Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de cvs-referentiecentra » (Néerlandais → Français) :

1. Wat is de activiteitsgraad in de CVS-referentiecentra?

1. Quel est le taux d'activité des centres de référence pour le SFC?


Uit het RIZIV-rapport dat recent gepubliceerd is over de CVS-referentiecentra blijkt dat 24 % van de patiënten waarbij de centra de CVS-diagnose hebben vastgesteld, deeltijds of voltijds betaald werkt en dus niet voldoen aan de 66 % regel.

Il ressort du rapport de l'INAMI qui a été publié récemment sur les centres de référence SFC que 24 % des patients chez qui les centres ont établi le diagnostic de SFC travaillent à temps partiel ou à temps plein et ne satisfont donc pas à la règle des 66 %.


Gegevens betreffende langdurig werkloze CVS-patiënten bij de Christelijke Mutualiteit van het arrondissement Turnhout (KCE rapport nr 88 hoofdstuk 6.2.3.1.): deze data zijn opgenomen in de postgraduaatsthesis onder leiding van Professor P. Donceel “Het profiel van de arbeidsongeschikte CVS-patiënten en de revalidatie in de CVS-referentiecentra” door Annemans S., Cock I. , Nackaerts S., Smets T., Milants P. en Verwerft E (2007).

les données relatives aux patients SFC chômeurs de longue durée aux Mutualités chrétiennes de l’arrondissement de Turnhout (rapport du KCE n° 88 chapitre 6.2.3.1.) : ces données figurent dans la thèse du niveau postgraduat dirigée par le Professeur P. Donceel : « Het profiel van de arbeidsongeschikte CVS-patiënten en de revalidatie in de CVS-referentiecentra », dont les auteurs sont Annemans S., Cock I. , Nackaerts S., Smets T., Milants P. et Verwerft E (2007).


Die wijziging in de nomenclatuur van de kinesitherapeutische verstrekkingen met betrekking tot de patiënten die aan het chronischevermoeidheidssyndroom lijden, is het gevolg van de verdwijning van de referentiecentra voor CVS en zijn bedoeld om preciezer in te spelen op de specifieke behoeften van die patiënten.

Cette modification dans la nomenclature des prestations de kinésithérapie concernant les patients atteints du syndrome de fatigue chronique résulte de la disparition des centres de référence pour le SFC. Elle a pour objectif de réagir de manière plus précise face aux besoins spécifiques de ces patients.


Voor patiënten die voorheen al CVS-gediagnosticeerd waren (in de referentiecentra) kan de behandeling nog doorlopen.

Les patients chez qui le SFC a déjà été diagnostiqué (dans un centre de référence) peuvent poursuivre leur traitement.


Is de terugbetaling dan wel wettig? c) Hoeveel kennisgevingen in de kinesitherapie tot het opstarten van een CVS-behandeling zijn er in het totaal gemeld aan de diverse ziekenfondsen? i. Tijdens de periode van de referentiecentra? ii. Sinds de inwerkingtreding van de diagnosecentra?

Son remboursement est-il dès lors légal? c) Combien de séances de kinésithérapie ont été notifiées au total aux différentes mutualités pour le lancement du traitement d'un SFC: i. sous le régime des centres de référence; ii. depuis la création des centres de diagnostic?


Het lijkt mij daarnaast niet mogelijk om gegevens te verzamelen over de populatie van personen met CVS die niet in het multidisciplinair diagnostisch centrum voor CVS geweest zijn.

Il ne me paraît en outre pas possible de récolter des données sur la population de personnes souffrant du SFC qui n'ont pas été au centre diagnostic multidisciplinaire pour le SFC.


Uit het RIZIV-rapport dat recent gepubliceerd is over de CVS-referentiecentra blijkt dat 24 % van de patiënten waarbij de centra de CVS-diagnose hebben vastgesteld, deeltijds of voltijds betaald werkt en dus niet voldoen aan de 66 % regel.

Il ressort du rapport de l'INAMI qui a été publié récemment sur les centres de référence SFC que 24 % des patients chez qui les centres ont établi le diagnostic de SFC travaillent à temps partiel ou à temps plein et ne satisfont donc pas à la règle des 66 %.


Antwoord : Het uitgangspunt van de financieringsovereenkomst met de CVS-referentiecentra (die gebaseerd is op een consensus-advies van juli 2000 van een werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad waarin de verschillende theoretische scholen met betrekking tot het Chronisch vermoeidheidssyndroom vertegenwoordigd waren én die afgesloten is tussen het RIZIV en één Franstalig en vier Nederlandstalige CVS-referentiecentra) is dat het Chronisch vermoeidheidssyndroom een invaliderende aandoening is, zowel qua psychisch, fysiek en sociaal function ...[+++]

Réponse : La convention de financement conclue avec les centres de référence SFC (qui est basée sur un avis » de consensus rendu en juillet 2000 par un groupe de travail du Conseil supérieur d'hygiène au sein duquel les différentes écoles théoriques relatives au Syndrome de fatigue chronique étaient représentées et qui est conclue entre VINAMI et 5 centres de référence SFC — un francophone et 4 néerlandophones) a pour fondement le fait que le Syndrome de fatigue chronique est une affection invalidante, tant au niveau du fonctionnement psychique et physique que social, dont ni l'étiologie ni la pathophysiologie n'ont été démontrées scient ...[+++]


Daarnaast organiseren de CVS-referentiecentra geregeld symposia en infomomenten voor de eerste- en tweedelijnszorgverstrekkers over de aard en de behandeling van CVS, hun aanbod en zo meer.

En outre, les centres de référence SFC organisent régulièrement des symposiums et des séances d'information à l'intention des dispensateurs de soins du premier et du deuxième échelon au sujet de la nature et du traitement du SFC, des possibilités offertes par les centres, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de cvs-referentiecentra' ->

Date index: 2025-01-20
w