Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over deze kwalificatievraag zeer uitgesponnen debatten " (Nederlands → Frans) :

Men kan over deze kwalificatievraag zeer uitgesponnen debatten houden, maar het standpunt van de regering is wel degelijk gefundeerd en werd bijgetreden door een meerderheid in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

On peut débattre très longuement de cette question de la qualification, mais le point de vue du gouvernement est bel et bien fondé et une majorité s'y est ralliée à la Chambre des représentants.


Men kan over deze kwalificatievraag zeer uitgesponnen debatten houden, maar het standpunt van de regering is wel degelijk gefundeerd en werd bijgetreden door een meerderheid in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

On peut débattre très longuement de cette question de la qualification, mais le point de vue du gouvernement est bel et bien fondé et une majorité s'y est ralliée à la Chambre des représentants.


Indien het toepassingsgebied van de bescherming te ruim is, zal men worden geconfronteerd met zeer ingewikkelde debatten over de zeer talrijke uitzonderingen waarin men zal moeten voorzien.

En effet, si le champ d'application de la protection est trop large, l'on aura des débats très complexes sur les très nombreuses exceptions qu'il faudra prévoir.


– (HU) Ik heb dit verslag gesteund, dat vooraf werd gegaan door zeer verhitte debatten, in de eerste plaats over de invulling van de posten van de Europese Externe Dienst.

– (HU) J’ai approuvé ce rapport qui a été précédé de débats très sérieux, principalement concernant le pourvoi des postes du service européen pour l’action extérieure.


De Commissie heeft zeer vruchtbare debatten met het Parlement gevoerd over alle begrotingszaken en wenst deze diepgaande dialoog met het Parlement over de toekomstige richtsnoeren voor de Europese begroting voort te zetten.

La Commission a engagé une discussion très fructueuse avec le Parlement sur tous les aspects budgétaires et souhaite poursuivre ce dialogue approfondi avec le Parlement au sujet des futures orientations du budget européen.


Vanmorgen en de afgelopen dagen heeft onze fractie zeer intensieve debatten over deze resolutie gevoerd.

Ce matin et au cours des journées précédentes, notre groupe a débattu très vivement à propos de cette résolution.


De zeer heftige debatten over de slechter wordende situatie in Zimbabwe zijn hiervan een sprekend voorbeeld.

Les débats très vifs sur la dégradation de la situation au Zimbabwe en constituent une illustration évidente.


De bevoorrechte rol die het Parlement hierbij kan spelen brengt mij ertoe te benadrukken hoe noodzakelijk uw inzet is bij de onderhandelingen, niet alleen de inzet van het Parlement in zijn geheel maar ook de inzet van elk lid afzonderlijk. Uw vertegenwoordigers in de werkgroepen, Elmar Brok en professor Tsatsos, weten dit heel goed en hun bijdragen werpen dikwijls een nieuw licht op de debatten. Zeer belangrijk is eveneens uw inzet bij de ministeriële besprekingen. Ik was dan ook zeer verheugd over de gedachtewisselin ...[+++]

Lors des débats ministériels ensuite - et je me suis réjoui des derniers échanges qui ont eu lieu sous l'impulsion du président, le ministre Gama, avant-hier à Luxembourg avec votre Présidente, Nicole Fontaine.


We hebben in deze assemblee zeer interessante debatten gevoerd over bio-ethiek, dus ik heb het liever over een doorgedreven medisch begeleide voortplanting, waarbij medische spitstechnologie vereist was om een embryo tot stand te brengen.

Dans cette assemblée, nous avons mené des débats très intéressants concernant la bioéthique. Je préfère dès lors parler d'une procréation très assistée, qui a nécessité une technologie médicale de pointe pour obtenir un embryon.


Mijn laatste punt heeft te maken met de zeer grote debatten die we destijds in dit huis voerden over de hervorming van de wet van 1965 over het jeugdrecht.

Je reviendrai enfin sur les grands débats que nous avons jadis menés dans cette assemblée sur la réforme de la loi de 1965 relative au droit de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over deze kwalificatievraag zeer uitgesponnen debatten' ->

Date index: 2023-02-09
w