Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over dit onderwerp doorbroken hebben " (Nederlands → Frans) :

Het platform omvat niet alleen het online-forum, maar ook een reeks documenten waaronder het Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, een tiental onderzoeken die in opdracht van de Commissie in verband met het opstellen van dit verslag zijn verricht, verder beknopte overzichten van de toekomstige belangen die bij het cohesiebeleid op het spel staan, de op papier uitgebrachte versie van een online-debat (Internet chat) over ditzelfde onderwerp tussen Co ...[+++]

Outre l'espace du forum en ligne, cette plate-forme regroupe une série de documents, dont le Deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale, une dizaine d'études commandées par la Commission dans le cadre de la préparation de ce rapport, des présentations succinctes des enjeux futurs de la politique de cohésion, la transcription d'une discussion en ligne ("chat" Internet) sur ce même thème entre le Commissaire Barnier et les internautes, ainsi que tous les documents liés au Forum sur la cohésion (programme, discours, actes, etc.).


Om deze reden en minstens wat betreft de ADIV, die tot mijn bevoegdheid behoort, is het dus niet exact om vol te houden dat « deze dienst verklaart nooit andere vragen over dit onderwerp te hebben gekregen dan deze van het Comité ».

Dès lors, du moins en ce qui concerne le SGRS, qui relève de ma compétence, il n'est pas exact de soutenir que « ce service déclare n'avoir jamais reçu d'autres questions sur le sujet que celles de votre Comité ».


gezien het feit dat het VN-Comité inzake Wereldvoedselzekerheid het aangewezen forum is om op internationaal niveau overeenstemming te bereiken over beleidsrichtsnoeren over dit onderwerp en dat alle partijen die bij dit forum zijn betrokken, inspraak hebben,

vu le Comité de la sécurité alimentaire mondiale des Nations unies, l'enceinte adéquate pour la conclusion d'un accord sur la marche à suivre au niveau international et au sein de laquelle toutes les parties concernées ont voix au chapitre,


Bij het formuleren van de conclusies van dit advies is o.a. rekening gehouden met documenten en standpunten van de interne adviesgroep van de EU en de workshops over dit onderwerp, die in Seoul en in Brussel hebben plaatsgevonden

Pour formuler les conclusions du présent avis, il a été tenu compte, entre autres, des documents et des positions du GCI de l’Union européenne et des ateliers pertinents qui ont été organisés à Séoul et à Bruxelles


Toch kan ik meedelen dat de studies die de onderzoekers van het AZ-VUB over dit onderwerp uitvoeren, hebben aangetoond dat herhaalde raadgevingen tijdens de prenatale raadplegingen betreffende het risico en betreffende maatregelen om de kans op besmetting te beperken, zeer effectief blijken te zijn : de kans op besmetting daalt met 60 % tot 90 %.

Je peux néanmoins vous annoncer que d'après les études réalisées par les chercheurs de l'AZ-VUB sur le sujet, les conseils répétés dans le cadre des consultations prénatales sur le danger de contamination et les mesures de lutte y afférentes s'avèrent des plus efficaces : le risque de contamination diminue de 60 % à 90 %.


Deze actie kan ook een preventief effect op illegale migratiestromen hebben, zoals wordt geconcludeerd in de studie over het verband tussen legale en illegale immigratie, zie de mededeling van de Commissie over dit onderwerp.

Cette mesure pourrait aussi exercer un effet préventif sur les flux d'immigration clandestine, ainsi qu'il ressort des conclusions de l'Étude sur les liens entre immigration légale et immigration clandestine, annoncée par la Commission dans sa communication sur la question.


Dit zeer opvallende resultaat heeft verscheidene oorzaken : het is een onderwerp dat men gemakkelijk ter sprake brengt (93 % van de bestuurders hebben geen problemen om over dit onderwerp te spreken) en deze campagne heeft veel media-aandacht gehad.

Ces résultats très remarquables ont plusieurs causes : il s'agit d'un sujet que l'on aborde facilement (93 % des conducteurs n'ont aucun problème à parler de ce sujet) et cette campagane a bénéficié de beaucoup d'attention de la part des médias.


De Europese Commissie publiceert regelmatig een rapport over het gebruik van slib in de EU-landbouw, waarin ze de informatie samenbrengt die de verschillende landen over dit onderwerp hebben gerapporteerd.

La Commission européenne publie un rapport régulier sur l’utilisation des boues en agriculture européenne qui recueille les informations transmises par les pays à cet égard.


Mijn bezorgdheid is omgeslagen in verontwaardiging en ik herinner me nieuwe bijeenkomsten over dat onderwerp te hebben geëist, met name gezamenlijke bijeenkomsten van de commissies voor de Economische Aangelegenheden en voor de Sociale Aangelegenheden/Volksgezondheid, om vertegenwoordigers van de medische wereld de beweringen van de tabaksindustrie te horen onderuithalen.

Je ne vous cache pas que mon souci s'est transformé en indignation et je me souviens avoir exigé de nouvelles réunions sur le sujet, notamment des réunions conjointes des commissions des Affaires économiques et des Affaires sociales/Santé publique pour entendre les représentants du monde médical battre en brèche les affirmations formulées par l'industrie du tabac.


- We zullen het met de minister van Justitie later nog over dit onderwerp hebben, ook al is het antwoord dat we zonet hebben gekregen al vrij duidelijk, met name over het tijdschema.

- Nous aurons l'occasion de revenir sur ce sujet avec le ministre de la Justice, bien que la réponse qui vient de nous être donnée soit déjà assez précise, notamment sur la planification dans le temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dit onderwerp doorbroken hebben' ->

Date index: 2023-01-01
w