véritable et approfondie pour surmonter la crise de confiance qui frappe nos économies et les moyens de subsistance de nos citoyens.


Hij heeft vijf Commissievoorzitters gediend, onder meer in de kabinetten van de voorzitters Jacques Santer en José Manuel Barroso, waar hij adjunct-kabinetschef was.

Il a servi cinq présidents de la Commission, notamment au sein des cabinets des présidents Jacques Santer et José Manuel Barroso.


In zijn beleidslijnen voor deze Commissie heeft president José Manuel Barroso de nadruk gelegd op het belang van adequate en houdbare pensioenen om de sociale cohesie te versterken:

Dans ses orientations politiques pour l’actuelle Commission, le président José Manuel Barroso a souligné l’importance d’assurer des retraites adéquates et durables pour renforcer la cohésion sociale:


De blauwdruk stelde een grote verscheidenheid aan uitvoeringsinstrumenten voor, die in het werkprogramma 2013–2015 voor de gemeenschappelijke uitvoeringsstrategie van de kaderrichtlijn water[13] zijn opgenomen. Daarnaast heeft de Commissie sinds 2012 de dialoog met de lidstaten geïntensiveerd en intensieve bilaterale gesprekken met hen gevoerd om van gedachten te wisselen over haar beoordeling van hun stroomgebiedsbeheersplannen en het eens te worden o ...[+++]

Le plan d’action propose un large éventail d’outils de mise en œuvre qui ont été pris en compte dans le programme de travail 2013-2015 de la stratégie commune de mise en œuvre de la DCE[13]. En outre, depuis 2012, la Commission a renforcé son dialogue avec les États membres et mené de nombreux entretiens bilatéraux avec eux pour débattre de son évaluation de leurs plans de gestion des bassins hydrographiques et convenir d'actions spécifiques destinées à améliorer la mise en œuvre.


In haar mededeling van 28 november 2012 over een "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie - Aanzet tot een Europees debat"[25] heeft de Commissie benadrukt dat de voordracht van kandidaten voor het ambt van Commissievoorzitter door politieke partijen in de context van de Europese verkiezingen van 2014 een van de zeer belangrijke stappen is om de totstandkoming van een echt Europees politiek bestel te bevorderen.

Dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie — Lancer un débat européen»[25], la Commission soulignait que la désignation, par les partis politiques, de candidats à la présidence de la Commission dans le contexte des élections européennes de 2014 était l'une des mesures particulièrement importantes qui pouvaient être prises pour favoriser l’émergence d’une véritable sphère politique européenne.


Het Comité van de Regio's (CvdR) heeft, in aanwezigheid van de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, gedebatteerd over het werkprogramma van de Commissie voor 2013 en de laatste vergadering van de Europese Raad over het meerjarig financieel kader 2014-2020.

Le Comité des régions des régions (CdR) a discuté du programme de travail de la Commission pour 2013 et du bilan du dernier Conseil européen consacré au cadre financier pluriannuel 2014-2020 en présence du Président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso.


Na verschillende informatie-uitwisselingen – met name door voorzitter José Manuel Barroso, vicevoorzitter Viviane Reding (EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap) en vicevoorzitter Olli Rehn (EU-commissaris voor Economische en monetaire zaken en de euro) gezonden brieven – met de Hongaarse autoriteiten over de ontwerpen van de nieuwe wetgeving heeft de Commissie nu een gedetailleerde juridische beoordeling van de begin januari aangeno ...[+++]

Après plusieurs échanges avec les autorités hongroises sur les projets de lois qui ont précédé (et notamment l'envoi en décembre de lettres de M. José Manuel Barroso, son président, de Mme Viviane Reding, sa vice-présidente chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté, et de M. Olli REHN, son vice-président chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro), elle vient de mettre la dernière main à une évaluation juridique détaillée des nouveaux textes adoptés début janvier.


De Commissie heeft in haar mededeling van 28 november 2012, getiteld „Blauwdruk voor een hechte Economische en Monetaire Unie” het volgende gesteld: „Artikel 127, lid 6, VWEU zou kunnen worden gewijzigd om de gewone wetgevingsprocedure toepasselijk te maken en om sommige van de wettelijke beperkingen weg te nemen die momenteel op de opzet van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme wegen (bv. een directe en onherroepelijke deelna ...[+++]

La Commission a indiqué, dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie», qu’il pourrait être envisagé de modifier l’article 127, paragraphe 6, du TFUE afin de rendre la procédure législative ordinaire applicable et de supprimer certaines contraintes juridiques que cet article impose actuellement à la conception du MSU (par exemple, intégrer une option de participation directe et irrévocable des États membres dont la monnaie n’est pas l’euro au MSU, au-delà du modèle de «coopération étroite», accorder aux États membres dont la monnaie n’est pas l’euro e ...[+++]


Vandaag heeft José Manuel Barroso, beoogd voorzitter van de Europese Commissie, de verdeling van de portefeuilles in zijn team bekendgemaakt.

Aujourd’hui, M. José Manuel Barroso, président désigné de la Commission européenne, a annoncé le portefeuille qu’il avait attribué à chaque membre de son équipe.


15 PUNT AANGENOMEN ZONDER DEBAT Communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving (1995-2000) . I De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : De heer Marcel COLLA Minister van Volksgezondheid en Pensioenen Denemarken : De heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : De heer Jochen GRUNHAGE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Griekenland : De heer Konstantinos GITONAS Minister van Volksgezondheid en Welzijn Spanje : De heer Jose Manuel ROMAY BECCARIA Minister van Volksgezondheid en Consumentenzaken Frankrijk : De heer Herve GAY ...[+++]

I Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Marcel COLLA Ministre de la Santé publique et des Pensions Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Jochen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Pour la Grèce : M. Konstantinos GITONAS Ministre de la santé et de la prévoyance Pour l'Espagne : M. José Manuel ROMAY BECCARIA Ministre de la Santé et de la Consommation Pour la France : M. Hervé GAYMARD Secrétaire d'Etat à la Santé et à la Sécurité sociale Pour l'Irlande : M. Michel NOONAN Ministre de la Sa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de blauwdruk heeft josé manuel' ->

Date index: 2022-10-29
w