Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over europese onderwerpen zullen gaan » (Néerlandais → Français) :

De door de ERC gefinancierde grensverleggende onderzoeksprojecten zullen vanaf 2008 van start gaan. De ERC zal succesvolle hoofdonderzoekers en projecten onder de aandacht brengen, die als maatstaven en casestudies van Europese onderzoeksexcellentie zullen dienen en daarbij de aandacht en aspiraties van mogelijke indieners zullen wekken.

À partir de 2008, les projets de recherche exploratoire financés par le CER démarreront et le CER mettra en lumière les chercheurs principaux et les projets les plus remarquables, qui serviront d'étalons et d'exemples de l'excellence dans la recherche européenne, afin de sensibiliser chacun à la recherche et de susciter des vocations.


Ik hoop dat de afkondiging van de internationale bewustmakingsdag en de benoeming van de onafhankelijke VN-deskundige terzake (met sterke steun van de Europese Unie) zullen bijdragen tot meer aandacht voor discriminatie, stigmatisering en geweld jegens mensen met albinisme overal ter wereld.

J'espère que la proclamation de la Journée internationale de sensibilisation à l'albinisme ainsi que la nomination d'un expert indépendant des Nations unies dans ce domaine (que l'Union européenne a fortement appuyée) contribueront à attirer davantage l'attention du monde entier sur la discrimination et la stigmatisation des personnes souffrant d'albinisme et sur les violences qu'elles subissent.


Wat mij betreft, heb ik 4 verzoeken gericht aan Commissaris Hogan tijdens de Raad van 15 februari jongstleden: - De uitwerking van een impactstudie op Europees niveau van het TTIP op de Europese landbouwmarkten. - De verzekering van de Commissaris over het feit dat het TTIP specifieke vrijwaringsregels zal bevatten die de meest gevoelige Europese landbouwproducten zullen ...[+++]

En ce qui me concerne, j'ai formulé 4 demandes au Commissaire Hogan lors du Conseil du 15 février dernier: - L'élaboration d'une étude d'impacts au niveau européen du TTIP sur les marchés agricoles européens; - L'assurance du Commissaire sur le fait que le TTIP comportera des mesures de sauvegarde spécifiques qui protègeront les produits agricoles européens les plus sensibles; - L'élaboration d'une étude d'impact cumulative de tous les accords de libre-échange en cours ou récemment ratifié portant sur le volet agricole; - Finalement, j'ai demandé pour un prochain Conseil Européen la présence de la Commissaire au Commerce, Cecilia Malm ...[+++]


Zij kondigt ten slotte aan dat begin volgend jaar experten zich zullen gaan buigen over de implicaties voor de volksgezondheid van de laatste wetenschappelijke vooruitgang en de plaats van verwerkt en rood vlees in een gezond dieet.

Elle annonce finalement qu'en début d'année prochaine, des experts commenceront à se pencher sur les implications pour la santé publique des dernières avancées de la science et la place de la viande transformée et de la viande rouge dans un régime alimentaire sain, a commenté l'OMS.


Zij kondigt tenslotte aan dat begin volgend jaar experten zich zullen gaan buigen over de implicaties voor de volksgezondheid van de laatste wetenschappelijke vooruitgang en de plaats van verwerkt en rood vlees in een gezond dieet.

Elle annonce finalement qu'en début d'année prochaine, des experts commenceront à se pencher sur les implications pour la santé publique des dernières avancées de la science et la place de la viande transformée et de la viande rouge dans un régime alimentaire sain, a commenté l'OMS.


Bij het ondertekenen of anderszins aanvaarden van internationale verplichtingen met betrekking tot spectrum, laten de lidstaten hun handtekening of andere handeling waaruit hun aanvaarding blijkt, vergezeld gaan van een gezamenlijke verklaring dat zij de betrokken internationale overeenkomsten of afspraken in overeenstemming met hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Euro ...[+++]

Lorsqu’ils signent ou acceptent d’éventuelles obligations internationales en matière de spectre, les États membres joignent à leur signature ou à tout autre acte d’acceptation une déclaration conjointe précisant qu’ils mettront en œuvre ledit accord ou engagement international conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du traité sur l’Union européenne et du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


2. a) Denkt u dat de EU of de Verenigde Staten over zullen gaan tot maatregelen tegen Iran? b) Zo ja, welke maatregelen?

2. a) Pensez-vous que l'Union européenne ou les États-Unis prendront des mesures contre de l'Iran? b) Dans l'affirmative, quelles seraient ces mesures?


Het EPA en de Europese Commissie zullen meer computersoorten zoals „thin clients” bekijken teneinde na te gaan of deze eventueel aan de vereisten van Reeks 2 kunnen voldoen.

Il convient de noter que l'Agence pour la protection de l'environnement et la Commission européenne examineront d'autres types d'ordinateurs, comme les terminaux légers, pour fixer d'éventuelles exigences en phase 2.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Thessaloniki op 19 en 20 juni 2003 verwezen naar zijn conclusies van Kopenhagen (december 2002) en Brussel (maart 2003) en herhaald dat hij zijn volledige en daadwerkelijke steun wil verlenen aan het Europese perspectief van de landen van de Westelijke Balkan, en te kennen gegeven dat deze landen integraal deel zullen gaan uitmaken van de Europese Unie zodra zij voldoen aan de vastgeste ...[+++]

Dans le cadre de sa réunion, à Thessalonique, les 19 et 20 juin 2003, le Conseil européen a rappelé ses conclusions de Copenhague (décembre 2002) et de Bruxelles (mars 2003) et a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'UE dès qu'ils répondront aux critères établis.


Aangezien Roemenië en Bulgarije tot de Europese Unie zullen toetreden, gaan hun respectieve nationale centrale banken (NCB's) met ingang van 1 januari 2007 deel uitmaken van het Europees Stelsel van centrale banken.

En vue de l'adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l'Union européenne, leurs banques centrales nationales respectives (BCN) deviennent membres du Système européen de banques centrales au 1er janvier 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over europese onderwerpen zullen gaan' ->

Date index: 2023-03-31
w