Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Dag-nacht
Netwerk van Lissabon
Neventerm
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Witboek over onderwijs en opleiding

Traduction de «over onvoldoende opleiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats


opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer

réaliser des formations sur la supervision générale de la gestion de la qualité


Witboek van de Commissie over onderwijs en opleiding Onderwijzen en leren: naar een cognitieve samenleving

Livre blanc de la Commission sur l'éducation et la formation - Enseigner et apprendre: Vers la société cognitive


Witboek over onderwijs en opleiding

Livre blanc sur l'éducation et la formation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat huishoudelijk personeel vaak in schrijnende of gevaarlijke omstandigheden werkt of over onvoldoende opleiding beschikt voor het uitvoeren van bepaalde taken die mogelijk tot letsels tijdens het werk kunnen leiden; overwegende dat al het huishoudelijk en verzorgend personeel de garantie moet krijgen op dezelfde voorwaarden inzake gezondheid en veiligheid op het werk, ongeacht het type dienstverband, dus zowel voor formeel tewerkgesteld personeel als voor werknemers die rechtstreeks zijn aangeworven door particuliere huishoudens.

considérant que les employés de maison travaillent souvent dans des conditions déplorables ou dangereuses, ou n'ont pas la formation appropriée pour exécuter certaines tâches qui pourraient entraîner des accidents sur le lieu de travail; que les mêmes dispositions en matière de santé et de sécurité au travail devraient être garanties à l'ensemble des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants, quel que soit leur type d'emploi, qu'ils soient, par exemple, des travailleurs du secteur formel ou directement employés par des ménages privés.


Een gevolg is dat de verschillende betrokkenen, die vaak over onvoldoende personeel beschikken, aanzienlijk wat werk hebben op het gebied van voorbereiding, opleiding en technische, administratieve en financiële voorlichting.

Il en résulte un travail important de préparation, de formation et d'information technique, administratif et financier pour les différentes parties prenantes qui s'avèrent souvent insuffisamment dotées en personnel adéquat.


Art. 6. Als de administrateur-generaal in de onmogelijkheid verkeert om tot de benoeming van de leden van de erkenningscommissie over te gaan omdat de beroepsverenigingen of de Vlaamse Universiteiten en Hogescholen Raad onvoldoende leden hebben voorgedragen, wordt de bevoegdheid om advies te verlenen over de aanvraag tot erkenning als vroedvrouw en de controle of de vroedvrouw met permanente opleiding op de hoogte blijft van de on ...[+++]

Art. 6. Lorsque l'administrateur général est dans l'impossibilité de nommer les membres de la commission d'agrément en raison du nombre insuffisant de membres proposés par les associations professionnelles ou le conseil des universités et instituts supérieurs flamands, la compétence d'avis sur les demandes d'agrément comme sage-femme et le contrôle de l'exigence selon laquelle la sage-femme doit se tenir au fait des développements dans le domaine du suivi obstétrical grâce à la formation permanente sont temporairement conférés à l'agence.


I. overwegende dat meer dan de helft van de jonge Europeanen van mening is dat jongeren in hun land gemarginaliseerd zijn en uitgesloten van deelname aan het economisch en maatschappelijk leven; overwegende dat dit betekent dat Europa het risico loopt een generatie jongeren te verliezen die, vanwege onvoldoende toegang tot de arbeidsmarkt en het veelal tot onzekere en tijdelijke banen beperkte werkgelegenheidsaanbod, over onvoldoende opleiding beschikt om op de langere termijn een positie op de arbeidsmarkt te veroveren;

I. considérant que plus de la moitié des jeunes Européens estiment que, dans leur pays, les jeunes sont marginalisés et exclus de la vie économique et sociale; que, par conséquent, l'Europe est en train de sacrifier une génération de jeunes qui, privés d'un accès suffisant à l'éducation et maintenus dans des emplois précaires temporaires, ne disposeront pas de la formation suffisante pour occuper des postes à long terme sur le marché du travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In veel landen zijn met name vrouwen kwetsbaar vanwege armoede, onvoldoende verzekeringsdekking en sociale bijstand, onvoldoende opleiding, onvoldoende financiële middelen en onvoldoende informatie over hun rechten.

Dans de nombreux pays du monde, les femmes sont particulièrement vulnérables à plusieurs titres: pauvreté, caractère inapproprié de la couverture par les assurances et des aides sociales, manque de spécialisation (formation), moyens financiers insuffisants et déficit d'informations au sujet de leurs droits.


