Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de twee voorliggende wetsvoorstellen " (Nederlands → Frans) :

Verschillende leden vragen de voorzitter het advies van de Raad van State in te winnen over de twee voorliggende wetsvoorstellen.

Plusieurs membres demandent au président de recueillir l'avis du Conseil d'État sur les deux propositions de loi à l'examen.


Verschillende leden vragen de voorzitter het advies van de Raad van State in te winnen over de twee voorliggende wetsvoorstellen.

Plusieurs membres demandent au président de recueillir l'avis du Conseil d'État sur les deux propositions de loi à l'examen.


ISPA is van oordeel dat er goede ideeën zijn opgenomen in de twee voorliggende wetsvoorstellen en juicht de opening van het debat toe.

L'ISPA estime que les deux propositions de loi à l'examen contiennent de bonnes idées et se félicite de l'ouverture du débat.


De twee voorliggende wetsvoorstellen voorzien in de oprichting van militaire rechtbanken en een militair gerechtshof.

En ce qui concerne les deux projets de lois à l'examen, des tribunaux militaires et une cour militaire seront mis sur pied.


De oplossing die de auteurs van de twee voorliggende wetsvoorstellen voor dit dilemma aanreiken, wordt echter door de Raad van State verworpen juist omdat het mandaat van de niet herkozen gemeenschapssenatoren zijn legitimiteit niet meer vindt in het lidmaatschap van een Gemeenschapsraad.

La solution avancée par les auteurs des deux propositions de loi à l'examen pour résoudre ce dilemme est toutefois rejetée par le Conseil d'État, précisément parce que le mandat des sénateurs de communauté non réélus n'est plus légitimé par la qualité de membre d'un Conseil de communauté.


De Commissie heeft wetsvoorstellen op tafel gelegd die het bestaande regelgevingskader moeten aanvullen om zo twee hoofdbeginselen van het EU-Verdrag te verwezenlijken, namelijk het vrij verlenen van (digitale) diensten en de vrijheid om overal in de EU gebruik te maken van deze diensten.

La Commission a proposé d'apporter des modifications législatives qui visent à compléter le cadre réglementaire en vigueur et permettraient de concrétiser deux grandes libertés consacrées par le traité sur l'Union européenne: celle de fournir des services (numériques) et celle d'en bénéficier partout dans l'UE.


10. constateert tot zijn spijt dat ondanks de opeenvolgende beloften van de Commissie een aantal aangekondigde doelen nog altijd niet in de praktijk zijn omgezet, zowel in kwantitatief als kwalitatief opzicht; dringt er bij de Commissie op aan met de twee co-wetgevers een intensieve dialoog aan te gaan over de uitvoering en de goedkeuring van de resterende aangekondigde wetsvoorstellen;

10. regrette de constater, malgré les promesses successives de la Commission, l'absence de transposition dans la réalité de plusieurs objectifs annoncés, en termes tant quantitatifs que qualitatifs; presse la Commission d'engager avec les deux colégislateurs un dialogue approfondi sur la présentation et l'adoption des propositions législatives annoncées qui n'ont pas encore été publiées;


18. constateert tot zijn spijt dat ondanks de opeenvolgende beloften van de Commissie een aantal aangekondigde doelen nog altijd niet in de praktijk zijn omgezet, zowel in kwantitatief als kwalitatief opzicht; dringt er bij de Commissie op aan met de twee medewetgevers een intensieve dialoog aan te gaan over de uitvoering en de goedkeuring van de resterende aangekondigde wetsvoorstellen;

18. déplore, malgré les promesses successives de la Commission, l'absence de transposition dans la réalité de plusieurs objectifs annoncés, en termes tant quantitatifs que qualitatifs; presse la Commission d'engager avec les deux colégislateurs un dialogue approfondi sur la présentation et l'adoption des propositions législatives annoncées qui n'ont pas encore été publiées;


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, toen we tijdens de vorige zitting over de twee eerdere wetsvoorstellen spraken, hebben we helaas niet de gelegenheid gehad om ook over dit specifieke onderwerp te spreken.

– (PL) Monsieur le Président, je déplore que nous n’ayons pas eu l’occasion de débattre de cette question lors de la dernière session, lorsque nous avons discuté des deux propositions législatives précédentes.


5. is verheugd over het voornemen van de Commissie om twee horizontale wetsvoorstellen te presenteren, waarvan het een de instrumenten bestrijkt die vallen onder de EG-begroting en het ander valt onder het Europees Ontwikkelingsfonds;

5. se félicite de l'intention de la Commission de soumettre deux propositions législatives horizontales, l'une couvrant les instruments disponibles au titre du budget de la Communauté européenne et l'autre dans le cadre du Fonds européen de développement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de twee voorliggende wetsvoorstellen' ->

Date index: 2021-10-12
w