Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overdracht van kredieten zoals voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

6. wijst erop dat, aangezien de start van het MFK 2014-2020 met aanzienlijke vertragingen op het gebied van de betalingen gepaard ging, met onbetaalde rekeningen aan het einde van 2014 ter hoogte van ongeveer 24 771 miljoen EUR voor de programma's van het ESF, het EFRO en het Cohesiefonds in de periode 2007-2013, de overdracht van kredieten zoals voorgesteld in OGB 2/2015 aanzienlijke gevolgen zal hebben voor de betalingen van rubriek 1b, met name vanaf 2017, en is van mening dat hier aandacht aan moet worden besteed;

6. estime, puisque la mise en œuvre du CFP 2014-2020 a commencé avec une certaine accumulation d'arriérés de paiements, les factures impayées au titre des programmes 2007-2013 du FSE, du FEDER et du Fonds de cohésion s'élevant, à la fin de 2014, à près de 24 771 millions d'euros, que le transfert de crédits par le PBR n 2/2015 aura un effet important sur la situation en matière de paiements dans la sous-rubrique 1b, notamment à partir de 2017, situation qui devrait être redressée;


Als de goedkeuring niet voor 1 januari is bezorgd, mogen de kredieten voorlopig gebruikt worden zoals voorgesteld.

Si l'approbation n'a pas été donnée avant le 1 janvier, les crédits peuvent être affectés provisoirement tels qu'ils ont été proposés.


Aangezien de rechten die bekrachtigd worden door de teksten waarvan sprake is in het amendement van fundamenteel belang zijn, leek het aangewezen de wijziging van artikel 8 van de wet van 31 mei 1961, zoals voorgesteld in artikel 6 van het wetsvoorstel van de heren Siquet en Istasse te behouden, maar dan specifiek voor de verdragen over de rechten van de mens of over de overdracht van bevoegdheden aan supranationale instellingen.

Vu le caractère fondamental des droits consacrés par les textes visés dans l'amendement, il a semblé opportun de maintenir la modification de l'article 8 de la loi du 31 mai 1961, telle que proposée à l'article 6 de la proposition de loi de messieurs Siquet et Istasse, mais en visant les traités relatifs aux droits humains ou au transfert de compétences à des institutions supranationales.


In afwachting van de meer structurele oplossingen waaraan wordt gewerkt, zijn de mogelijkheden voor de herverdeling van de kredieten uitgebreid met een begrotingsruiter, zoals het Rekenhof had voorgesteld.

En l'attente de solutions plus structurelles qui sont en cours, la suggestion de la Cour des Comptes a été suivie d'élargir par "cavalier budgétaire" les possibilités de redistribution de crédits.


3° de bepaling onder 41°, tweede lid, wordt aangevuld met de bepaling onder c) : "c) de kosten voor registratie en overschrijving van de overdracht van een onroerend goed; "; 4° de bepaling onder 39° wordt aangevuld met het volgende lid : "De overeenkomst waarbij een hypotheek wordt verleend tot zekerheid van een geopend krediet zoals bedoeld in artikel 80, derde lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, wordt niet beschouwd als een kredietovereenkomst in de zin van dit boek voor zover deze overeenkomst geen met dit boek tegenst ...[+++]

3° le 41°, alinéa 2, est complété par le c), rédigé comme suit : « c) les frais d'enregistrement et de transcription du transfert d'un bien immobilier; »; 4° le 39° est complété par l'alinéa suivant : « Le contrat par lequel une hypothèque est consentie pour sûreté d'un crédit ouvert tel que visé à l'article 80, alinéa 3, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, n'est pas considéré comme un contrat de crédit au sens du présent livre, pour autant que ce contrat ne contienne pas de dispositions contraires au présent livre; »; 5° le 44° est complété par l'alinéa suivant : « Pour les crédits hypothécaires avec une destination immobilière, le taux débiteur sur base annuelle I est le résultat de la comparaison : (1 + i)n = (1 + I), dont i ...[+++]


2. De voorgestelde bepalingen brengen problemen aan het licht met betrekking tot de uitlegging van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals het wordt gewijzigd bij artikel 4 van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, waarover thans in het Parlement wordt beraadslaagd (1).

2. Ces dispositions en projet mettent en lumière des difficultés d'interprétation de l'article 6, § 1, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tel qu'il tend à être remplacé par l'article 4 du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, actuellement soumis à la discussion parlementaire (1).


2. betreurt de door de Raad aangebrachte horizontale reductie van betalingen overeenkomstig zijn prerogatief betreffende verplichte uitgaven; is van mening dat het niveau van kredieten zoals voorgesteld in nota van wijziging nr. 3 van de Commissie meer geëigend was geweest;

2. déplore la réduction horizontale des paiements opérée par le Conseil dans l'exercice de sa prérogative en matière de dépenses obligatoires; estime que le niveau de crédits proposé dans la lettre rectificative n° 3 de la Commission aurait été plus approprié;


2. betreurt de door de Raad aangebrachte horizontale reductie van betalingen overeenkomstig zijn prerogatief betreffende verplichte uitgaven; is van mening dat het niveau van kredieten zoals voorgesteld in nota van wijziging nr. 3/2005 van de Commissie meer geëigend was geweest;

2. déplore la réduction horizontale des paiements opérée par le Conseil dans l'exercice de sa prérogative en matière de dépenses obligatoires; estime que le niveau de crédits proposé dans la lettre rectificative n° 3/2005 de la Commission aurait été plus approprié;


nota neemt dat beschikbare kredieten van 2004 zijn vastgelegd voor in 2005 uit te voeren acties, en dat kredieten voor personeelsuitgaven zijn overgebracht; erop aandringt dat het Agentschap het jaarperiodiciteitsbeginsel eerbiedigt, zoals omschreven in het Financieel Reglement, en de bepalingen die de overdracht van kredieten voor personeelsuitgaven verbieden naleeft, om een correcte en transparante uitvoering van de begrot ...[+++]

a noté que les crédits excédentaires en 2004 ont été engagés pour des opérations à effectuer en 2005 et que les crédits relatifs aux dépenses de personnel ont été reportés; a insisté pour que l'Agence respecte le principe de l'annualité budgétaire tel que défini dans le règlement financier ainsi que la règle interdisant le report de crédits relatifs aux dépenses de personnel afin de permettre une exécution correcte et transparente des budgets comme indiqué par l'autorité budgétaire;


7. neemt nota van de opmerking van de Rekenkamer dat de beschikbare kredieten van 2004 zijn vastgelegd voor in 2005 uit te voeren acties, en dat kredieten voor personeelsuitgaven zijn overgebracht; dringt erop aan dat het Agentschap het jaarperiodiciteitsbeginsel eerbiedigt, zoals omschreven in het Financieel Reglement, en de bepalingen die de overdracht van kredieten voor personeelsuitgaven verbieden naleeft, om een correcte en t ...[+++]

7. prend note de la constatation de la Cour des comptes selon laquelle l'excédent des crédits de 2004 a été engagé pour des opérations à exécuter en 2005 et que les crédits affectés aux dépenses de personnel ont été reportés; demande avec insistance que l'Agence respecte le principe d'annualité du budget tel qu'il est défini dans le règlement financier ainsi que la disposition qui interdit les reports de crédits relatifs aux dépenses de personnel et ce, afin de rendre possible une exécution correcte et transparente du budget approuvé par l'autorité budgétaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdracht van kredieten zoals voorgesteld' ->

Date index: 2021-05-09
w