Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het protocolakkoord zullen opnieuw " (Nederlands → Frans) :

De besprekingen over het protocolakkoord zullen opnieuw van start gaan parallel met de onderhandeling over de herziening van het artikel 44 WPA, zodat het protocolakkoord snel kan gefinaliseerd en ondertekend orden na het stemmen van de wet.

Les discussions sur le protocole d'accord vont redémarrer parallèlement à la négociation de la révision de l'article 44 LFP de manière à ce que le protocole d'accord soit finalisé et signé rapidement après le vote de la loi.


2. Er worden regelmatig informatiecampagnes voor het grote publiek georganiseerd, over de etikettering van de gevaarlijke chemische stoffen en over de betekenis van de pictogrammen De instrumenten die tijdens de campagne van juni 2015 "Symbolen herkennen kan levens redden" ontwikkeld zijn, zullen opnieuw in een communicatiecampagne in 2016 worden gebruikt.

2. Des campagnes d'information, à destination du grand public, sur l'étiquetage des substances chimiques dangereuses et la signification des pictogrammes sont régulièrement effectuées. Les outils élaborés lors de la campagne de juin 2015 "comprendre les symboles, ça peut sauver des vies" seront notamment réutilisés dans une campagne de communication en 2016.


4) Bent u zich bewust van de impact op de reizigers, die opnieuw met de wagen naar Rodange zullen rijden in een regio waar alle inspanningen moeten worden gedaan om de pendelaars er toe aan te zetten over te schakelen op de trein?

4) Avez-vous conscience de son impact sur les voyageurs qui risquent de reprendre l'habitude de se rendre en voiture jusqu'à Rodange dans une région où tous les efforts doivent être faits pour inciter les navetteurs à abandonner la voiture au profit du train ?


Tijdens de opleiding van 25 dagen, die zich uitstrekt over periode van één jaar, volledig door het RIZIV wordt gefinancierd en met een internationaal erkend certificaat wordt afgesloten, zullen de kandidaten worden getraind in de multidisciplinaire aanpak voor het aan het werk te houden of opnieuw aan het werk te krijgen van langdurig zieken.

Au travers des 25 jours de formation entièrement financés par l'INAMI étalés sur une année et sanctionnés par un certificat internationalement reconnu, les candidats au programme seront formés à la gestion multidisciplinaire du maintien ou de la remise au travail des personnes en arrêt maladie de longue durée.


Daarom werd in een officiële brief uitleg gevraagd aan Proximus over het niet functioneren van de DRS-procedure, alsook over de maatregelen die genomen zullen worden om te vermijden dat deze situatie zich opnieuw voordoet.

C'est la raison pour laquelle des explications ont été demandées par lettre officielle à Proximus au sujet du non-fonctionnement de la procédure DRS, ainsi qu'au sujet des mesures qui seront prises pour éviter que cette situation ne se reproduise.


Op de Warschautop zullen de besprekingen over het beleid ten aanzien van Moskou centraal staan. b) Op welke manier kan de NAVO zijn politieke betrekkingen met Rusland opnieuw opbouwen? c) Welke politieke lijn wil ons land op die top verdedigen?

Durant le sommet de Varsovie, les discussions à propos des politiques envers Moscou seront un point essentiel b) Comment l'OTAN peut-elle reconstruire ses relations politiques avec la Russie? c) Quelle sera la ligne politique que la Belgique désire défendre lors de ce sommet?


U mag gerust zijn, we zullen opnieuw over de wet van 1994 kunnen spreken want de ministerraad zal nog een andere beslissing nemen over die wet en haar evaluatie.

Soyez cependant rassuré, nous reparlerons encore de cette loi de 1994, puisqu'une autre décision sera prise par le conseil des ministres à son sujet, et de la nécessité de la soumettre à une évaluation.


Wij stemmen vandaag over het instrument dat de regering nodig heeft om te kunnen handelen, maar de voorwaarden die wij vandaag bespreken zullen opnieuw aan de orde komen.

Nous voterons aujourd'hui l'instrument nécessaire à l'action du gouvernement mais vous reviendrez sur les conditions dont nous débattons aujourd'hui.


Tijdens de vorige regeerperiode kon geen akkoord worden bereikt over de concrete formule. Ik ben evenwel bereid, op basis van wetsvoorstellen of hoorzittingen in de commissie, de discussie opnieuw aan te gaan, wetende dat de wijzigingen in het fiscaal statuut waarschijnlijk opnieuw gevolgen zullen hebben voor het sociaal statuut, want beide zijn nauw met elkaar verbonden.

Sous la précédente législature, nous n'avons pas pu aboutir à un accord sur une formule concrète en la matière, mais je suis tout à fait prêt, sur la base de propositions de loi ou d'auditions en commission, à reprendre cette discussion, en sachant que des modifications apportées au statut fiscal auraient probablement une nouvelle fois des conséquences sur le statut social, ces deux éléments étant intimement liés.


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorge ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs confrères soi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het protocolakkoord zullen opnieuw' ->

Date index: 2023-01-25
w