Art. 7. Het opstartplan, vermeld in artikel 10 van het besluit van 19 december 2014, omvat : 1° de naam en het adres van de aanvrager en van het bedrijf; 2° een beschrijving van de bedrijfsactiviteiten, namelijk het teeltplan en de veebezetting op het tijdstip dat de begunstigde zich vestigt als bedrijfshoofd van het bedrijf; 3° een opgave van de onvolkomenheden in de bedrijfsstructuur, zoals : a) verouderde, onaangepaste of onvoldoende bedrijfsgebouwen; b) een verouderd of onaangepast machinepark; c) onaangepaste of achterhaalde productiemethodes; d) niet-verantwoorde milieubelastende bedrijfsvoering; e) onvoldoende energiebespar ...[+++]

Art. 7. Le plan de démarrage, visé à l'article 10 du 19 décembre 2014, inclut : 1° le nom et l'adresse du demandeur et de l'entreprise ; 2° une description des activités économiques, à savoir le plan de culture et la densité du bétail au moment où le bénéficiaire s'établit comme chef d'entreprise de l'exploitation ; 3° la mention des imperfections au niveau de la structure de l'entreprise, par exemple : a) des bâtiments d'exploitation obsolètes, inadaptés ou insuffisants ; b) un parc de machines obsolète ou inadapté ; c) des méthodes de production inadaptées ou dépassées ; d) une gestion de l'exploitation non responsable qui nuit à l'environnement ; e) des mesures opérationnelles permettant une économie d'énergie insuffisantes ; f) ...[+++]


13. is ervan overtuigd dat de toekomst van de Europese industrie in een hogere toegevoegde waarde en betere kwaliteit ligt; uit derhalve zijn bezorgdheid over het feit dat de EU-handel over het geheel genomen nog altijd vooral door medium-hightechbedrijfstakken en laag- en middelhooggeschoolde arbeidskrachten wordt gekenmerkt; is van mening dat onderwijs en opleiding op alle niveaus zowel voor het verbeteren van de kwalificaties van de arbeidsbevolking als voor het bewerkstelligen van structurele veranderingen van primordiaal belang ...[+++]

13. est convaincu que l'avenir des industries manufacturières européennes réside dans l'accroissement de la valeur ajoutée et le renforcement de la qualité; est dès lors préoccupé par le fait que le commerce de l'Union européenne reste globalement concentré dans des secteurs de moyenne technologie et à niveau de qualification faible à moyen; estime que l'éducation et la formation à tous les niveaux revêtent une importance fondamentale, tant pour améliorer les qualifications de la main d'œuvre que pour faciliter les mutations structurelles; regrette que la communication de la Commission n'accorde pas une attention suffisante à l'éducat ...[+++]


13. is ervan overtuigd dat de toekomst van de Europese industrie in een hogere toegevoegde waarde en betere kwaliteit ligt; uit derhalve zijn bezorgdheid over het feit dat de EU-handel over het geheel genomen nog altijd vooral door medium-hightechbedrijfstakken en laag- en middelhooggeschoolde arbeidskrachten wordt gekenmerkt; is van mening dat onderwijs en opleiding op alle niveaus zowel voor het verbeteren van de kwalificaties van de arbeidsbevolking als voor het bewerkstelligen van structurele veranderingen van primordiaal belang ...[+++]

13. est convaincu que l'avenir des industries manufacturières européennes réside dans l'accroissement de la valeur ajoutée et le renforcement de la qualité; est dès lors préoccupé par le fait que le commerce de l'Union européenne reste globalement concentré dans des secteurs de moyenne technologie et à niveau de qualification faible à moyen; estime que l'éducation et la formation à tous les niveaux revêtent une importance fondamentale, tant pour améliorer les qualifications de la main d'œuvre que pour faciliter les mutations structurelles; regrette que la communication de la Commission n'accorde pas une attention suffisante à l'éducat ...[+++]


12. is ervan overtuigd dat de toekomst van de EU-industrie in een hogere toegevoegde waarde en betere kwaliteit ligt; uit derhalve zijn bezorgdheid over het feit dat de EU-handel over het geheel genomen nog altijd vooral door medium-hightechbedrijfstakken en laag- en middelhooggeschoolde arbeidskrachten wordt gekenmerkt; is van mening dat onderwijs en opleiding op alle niveaus zowel voor het verbeteren van de kwalificaties van de arbeidsbevolking als voor het bewerkstelligen van structurele veranderingen van primordiaal belang zijn; betreurt dat de m ...[+++]

12. est convaincu que l'avenir des industries manufacturières européennes réside dans l'accroissement de la valeur ajoutée et le renforcement de la qualité; est dès lors préoccupé par le fait que le commerce de l'Union européenne reste globalement concentré dans des secteurs de moyenne technologie et à niveau de qualification faible à moyen; estime que l'éducation et la formation à tous les niveaux revêtent une importance fondamentale, tant pour améliorer les qualifications de la main d'œuvre que pour faciliter les mutations structurelles; regrette que la communication n'accorde pas une attention suffisante à l'éducation, à l'apprenti ...[+++]


Een gevolg is dat de verschillende betrokkenen, die vaak over onvoldoende personeel beschikken, aanzienlijk wat werk hebben op het gebied van voorbereiding, opleiding en technische, administratieve en financiële voorlichting.

Il en résulte un travail important de préparation, de formation et d'information technique, administratif et financier pour les différentes parties prenantes qui s'avèrent souvent insuffisamment dotées en personnel adéquat.




D'autres ont cherché : neventerm     witboek over onderwijs en opleiding     circadiaan     dag-nacht     netwerk van lissabon     psychogene omkering     over onvoldoende opleiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over onvoldoende opleiding' ->

Date index: 2022-01-21
w