Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Computernetwerken
Dag-nacht
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Geïntensiveerde veiligheidsdialoog
Interinstitutioneel Akkoord
Neventerm
Psychogene omkering van
Ritme
Samenwerking tussen computers
Slaap
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkgroep intra-ACS-handel
Werkverdeling maken

Vertaling van "over plaatsgehad tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers


Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS

dialogue renforcé UE - États-Unis en matière de sécurité


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué


Werkgroep intra-ACS-handel | Werkgroep over de onderlinge handel tussen de ACS-landen

groupe de travail sur le commerce intra-ACP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beperkingen zijn dus verre van absoluut maar een opheffing verondersteld wel een bepaalde procedure namelijk dat er op voorhand een debat heeft over plaatsgehad tussen de verschillende sociale partners en dat er een collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten.

Les limitations sont donc loin d'être absolues, mais une abrogation suppose cependant l'application d'une procédure déterminée comportant un débat préalable entre les différents interlocuteurs sociaux et la conclusion d'une convention collective de travail.


­ heeft er een eerste vergadering van de Interministeriële Conferentie over gelijkheid plaatsgehad tussen de Gemeenschappen en de Gewesten en de federale Staat. Deze vergadering heeft het mogelijk gemaakt om de prioritaire thema's te bepalen die het voorwerp moeten uitmaken van een coördinatie van beleidsmaatregelen.

­ une première réunion de la Conférence Interministérielle sur l'égalité a eu lieu entre les entités fédérées et l'état fédéral qui a permis d'identifier les thèmes prioritaires devant faire l'objet d'une coordination des politiques.


­ heeft er een eerste vergadering van de Interministeriële Conferentie over gelijkheid plaatsgehad tussen de Gemeenschappen en de Gewesten en de federale Staat. Deze vergadering heeft het mogelijk gemaakt om de prioritaire thema's te bepalen die het voorwerp moeten uitmaken van een coördinatie van beleidsmaatregelen.

­ une première réunion de la Conférence Interministérielle sur l'égalité a eu lieu entre les entités fédérées et l'état fédéral qui a permis d'identifier les thèmes prioritaires devant faire l'objet d'une coordination des politiques.


De beperkingen zijn dus verre van absoluut maar een opheffing verondersteld wel een bepaalde procedure namelijk dat er op voorhand een debat heeft over plaatsgehad tussen de verschillende sociale partners en dat er een collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten.

Les limitations sont donc loin d'être absolues, mais une abrogation suppose cependant l'application d'une procédure déterminée comportant un débat préalable entre les différents interlocuteurs sociaux et la conclusion d'une convention collective de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. § 1. De Waalse Regering waakt over de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van de Vierde Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 te Peking heeft plaatsgehad, en meer in het bijzonder over de integratie van de genderdimensie in het geheel van haar beleidslijnen, maatregelen, begrotingsvoorbereidingen of acties en dit met het oog op het voorkomen of corrigeren van eventuele ongelijkheden tussen vrouwen en mannen.

Art. 3. § 1. Le Gouvernement wallon veille à la mise en oeuvre des objectifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en septembre 1995 et, plus particulièrement, à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques, mesures, préparations de budgets ou actions qu'il prend, en vue d'éviter ou de corriger d'éventuelles inégalités entre les femmes et les hommes.


In DS397 (nalevingsprocedures in het kader van het WTO-geschil over de definitieve antidumpingmaatregelen van de EU ten aanzien van bepaalde ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen uit China) heeft de inhoudelijke bijeenkomst tussen de partijen en met derde partijen in november 2014 plaatsgehad.

Dans l’affaire DS397 (procédures de mise en conformité faisant suite à un différend porté devant l’OMC au sujet des mesures antidumping définitives de l’UE visant certains éléments de fixation en fer ou en acier en provenance de Chine), la réunion de fond entre les parties et en présence de tierces parties a eu lieu en novembre 2014.


Art. 2. § 1. De Brusselse Hoofdstedelijke Regering waakt over de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van de Vierde Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 te Peking heeft plaatsgehad, en meer in het bijzonder over de integratie van de genderdimensie in het geheel van haar beleidslijnen, maatregelen, begrotingsvoorbereidingen of acties en dit met het oog op het vermijden of corrigeren van eventuele ongelijkheden tussen vrouwen en mannen ...[+++]

Art. 2. § 1. Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale veille à la mise en oeuvre des objectifs de la quatrième Conférence mondiale sur les Femmes tenue à Pékin en septembre 1995, et plus particulièrement à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques, mesures, préparations de budgets ou actions qu'il prend et cela, en vue d'éviter ou de corriger d'éventuelles inégalités entre les femmes et les hommes.


Art. 2. § 1. De regering waakt over de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van de vierde Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 te Peking heeft plaatsgehad, en meer in het bijzonder over de integratie van de genderdimensie in het geheel van haar beleidslijnen, maatregelen, begrotingsvoorbereidingen of acties en dit met het oog op het vermijden of corrigeren van eventuele ongelijkheden tussen vrouwen en mannen.

Art. 2. § 1. Le Gouvernement veille à la mise en oeuvre des objectifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en septembre 1995, et plus particulièrement à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques, mesures, préparations de budgets ou actions qu'il prend et cela, en vue d'éviter ou de corriger d'éventuelles inégalités entre les femmes et les hommes.


Bij beschikking van dezelfde dag heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 16 december 1998 nadat zij de partijen verzocht zich ter zitting nader te verklaren over de aard en de vorm van de contacten tussen de federale overheid en de respectieve gewesten in het raam van het overleg dat zou hebben plaatsgehad naar aanleiding van de totstandkoming van de bestreden wet.

Par ordonnance du même jour, la Cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 16 décembre 1998, après avoir invité les parties à préciser, à l'audience, la nature et la forme des contacts entre l'autorité fédérale et les régions respectives dans le cadre de la concertation qui aurait eu lieu lors de l'élaboration de la loi entreprise.


Volgens de wet van 6 maart 1996 is het, behalve de minister en de staatssecretaris die belast zijn met het beleid van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen (artikel 2) en ontwikkelingssamenwerking (artikel 3), de regering in haar geheel die, ieder jaar, aan de federale Kamers een verslag moet voorleggen over de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie die van 4 tot 14 september 1995 in Peking heeft plaatsgehad.

Selon la loi du 6 mars 1996, en dehors des ministre et secrétaire d'État, chargés de la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes (article 2) et de la coopération au développement (article 3), c'est le gouvernement dans son ensemble qui, chaque année, est tenu de transmettre aux Chambres fédérales un rapport sur l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunies à Pékin du 4 au 14 septembre 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over plaatsgehad tussen' ->

Date index: 2024-12-12
w