Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over dit verslag moet stemmen " (Nederlands → Frans) :

Dit verslag moet ten minste: 1° aangeven of de financiële en boekhoudkundige gegevens uit het in artikel 265 bedoelde verslag van het wettelijk bestuursorgaan waarheidsgetrouw en toereikend zijn om de algemene vergadering die over het fusievoorstel moet stemmen, duidelijkheid te verschaffen; 2° beschrijven welke gevolgen de fusie heeft voor het recht van de leden op restorno's, voor hun verplichting tot betaling van bijkomende bijdragen in geval van deficit en voor hun re ...[+++]

Ce rapport doit au moins: 1° indiquer si les informations financières et comptables contenues dans le rapport de l'organe légal d'administration visé à l'article 265 sont fidèles et suffisantes pour éclairer l'assemblée générale appelée à voter sur le projet de fusion; 2° décrire les conséquences de la fusion sur le droit des membres aux ristournes, sur leurs obligations au paiement de contributions complémentaires en cas de déficit et sur leur droit sur l'avoir social.


Dit verslag moet een conclusie bevatten over de klinische evidentie en meer in het bijzonder het bepalen van de risico-batenverhouding, de samenhang met de aanwending van het hulpmiddel en het post-marketing opvolgingsplan opgezet door de fabrikant.

Ce rapport doit contenir une conclusion concernant l'évidence clinique et plus particulièrement la détermination du rapport bénéfice/ risque, la cohérence avec la destination du dispositif et le plan de suivi post mise sur le marché mis en place par le fabricant.


Artikel 417 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen (ook de Bankwet genoemd) bepaalt nochtans dat de afwikkelingsautoriteit vóór 31 december 2015 aan de minister van Financiën een verslag moet indienen over de vorderingen die geboekt zijn bij het opstellen van de afwikkelingsplannen en het wegnemen van belemmeringen voor de afwikkelbaarheid.

L'article 417, de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit (aussi appelée la Loi bancaire) stipule néanmoins que l'autorité de résolution doit introduire un rapport au ministre des Finances avant le 31 décembre 2015 sur les progrès enregistrés dans le cadre de l'établissement des plans de résolution et de la suppression des obstacles à la résolvabilité.


Het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt (Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2013) schrijft in artikel 39 voor dat elke federale dienst voor 1 mei een volledig verslag moet bezorgen aan FOD Personeel en Organisatie over de evaluaties van het jaar daarvoor.

L'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale (Moniteur belge du 4 octobre 2013) prévoit, dans son article 39, l'obligation pour chaque service fédéral de fournir, avant le 1er mai, un rapport complet au SPF Personnel et Organisation sur les évaluations de l'année précédente.


Enig verslag over de solvabiliteit en de financiële positie Art. 405. Een deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming, een verzekeringsholding of, indien aan het hoofd van de groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming staat, een gemengde financiële holding kan, mits de groepstoezichthouder daarmee instemt, één enkel verslag over haar solvabiliteit en haar financiële positie verstrekken, dat het volgende bev ...[+++]

Rapport unique sur la solvabilité et la situation financière Art. 405. Une entreprise d'assurance ou de réassurance participante, une société holding d'assurance ou, lorsque le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance, une compagnie financière mixte peut, moyennant l'accord du contrôleur du groupe, publier un rapport unique sur sa solvabilité et sa situation financière contenant les éléments suivants 1° les informations au niveau du groupe qui sont à publier conformément à l'article 399; 2° les informations pour toute filiale du groupe qui doivent être individuellement indentifiables et qui doivent être ...[+++]


Gezien het feit dat de Commissie internationale handel deze maand over dit verslag moet stemmen, wordt het raadzaam geacht, ter voorkoming van problemen tijdens de stemming in de plenaire vergadering indien één van de leden mocht besluiten de zaak van de rechtsgrondslag aan de orde te stellen, dat de Commissie juridische zaken de kwestie van de rechtsgrondslag van het voorstel voor een besluit van de Raad op eigen initiatief aan de orde stelt ingevolge artikel 35, lid 3, van het Reglement.

Étant donné que la commission du commerce international votera sur son rapport en décembre, il peut être jugé opportun, afin d'éviter des problèmes lors du vote en plénière dans le cas où un député voudrait aborder la question de la base juridique, que la commission des affaires juridiques se saisisse de sa propre initiative de la question de la base juridique de la proposition de décision du Conseil, conformément à l'article 35, paragraphe 3, du règlement.


Ik geloof dat iedereen die met ons die stap voorwaarts wil maken, zijn verantwoordelijkheid moet nemen en vóór dit verslag moet stemmen.

Je pense que quiconque veut franchir cette étape avec nous doit prendre cette responsabilité au sérieux et voter en faveur de ce rapport.


– Collega's, ik moet zeggen dat ik verbaasd ben over het feit dat de twee grote fracties nu toezeggen om over dit verslag te stemmen.

– (NL) Chers collègues, je dois avouer que je suis étonné d’entendre que les deux grands groupes promettent maintenant de voter sur ce rapport.


Het moet ook worden geherstructureerd - als ik dat zo mag zeggen. Zoals hij weet, was ik een van degenen die in de commissie tegen zijn verslag hebben gestemd, deels om het mogelijk te maken verdere amendementen voor deze vergaderperiode in te dienen, maar ik moet nu zeggen dat mijn Britse medeconservatieven en, naar ik weet, ook enkele andere nationale delegaties, het recht voorbehouden om morgen tijdens de plenaire zitting tegen het verslag te stemmen.

Comme il le sait, je faisais partie des personnes qui ont voté contre son rapport au sein de la commission, en partie pour nous permettre de soumettre d’autres amendements pour cette session. Toutefois, je devrais préciser maintenant que mes collègues conservateurs britanniques, ainsi que d’autres délégations nationales que je connais, se réservent le droit de voter contre le rapport lors de la séance plénière de demain.


Het verslag moet "een voorstel voor een besluit over amendementen op het Reglement van het Parlement" omvatten, dat bij meerderheid van stemmen van de leden van het Parlement wordt goedgekeurd (artikel 199, lid 1 EGV, artikel 181, lid 2 van het Reglement).

Le rapport doit inclure une "proposition de décision portant modification du règlement du Parlement" à adopter par un vote à la majorité des membres qui composent le Parlement (article 199, paragraphe 1, du traité CE, article 181, paragraphe 2, dur règlement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dit verslag moet stemmen' ->

Date index: 2023-07-18
w