Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over honderden miljarden » (Néerlandais → Français) :

Deze beide internationale financiële ondernemingen beheren vermogens die honderden miljarden USD belopen en zijn actief in 40-50 landen over de gehele wereld.

Ces deux sociétés financières internationales, qui gèrent des actifs qui se chiffrent à des centaines de milliards de dollars, sont actives dans 40 ou 50 pays dans le monde entier.


Op Europees niveau gaat het over honderden miljarden euro.

Il s'agit de centaines de milliards d'euros au niveau européen.


Op Europees niveau gaat het over honderden miljarden euro.

Il s'agit de centaines de milliards d'euros au niveau européen.


In één weekend was een besluit over een pakket van honderden miljarden euro onvermijdelijk. Een "wake up call", strengere en consequentere begrotingsregels zijn cruciaal en moeten versterkt worden.

Le fait qu’une décision sur un plan de sauvetage à hauteur de centaines de milliards d’euros ait été inévitable en un seul week-end invite à prendre conscience de la nécessité de règles budgétaires plus strictes et plus cohérentes et du renforcement de celles-ci.


Als we over regulering van de financiële markten en het bankenstelsel praten, moeten we erbij vermelden dat dezelfde banken die een jaar geleden honderden miljarden euro´s aan staatssteun hebben gekregen om hun voortbestaan veilig te stellen, dit geld uit de portemonnee van de burgers nu niet besteden aan bijvoorbeeld het verstrekken van leningen, maar ermee speculeren en hun winsten opdrijven.

Lorsque nous parlons de réglementer les marchés financiers et le système bancaire, nous devons également signaler que ces mêmes banques qui, il y a un an, ont reçu des centaines de milliards d’euros provenant des caisses publiques afin d’assurer leur survie, n’utilisent pas cet argent aujourd’hui pour accorder des crédits, mais pour spéculer en vue de générer des profits toujours plus élevés, et ce grâce à l’argent des contribuables.


OVERWEGENDE het verslag van de OESO over de economische impact van namaak en piraterij, en met name de ramingen van de namaak- of piraatproducten in de internationale handel, die voor 2005 op basis van de inbeslagnames door de douane in de OESO-landen circa 200 mld USD belopen, en zo doen vermoeden dat de totale waarde van het handelsverkeer van namaak- of piraatproducten dit bedrag wel eens met enkele honderden miljarden dollar zou kunnen overstijgen, alsook de aanbevelingen van de OESO om de samenwerking tussen overheid en bedrijfsleven te versterken.

CONSIDÉRANT le rapport de l'OCDE sur l'impact économique de la contrefaçon et du piratage, et notamment son estimation du commerce international de biens contrefaisants ou piratés, évalué, sur la base des saisies douanières réalisées dans les pays de l'OCDE, à quelque 200 Mrd USD en 2005, indiquant que la valeur totale des échanges de produits contrefaisants ou piratés pourrait dépasser ce montant de plusieurs centaines de milliards de dollars, ainsi que ses recommandations de renforcer la coopération entre les pouvoirs publics et les industriels;


Mijn medeafgevaardigden zullen in hun opmerkingen in meer detail ingaan op de verschillende punten die ik net heb beschreven, maar ik wil één punt in onze besprekingen introduceren waarover we nooit spreken en dat volgens mij wezenlijk is in de crisis, en dat is het feit dat de grote beleggingsfondsen die bezit hebben genomen van alle niveaus van het economische leven en die elke dag honderden miljarden dollars over de wereld verplaatsen – dat deze beleggingsfondsen, de hedgefondsen, de voedselsector hebben overge ...[+++]

Dans leurs remarques mes collègues entreront dans les détails des différents points que je viens de décrire, mais je voudrais parler d’un aspect de nos délibérations dont nous ne parlons pas du tout et dont je pense qu’il est essentiel dans cette crise: il s’agit des grands fonds mutuels qui se sont emparés de tous les niveaux de la vie économique et brassent chaque jour des centaines de milliards de dollars dans le monde entier - ces fonds mutuels, les hedge funds, ont pris le contrôle du secteur des produits alimentaires.


In mediaberichten wordt het verlies van opnieuw honderden banen aangekondigd en is sprake van handjeklap tussen multinationals over de eigendom van de scheepswerven en met de regering om de nieuwe eigenaren miljarden euro van de bewapeningsprogramma's 2010-2011 als 'bruidschat' te kunnen meegeven.

Des articles évoquent des centaines de nouveaux licenciements et des marchandages pour la possession des chantiers navals, non seulement entre les multinationales, mais aussi avec le gouvernement pour qu’il octroie aux nouveaux propriétaires des milliards d’euros pris sur les programmes d’armement 2010-2011.


Deze beide internationale financiële ondernemingen beheren vermogens die honderden miljarden USD belopen en zijn actief in 40-50 landen over de gehele wereld.

Ces deux sociétés financières internationales, qui gèrent des actifs qui se chiffrent à des centaines de milliards de dollars, sont actives dans 40 ou 50 pays dans le monde entier.


“In een wereld waar men steeds vaker evolueert naar handelsgeschillen die enorme proporties aannemen, is complete vergelding niet meer denkbaar”. In het geval van hormoonvlees gaat het om een paar honderd miljoen USD, bij de "Foreign Sales Corporation Tax" om 4 miljard en bij toekomstige conflicten over genetisch gemodificeerde organismen (GMO's) wellicht om honderden miljarden.

Dans le cas du bœuf aux hormones il est question de quelques centaines de millions d'USD, dans celui des Foreign Sales Corporations (système de crédit détaxé à l'exportation) de 4 milliards et dans de futurs cas liés aux OGM, on fera peut-être état de centaines de milliards.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over honderden miljarden' ->

Date index: 2022-05-12
w