Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een aantal gevoelige vraagstukken » (Néerlandais → Français) :

Immigratie roept eveneens een groot aantal gevoelige en verstrekkende vraagstukken op die rechtstreekse gevolgen voor de samenleving hebben en die daarom openlijk, zowel op nationaal als op Europees niveau, moeten worden besproken om een consensus te bereiken over de beleidsstandpunten.

L'immigration soulève également nombre de problèmes épineux et d'envergure qui affectent directement la société civile et qui doivent faire l'objet d'un débat ouvert, aux niveaux national et européen, afin de parvenir à un consensus sur les positions politiques.


Op 30 januari presenteerde de Commissie een mededeling over de uitgaven in samenhang met de uitbreiding voor de periode 2004-2006 teneinde de Raad met ingang van het Spaanse voorzitterschap in staat te stellen de financiële aspecten in verband met de onderhandelingen op een aantal gevoelige gebieden binnen een algemeen kader te evalueren.

Le 30 janvier, dès le début de la présidence espagnole, la Commission a présenté une communication sur les dépenses liées à l'élargissement pendant la période 2004-2006, afin de permettre au Conseil d'évaluer, dans un cadre commun, les questions financières associées aux négociations dans plusieurs domaines sensibles.


Maar dat betekent nog niet dat de besluitvorming over een aantal kritieke vraagstukken sneller en ambitieuzer is geworden (zie tabel 2).

Néanmoins, ceci n’a pas suffi en soi à entraîner des décisions plus rapides et plus ambitieuses sur un certain nombre de dossiers critiques (voir le tableau 2).


Bij de herziening van de richtlijn zal tevens rekening worden gehouden met een aantal andere vraagstukken die aan de orde komen in de conclusies van de Raad en het advies van het Europees Parlement betreffende het 10-jaarlijks verslag over de werking van Richtlijn 91/414/EEG [76].

La révision de la directive tiendra également compte de divers autres points abordés dans les conclusions du Conseil et l'avis du Parlement concernant le rapport décennal sur la mise en oeuvre de la directive 91/414/CEE [76].


Aan Europese kant zijn de onderhandelingen voorafgegaan door een debat over een aantal vraagstukken rond de liberalisering van het handelsverkeer en de eventuele oprichting van een vrijhandelszone. Daarbij moest vooral rekening worden gehouden met een aantal gevoelige producten (met name landbouwproducten) en met de noodzaak om binnen de regels van de Wereldhandelsorganisatie te blijven.

Le débat qui, du côté européen, a précédé les négociations, a porté sur des questions relatives à la libéralisation des échanges commerciaux et à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange, questions qui exigeaient que soient pris en considération tant les produits sensibles (notamment les produits agricoles) que la nécessaire compatibilité avec les règles de l'Organisation mondiale du commerce.


Over de politionele verwerking van informatie bestaat dus een mythe die moet worden ontkracht om met kennis van zaken een sereen debat te kunnen voeren over deze gevoelige vraagstukken, die van fundamenteel belang zijn.

Il y a donc un mythe autour du traitement de l'information par la police qu'il faut déconstruire afin d'avoir un débat serein et bien informé sur ces questions délicates mais d'une importance fondamentale.


Over de politionele verwerking van informatie bestaat dus een mythe die moet worden ontkracht om met kennis van zaken een sereen debat te kunnen voeren over deze gevoelige vraagstukken, die van fundamenteel belang zijn.

Il y a donc un mythe autour du traitement de l'information par la police qu'il faut déconstruire afin d'avoir un débat serein et bien informé sur ces questions délicates mais d'une importance fondamentale.


2. De staatshoofden en regeringsleiders, en de ministers van Buitenlandse Zaken, respectievelijk van Financiën zijn eveneens met hun collega's uit de dertien kandidaat-lidstaten en toetredende staten bijeengekomen om te spreken over de strategie van Lissabon en de uitvoering daarvan, alsmede over een aantal internationale vraagstukken.

2. Les chefs d'État ou de gouvernement, les ministres des Affaires étrangères et les ministres des Finances ont également rencontré leurs homologues des treize pays adhérents et candidats afin de discuter de la stratégie de Lisbonne et de sa mise en oeuvre ainsi que des questions internationales.


Gelet op de institutionele verschillen tussen de lidstaten lijkt een dergelijke benadering immers niet realistisch. Bovendien sluit hij zich aan bij het voorstel van de heer Bizet om COSAC om te turnen tot een platform waar met de Europese instellingen over een beperkt aantal prioritaire vraagstukken politieke dialoog wordt gevoerd.

Par ailleurs, il se range du côté de la proposition de M. Bizet de remodeler la COSAC en plate-forme de dialogue politique avec les institutions européennes sur un nombre limité de questions prioritaires.


De Europese Raad van Fontainebleau van 25 en 26 juni 1984Op basis van het ontwerpverdrag van het Parlement heeft een ad hoc comité van persoonlijke vertegenwoordigers van de staats- en regeringsleiders en voorgezeten door de Ierse senator Dooge zich over een aantal institutionele vraagstukken gebogen.

Le Conseil européen de Fontainebleau des 25 et 26 juin 1984S'inspirant du projet de traité du Parlement, un comité ad hoc composé de représentants personnels des chefs d'États et de gouvernements et présidé par le sénateur irlandais Dooge examine les questions institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een aantal gevoelige vraagstukken' ->

Date index: 2023-05-10
w