Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een dermate complexe en uiterst belangrijke materie » (Néerlandais → Français) :

7. spoort de onderhandelaars aan niet onder buitensporige druk of in alle haast te werk te gaan bij onderhandelingen over een dermate complexe en uiterst belangrijke materie; spoort de Commissie aan om zich flexibeler op te stellen tegenover de belangen van de ACS-landen;

7. exhorte les négociateurs à ne pas travailler sous une pression excessive ou dans la hâte sur de telles négociations complexes et extrêmement importantes; invite instamment la Commission à montrer une plus grande souplesse vis-à-vis des préoccupations des pays ACP;


7. spoort de onderhandelaars aan niet onder buitensporige druk of in alle haast te werk te gaan bij onderhandelingen over een dermate complexe en uiterst belangrijke materie; spoort de Commissie aan om zich flexibeler op te stellen tegenover de belangen van de ACS-landen;

7. exhorte les négociateurs à ne pas travailler sous une pression excessive ou dans la hâte sur de telles négociations complexes et extrêmement importantes; invite instamment la Commission à montrer une plus grande souplesse vis-à-vis des préoccupations des pays ACP;


Het Adviescomité betreurt, eveneens bij eenparigheid, dat dergelijke belangrijke materie in kaderwetten geregeld moet worden en de stem van de parlementsleden, zowel uit meerderheid als oppositie, over een dermate fundamentele kwestie als de gelijkheid tussen vrouwen en mannen inzake pensioenen onvoldoende kan worden gehoord.

Le comité d'avis déplore, également à l'unanimité, qu'une matière si importante soit réglée dans le contexte d'une loi-cadre ne permettant pas aux parlementaires, tant de la majorité que de l'opposition, de s'exprimer suffisamment sur une question aussi fondamentale que l'égalité entre les femmes et les hommes en matière de pensions.


Het Adviescomité betreurt, eveneens bij eenparigheid, dat dergelijke belangrijke materie in kaderwetten geregeld moet worden en de stem van de parlementsleden, zowel uit meerderheid als oppositie, over een dermate fundamentele kwestie als de gelijkheid tussen vrouwen en mannen inzake pensioenen onvoldoende kan worden gehoord.

Le comité d'avis déplore, également à l'unanimité, qu'une matière si importante soit réglée dans le contexte d'une loi-cadre ne permettant pas aux parlementaires, tant de la majorité que de l'opposition, de s'exprimer suffisamment sur une question aussi fondamentale que l'égalité entre les femmes et les hommes en matière de pensions.


23. herinnert de Raad en de Commissie eraan dat het uiterst belangrijk is dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever in kwesties betreffende het materiële en formele strafrecht, nauw betrokken blijft bij de instelling van het Europees Openbaar Ministerie en dat in alle fasen van de procedure terdege met zijn standpunt rekening wordt gehouden; is dan ook voornemens regelmatig contact met de Commissie en de Raad te onderhouden, zodat de samenwerking vruchten kan afwerpen; is zich volledig bewust van het complexe karakter van de wer ...[+++]

23. rappelle au Conseil et à la Commission qu'il est de la plus haute importance que le Parlement, en sa qualité de colégislateur dans le domaine pénal matériel et procédural, soit étroitement associé à la procédure de création du Parquet européen et que son avis soit dûment pris en compte durant toutes les phases de la procédure; fait, à cet effet, part de son intention d'entretenir de fréquents contacts avec la Commission et le ...[+++]


24. herinnert de Raad en de Commissie eraan dat het uiterst belangrijk is dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever in kwesties betreffende het materiële en formele strafrecht, nauw betrokken blijft bij de instelling van het Europees Openbaar Ministerie en dat in alle fasen van de procedure terdege met zijn standpunt rekening wordt gehouden; is dan ook voornemens regelmatig contact met de Commissie en de Raad te onderhouden, zodat de samenwerking vruchten kan afwerpen; is zich volledig bewust van het complexe karakter van de wer ...[+++]

24. rappelle au Conseil et à la Commission qu'il est de la plus haute importance que le Parlement, en sa qualité de colégislateur dans le domaine pénal matériel et procédural, soit étroitement associé à la procédure de création du Parquet européen et que son avis soit dûment pris en compte durant toutes les phases de la procédure; fait, à cet effet, part de son intention d'entretenir de fréquents contacts avec la Commission et le ...[+++]


51. is van oordeel dat de vaststelling van een aanvaardbaar foutenrisico uiterst belangrijk, maar zeer complex is; meent dat het aanvaardbaar foutenrisico nauw verbonden moet zijn met een grondige studie over het evenwicht tussen de kosten en baten van de controlesystemen van de Commissie en de lidstaten voor alle communautaire uitgavendomeinen;

51. considère que la détermination d'un niveau de risque tolérable est très importante et d'une grande complexité; estime que le niveau de risque tolérable devrait être étroitement lié à une étude approfondie sur l'équilibre coût/efficacité des systèmes de contrôle de la Commission et des États membres pour chacun des domaines de dépenses communautaires;


Dit is een uiterst complexe materie en daardoor is het niet eenvoudig om een volledige, correcte en zinvolle boodschap over te brengen in een korte claim die in de etikettering en reclame voor levensmiddelen kan worden gebruikt.

Toute communication relative à ces fonctions est donc très complexe et il est difficile de faire passer un message complet, véridique et qui a du sens dans une brève allégation à utiliser dans l'étiquetage de denrées alimentaires et la publicité en faveur de celles-ci.


In dat informatief rapport staat zeer veel nuttige achtergrondinformatie over deze uiterst complexe sector. Alhoewel de situatie over het algemeen sindsdien erg is veranderd, gaat de kanttekening die het Comité in dat rapport maakte bij de noodzaak om de industrie - voor het behoud van haar concurrentievermogen - te rationaliseren, nl. dat de talrijke zeer kleine distilleerbedrijven in bepaalde EU-regio's voor hun respectieve leefgemeenschappen een belangrijke sociaal-e ...[+++]

Ce rapport contient beaucoup d'utiles informations de base sur ce secteur extrêmement complexe et, bien que la situation ait beaucoup évolué depuis, il convient de noter que les observations du Comité concernant la nécessité de rationaliser l'industrie pour qu'elle puisse rester compétitive étaient assorties de certaines nuances: il précisait que dans certaines régions de l'UE, la majorité des petites unités de production remplissent une fonction socio-économique de grande importance pour la collectivité, ce qui e ...[+++]


Een bestek blijft een verklaring van het ziekenhuis en het is moeilijk om over een dermate complexe materie precieze informatie te geven.

Un devis reste une déclaration de l'hôpital et il est difficile de communiquer des informations précises sur une matière tellement complexe.


w