Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Gedecentraliseerd bestuursniveau
Gedecentraliseerd datacommunicatienetwerk
Gedecentraliseerd netwerk
Gedecentraliseerde dienst
Gedecentraliseerde multi-eindpunt-verbinding
Gedecentraliseerde multi-endpoint-connectie
Gedecentraliseerde procedure
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «over de gedecentraliseerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedecentraliseerd datacommunicatienetwerk | gedecentraliseerd netwerk

réseau décentralisé


gedecentraliseerde communautaire procedure voor vergunningsverlening | gedecentraliseerde procedure

procédure communautaire d'autorisation décentralisée | procédure décentralisée


gedecentraliseerde multi-eindpunt-verbinding | gedecentraliseerde multi-endpoint-connectie

connexion multipoint décentralisée


gedecentraliseerde procedure

procédure décentralisée


gedecentraliseerd bestuursniveau

autorité décentralisée




patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beschouwing over de toekomst van het Agentschap moet ook worden geplaatst in het bredere kader van de huidige discussie over de gedecentraliseerde agentschappen van de Gemeenschap, die met name wordt gevoed door de beschouwingen over Europese governance [3] en de stijging in het aantal gedecentraliseerde agentschappen tot nu toe.

Il convient par ailleurs d'inscrire la réflexion sur l'avenir de l'Agence dans le cadre plus large du débat actuel sur les agences décentralisées de la Communauté, qui est notamment alimenté par la réflexion sur la gouvernance européenne [3] et l'augmentation du nombre de ces agences jusqu'à ce jour.


De idee van een gedecentraliseerd beheer van de interne markt die aan de beschikking ten grondslag ligt, lijkt namelijk te stuiten op problemen als gevolg van een gebrek aan informatie over haar toepassing en over haar rol in het geheel van instrumenten die de transparantie van de interne markt moeten bevorderen.

Il semble, en effet, que l'idée de gestion décentralisée du marché intérieur qui inspire la décision se heurte à des problèmes résultant d'un manque d'information relative à l'application de la décision elle-même et un manque d'information relative au rôle que joue cette décision dans l'ensemble des instruments de transparence dans le marché unique.


Aan het Phare-beheerscomité is op 9 april een General Assistance Document (algemene nota over de steunverlening) voorgelegd, waarin de Commissie informatie verstrekt over de coördinatie van de pretoetredingssteun en met name de indicatieve toewijzing van financiële middelen uit de drie instrumenten aan ieder land, de coördinatie met de EIB en de IFI’s, en de vooruitgang met en mogelijkheden tot gedecentraliseerd beheer.

Un document général sur les aides, dans lequel la Commission fournit des informations sur la coordination de l’aide de préadhésion, et en particulier sur les données financières indicatives pour chaque pays et relatives aux trois instruments, concernant la coordination avec la la BEI et les IFI et concernant les progrès et les perspectives de la gestion décentralisée, a été présenté au comité de gestion PHARE le 9 avril.


1° te waken over de indiening van de tussenrekeningen door elke gedecentraliseerde penningmeester en de ordonnateur in te lichten wanneer de gedecentraliseerde penningmeester in gebreke blijft :

1° veiller au dépôt des comptes intermédiaires par chaque trésorier décentralisé et d'informer l'ordonnateur lorsque le trésorier décentralisé reste en défaut :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om één van de in paragrafen 2 tot 5 bedoelde erkenningen te bekomen, voldoet de organisatie aan de volgende algemene voorwaarden : 1° minimum vijf jaar relevante ervaring hebben in één of meerdere doelstellingen van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bedoeld in hoofdstuk 2, en meer bepaald in de versterking van de lokale civiele maatschappij of van de gedecentraliseerde besturen door partnerschappen in de ontwikkelingslanden, of in de ontwikkelingseducatie in België; 2° beschikken over een dubbele boekhouding; 3° een analytische ...[+++]

Pour obtenir une des accréditations visées aux paragraphes 2 à 5, l'organisation satisfait aux conditions générales suivantes : 1° avoir une expérience pertinente d'au moins cinq ans dans un ou plusieurs objectifs de la Coopération belge au Développement visés au chapitre 2, et en particulier dans le renforcement de la société civile locale ou des autorités décentralisées à travers le partenariat dans les pays en développement, ou dans l'éducation au développement en Belgique; 2° disposer d'une comptabilité en partie double; 3° tenir une comptabilité analytique; 4° avoir désigné un commissaire aux comptes parmi les membres de l'Instit ...[+++]


In het kader van de discussie over de oplossing betreffende de gedemedicaliseerde en gedecentraliseerde HIV-test, heb ik toegelicht dat er juridische consultaties in een ad hoc werkgroep hebben plaatsgevonden teneinde actie 38.9 en 38.10 uit het HIV-plan te realiseren.

Lors de la discussion de la résolution concernant le test-VIH décentralisé et démédicalisé, j'ai clarifier que des consultations juridiques ont eu lieu dans un groupe de travail ad hoc afin de réaliser l'action 38.9 et 38.10 du Plan-VIH.


Ik beschik niet over over vergelijkende rechtsstudies over het gebruik van gedecentraliseerde, gedemedicaliseerde tests in andere landen.

Je ne dispose pas d'une étude de droit comparé concernant l'utilisation de tests décentralisés et démidécalisés dans d'autres pays.


De Hoge Gezondheidsraad werd om zijn advies over de gedecentraliseerde, gedemedicaliseerde opsporing van hiv gevraagd.

Une demande d'avis relative au dépistage décentralisé, démédicalisé du VIH a été adressée au Conseil supérieur de la santé.


Volgens de vzw heeft het feit dat het over een gedecentraliseerde screening in een niet-medische omgeving gaat, voor 92 procent van de geteste mannen een positieve rol gespeeld in hun beslissing om de screening te ondergaan.

Pour l'association, le fait que le projet soit délocalisé et démédicalisé a facilité la décision de 92% des hommes venus se faire dépister.


Van de door de Commissie georganiseerde evenementen zijn de verslagen van de drie meest in het oog springende evenementen van 2000 online geplaatst: de conferentie over gedeelde verantwoordelijkheid bij het gedecentraliseerde beheer van de Structuurfondsen in juni 2000, de conferentie over de evaluatie van de door de Structuurfondsen gefinancierde maatregelen in september, en de conferentie over de informatiemaatschappij en cohesie in december.

En ce qui concerne l'information touchant des événements organisés par la Commission, une mise en ligne a été faite des comptes rendus des trois événements phare de l'année 2000 : la conférence sur " le partage des responsabilité dans la gestion décentralisée des Fonds structurels ", en juin 2000 ; la conférence sur " l'évaluation des interventions financées par les Fonds structurels " en septembre ; et la conférence sur " la Société de l'information et la cohésion " en décembre.


w