Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over gender mainstreaming " (Nederlands → Frans) :

In het kader van het federaal plan "gender mainstreaming" heb ik in dit kader het initiatief genomen om bij het verzamelen van statistische gegevens over de brandweer meer aandacht te besteden aan het onderscheid mannen en vrouwen.

Dans le cadre du plan fédéral "gender maintreaming", j'ai pris l'initiative d'accorder une attention accrue, lors de la collecte des données statistiques, à la distinction entre hommes et femmes.


Uw collega, mevrouw Sleurs, heeft een antwoord gegeven op de vraag over gender mainstreaming die ik u wilde stellen.

Votre collègue, Madame Sleurs, a répondu à la question concernant le gendermainstreaming que j'avais voulu vous poser.


Deze bijeenkomst vormde de gelegenheid voor het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen om de gender mainstreaming aanpak voor te stellen en een uiteenzetting te geven over de voornaamste bepalingen van de wet van 12 januari 2007 en in het bijzonder de missies van de ICG, waaronder de opstelling van een federaal plan gender mainstreaming aan het begin van de legislatuur.

Cette réunion fut l’occasion pour l’Institut pour l’Egalité des Femmes et des Hommes de présenter l’approche gendermainstreming et d’effectuer un exposé relatif aux principales dispositions de la loi du 12 janvier et en particulier les missions du GCI, dont la rédaction d’un plan fédéral gendermainstreaming au début de la législature.


Naast de realisatie van deze vijf strategische doelstellingen, hebben de verantwoordelijken inzake gender mainstreaming binnen mijn kabinet en binnen de administratie begin 2002 een opleiding over gender budgetting gevolgd om te kunnen nadenken over eventuele acties die meer specifiek gericht zijn op een gelijk budgettair beheer tussen mannen en vrouwen en om dergelijke acties te ontwikkelen.

Parallèlement à la réalisation de ces cinq objectifs stratégiques, les responsables en matière de gender mainstreaming au sein de mon cabinet et de l'administration ont suivi, début de l'année 2002, une formation en gender budgetting de manière à réfléchir et à développer d'éventuelles actions plus spécifiquement orientées vers une gestion budgétaire équitable entre les hommes et les femmes.


Vorming zal niet enkel gegeven worden over taalseksismen en hoe die te vermijden, maar ook over gender, « gender mainstreaming » en de toepassing daarvan in concrete dossiers.

Une formation sur les sexismes linguistiques et sur la manière de les éviter ne suffit pas; elle doit aussi porter sur le genre et le « gender mainstreaming » et examiner comment concrètement, on peut l'appliquer dans des dossiers.


In uitvoering van artikel 4 van het koninklijk besluit van 26 januari 2010, heeft de IGC een eerste halfjaarlijks opvolgingsverslag opgesteld over de uitvoering van het federaal plan gender mainstreaming.

En exécution de l'article 4 de l'arrêté royal du 26 janvier 2010, le GIC a établi un premier rapport semestriel de suivi de la mise en oeuvre du plan fédéral.


Beantwoorden die maatregelen aan de verplichtingen die zijn opgenomen in de wet van 12 januari 2007 over gender mainstreaming?

Celles-ci ont-elles respecté les obligations présentes dans la loi du 12 janvier 2007 sur le gender mainstreaming?


15. is verheugd over het feit dat de Raad zich in 2005 heeft ingezet voor de toepassing van de UNSCR 1325 (2000) in het kader van het EVDB en dat in dat verband gender mainstreaming aan bod is gekomen, en verzoekt de Raad niet na te laten om een aantal adviseurs voor de rechten van de mens en de gelijkheid van mannen en vrouwen op te nemen in de civiele vredeshandhavingstroepen van de Europese Unie en te zorgen voor een opleiding inzake gender mainstreaming; ...[+++]

15. se félicite de ce que le Conseil se soit préoccupé en 2005 de l'application de la résolution 1325(2000) des Nations unies dans le cadre de la PESD et qu'il y soit traité de l'égalité des genres, et le prie de ne pas omettre d'intégrer des conseillers pour les Droits de l'homme et la parité des sexes au sein des forces civiles de maintien de la paix que dirige l'Union, et d'assurer une formation à la question de l'égalité des genres;


Naast de realisatie van deze vijf strategische doelstellingen, hebben de verantwoordelijken inzake gender mainstreaming binnen mijn kabinet en binnen de administratie begin 2002 een opleiding over gender budgetting gevolgd om te kunnen nadenken over eventuele acties die meer specifiek gericht zijn op een gelijk budgettair beheer tussen mannen en vrouwen en om dergelijke acties te ontwikkelen.

Parallèlement à la réalisation de ces cinq objectifs stratégiques, les responsables en matière de gender mainstreaming au sein de mon cabinet et de l'administration ont suivi, début de l'année 2002, une formation en gender budgetting de manière à réfléchir et à développer d'éventuelles actions plus spécifiquement orientées vers une gestion budgétaire équitable entre les hommes et les femmes.


Vorming zal niet enkel gegeven worden over taalseksismen en hoe die te vermijden, maar ook over gender, « gender mainstreaming » en de toepassing daarvan in concrete dossiers.

Une formation sur les sexismes linguistiques et sur la manière de les éviter ne suffit pas; elle doit aussi porter sur le genre et le « gender mainstreaming » et examiner comment concrètement, on peut l'appliquer dans des dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over gender mainstreaming' ->

Date index: 2024-08-09
w