Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een aantal recente initiatieven " (Nederlands → Frans) :

4. Europa heeft recent een aantal concrete initiatieven in die richting genomen.

4. L'Europe a pris récemment plusieurs initiatives concrètes en ce sens.


Als antwoord op de vragen in plenaire vergadering over de varkenscrisis, heeft u een aantal interessante initiatieven kenbaar gemaakt die in de pipeline zouden zitten.

En réponse aux questions posées en séance plénière sur la crise porcine, vous avez annoncé que plusieurs initiatives intéressantes étaient en gestation.


Het NMBS-personeel voelt zich niet alleen in de steek gelaten, het maakt zich door een aantal recente gevallen van agressie bovendien ook zorgen over de eigen veiligheid.

Au sentiment d'abandon du personnel SNCB, s'ajoute également des inquiétudes quant à leur sécurité, suite à des évènements récents d'agression.


Een verkennende studie die in 2010 werd uitgevoerd door het HIVA en de sociaal-antropologische dienst van de Universiteit van Luik wijst op de rijkdom en de verscheidenheid van deze initiatieven, maar verstrekt ook verschillende cijfergegevens over het aantal soortgelijke initiatieven en samenwerkingsgebieden.

Une étude exploratoire menée par HIVA et le service socio anthropologique de l’université de Liège en 2010 montre à la fois la richesse et la variété de ces initiatives, mais aussi les disparités dans les chiffres avancés quant à leur nombre et leurs domaines de coopération.


Tot de recente initiatieven behoren : een nieuw kader van de Raad voor sociale bescherming en sociale integratie; een nieuwe routekaart 2006-2010 voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een mededeling over de demografische toekomst van Europa.

Les mesures prises récemment dans ce domaine incluent un nouveau cadre du Conseil pour la protection sociale et l'inclusion sociale; une nouvelle feuille de route 2006-10 pour l'égalité entre les hommes et les femmes et une communication concernant l'avenir démographique de l'Europe.


Zich verheugend over andere recente initiatieven die de internationale verstandhouding en samenwerking inzake bestrijding van corruptie van ambtenaren bevorderen, inzonderheid de actie gevoerd door de Verenigde Naties, de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds, de Wereldhandelsorganisatie, de Organisatie van Amerikaanse Staten, de Raad van Europa en de Europese Unie;

Se félicitant d'autres initiatives récentes qui font progresser l'entente et la coopération internationales en matière de lutte contre la corruption d'agents publics, notamment les actions menées par les Nations Unies, la Banque mondiale, le Fonds monétaire international, l'Organisation mondiale du commerce, l'Organisation des Etats américains, le Conseil de l'Europe et l'Union européenne;


Het handelt niet alleen over de recente initiatieven en realisaties, maar zij situeert deze ook in het Gelijke-kansenbeleid dat de jongste tien jaar werd gevoerd, met name sedert de installatie bij de federale regering van een regeringslid bevoegd voor Gelijke-kansenbeleid.

Il ne traite pas uniquement des initiatives et réalisations récentes, mais elle les situe également dans la politique de l'Égalité des Chances menée au cours des dix dernières années, c'est-à-dire depuis que le gouvernement fédéral a chargé un membre du gouvernement de la politique de l'Égalité des Chances.


Ik wil een beter zicht krijgen op die praktijk en wil u daarom vragen me de volgende gegevens te bezorgen: 1. het precieze aantal patiënten-vrijwilligers tijdens de jongste vijf jaar (zo mogelijk tijdens de jongste tien jaar); 2. het aantal tests tijdens het afgelopen jaar (of tijdens het jaar waarvoor u over de meeste recente gegevens beschikt), opgesplitst volgens de geboden vergoeding: geen, minder dan 500 eur ...[+++]

Afin de mieux cerner cette pratique, pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. le nombre exact de patients volontaires au cours des cinq dernières années (si possible les dix dernières années); 2. le nombre de tests réalisés au cours de la dernière année (ou au cours de l'année pour laquelle vous disposez des données les plus récentes), ventilé par tranche d'indemnité proposée: sans indemnité, indemnité de moins de 500 euros, indemnité comprise entre 500 et 1.000 euros, entre 1.000 et 2.000 euros, entre 2.000 et 3.000 euros et indemnité de plus de 3.000 euros; 3. le nombre de tests réalisés ventilé par centre organisateu ...[+++]


1. Het RIZIV beschikt niet over recente gegevens aangaande het aantal artsen dat elektronische medische dossiers (EMD's) beheert, enkel over het aantal aangevraagde telematicapremies (zie punt 7).

1. L'INAMI ne dispose pas de données récentes concernant le nombre de médecins qui gèrent des dossiers médicaux informatisés (DMI), mais connaît uniquement leu nombre de primes télématiques demandées (cf. point 7.).


ICT-projecten die een weerslag (kunnen) hebben bij andere pensioeninstellingen worden voorafgaand overlegd en een aantal recente initiatieven werden op gezamenlijke basis genomen (onder meer de projecten « Kenuwpensioen », BLO-Aura, Sigedis en onderlinge gegevensuitwisseling).

Des projets ICT qui sont susceptibles d'avoir des répercussions auprès d'autres institutions de pension font l'objet de concertations préalables et un certain nombre d'initiatives récentes ont été prises en commun (entre autres les projets « Toutsurmapension », BLO-Aura, Sigedis et un échange mutuel de données).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een aantal recente initiatieven' ->

Date index: 2023-06-30
w