Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over had gekregen » (Néerlandais → Français) :

In een zaak over de situatie van een persoon die samenleefde met een vrouw die via kunstmatige donorbevruchting een kind had gekregen, waarbij die persoon dus geen enkele biologische of genetische band met het kind had, maar de moeder tijdens de periode van kunstmatige bevruchting had gesteund en zich sinds de geboorte van het kind als de vader ervan had gedragen, stelt het Hof vast dat de drie verzoekers de facto door gezinsbanden ...[+++]

Dans une affaire concernant la situation d'une personne vivant avec une femme ayant eu un enfant par insémination artificielle par donneur, cette personne n'ayant donc ni lien biologique ni lien génétique avec l'enfant mais ayant soutenu la mère pendant la période de l'insémination et s'étant comportée comme le père depuis la naissance de l'enfant, la Cour constate « que des liens familiaux de facto unissent les trois requérants , en ce compris l'enfant et le « père », et que l'article 8 [de la Convention] trouve à s'appliquer (101) .


Daarnaast aanvaardde de Kamervoorzitter de kritiek dat de herkwalificering ten minste bij amendement had moeten geschieden, aangezien de Senaat nu op basis van de beschikbare parlementaire stukken geen enkele aanwijzing had gekregen over het voornemen van de Kamercommissie (12) .

En outre, le président de la Chambre a reconnu le bien-fondé de la critique selon laquelle la requalification aurait au moins dû avoir lieu par voie d'amendement, étant donné que le Sénat n'avait eu aucune indication de l'intention de la commission de la Chambre sur la base des documents parlementaires disponibles (12)


Over het voorstel van richtlijn van de Raad betreffende een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB), verklaarde de heer Šefčovič dat de Commissie in het raam van het subsidiariteits- en proportionaliteitsonderzoek negen gemotiveerde adviezen had gekregen, die dertien stemmen vertegenwoordigen, en vier positieve adviezen.

En ce qui concerne la directive du Conseil concernant une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés (ACCIS), M. Šefčovič a indiqué que la Commission avait reçu, dans le cadre de l'examen de subsidiarité et de proportionnalité, neuf avis motivés, représentant treize voix, et quatre avis positifs.


Er bestaan evenwel nog heel veel onduidelijkheden over deze maatregel. Vandaar dat ik van de geachte minister graag een antwoord had gekregen op de volgende vragen:

J'aimerais dès lors que la ministre réponde aux questions suivantes :


Op donderdag 15 september 2016 kregen we in de commissie Legeraankopen een uiteenzetting van de Dienst voor Opruiming en Vernietiging van Ontploffingstuigen (DOVO) over het onderzoek van een aankoopdossier voor interventierobotten voor DOVO. 1. Graag had ik naar aanleiding van deze commissie een overzicht gekregen van het jaarlijks aantal interventies dat DOVO moet doen met interventierobotten (van 1999 tot heden).

Le jeudi 15 septembre 2016, la commission des Achats militaires a entendu un exposé du Service d'enlèvement et de destruction d'engins explosifs (SEDEE) sur l'examen d'un dossier d'achat de robots d'intervention pour le service de déminage. 1. Dans le prolongement de cette commission, j'aimerais connaître le nombre d'interventions réalisées chaque année par le SEDEE au moyen de robots démineurs (de 1999 à nos jours).


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), gericht enerzijds op de nationale luchthaven en anderzijds op het m ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité technique du module Alert-SMS, seules les personnes inscrites au préalable via be-alert.be, sur base d'une adress ...[+++]


Graag had ik van u meer informatie gekregen over diefstallen in ziekenhuizen voor de jaren 2013 tot 2015 en zo mogelijk het eerste trimester van 2016.

J'aurais aimé recevoir davantage d'information sur les vols commis en milieu hospitalier au cours des années 2013 à 2015 et, si possible, durant le premier trimestre de 2016.


Graag had ik een beter zicht gekregen over de vergoeding van de advocaten die optreden in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand.

Je souhaiterais avoir une vision plus précise de l'indemnisation des avocats dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne.


Graag had ik recente gegevens gekregen over het aandeel van gelijkgestelde periodes in de opbouw van pensioenrechten, binnen elk van de stelsels.

Je souhaiterais obtenir des données récentes concernant la part des périodes assimilées dans la constitution des droits en matière de pension dans le cadre de chacun des systèmes.


Na een onderhoud dat de minister begin april met haar Marokkaanse collega had, zei ze dat ze uiteindelijk de instemming had gekregen om zes gedetineerden die de Marokkaanse nationaliteit hebben en geen banden meer hebben met België, over te brengen.

Après s'être entretenue avec son homologue marocain, la ministre a annoncé qu'elle avait enfin reçu l'autorisation de transférer six détenus de nationalité marocaine, n'ayant aucun lien avec la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over had gekregen' ->

Date index: 2022-12-14
w