Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kredieten zoals voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

6. wijst erop dat, aangezien de start van het MFK 2014-2020 met aanzienlijke vertragingen op het gebied van de betalingen gepaard ging, met onbetaalde rekeningen aan het einde van 2014 ter hoogte van ongeveer 24 771 miljoen EUR voor de programma's van het ESF, het EFRO en het Cohesiefonds in de periode 2007-2013, de overdracht van kredieten zoals voorgesteld in OGB 2/2015 aanzienlijke gevolgen zal hebben voor de betalingen van rubriek 1b, met name vanaf 2017, en is van mening dat hier aandacht aan moet worden besteed;

6. estime, puisque la mise en œuvre du CFP 2014-2020 a commencé avec une certaine accumulation d'arriérés de paiements, les factures impayées au titre des programmes 2007-2013 du FSE, du FEDER et du Fonds de cohésion s'élevant, à la fin de 2014, à près de 24 771 millions d'euros, que le transfert de crédits par le PBR n 2/2015 aura un effet important sur la situation en matière de paiements dans la sous-rubrique 1b, notamment à partir de 2017, situation qui devrait être redressée;


Als de goedkeuring niet voor 1 januari is bezorgd, mogen de kredieten voorlopig gebruikt worden zoals voorgesteld.

Si l'approbation n'a pas été donnée avant le 1 janvier, les crédits peuvent être affectés provisoirement tels qu'ils ont été proposés.


113. past de forfaitaire verlaging aan tot het aanvankelijke niveau van 5,3% voor het hoofdkwartier van de EDEO, 2,7% voor de delegaties en 27% voor de gedetacheerde nationale militaire deskundigen, en herstelt de kredieten zoals gevraagd op de OB; benadrukt dat een verhoging van de forfaitaire verlaging zoals voorgesteld een vermindering van het personeel zou betekenen die verder gaat dan de verplichte inkrimping van de personeelsformatie met 1% en daarmee de werking en ontwikkeling van die ...[+++]

113. ramène les taux d'abattement forfaitaire à leur niveau initial de 5,3 % pour le siège du SEAE, de 2,7 % pour les délégations et de 27 % pour les experts militaires nationaux détachés, et rétablit les crédits demandés dans le projet de budget; souligne que l'augmentation des taux d'abattement s'accompagnerait d'une baisse des effectifs supérieure au 1 % obligatoire de réduction du tableau des effectifs et entraverait le fonctionnement mais aussi le développement de ce nouveau service, dont les missions s'élargissent;


5. aanvaardt de verlaging met 14,8 miljoen EUR zoals voorgesteld door de Raad, uitsluitend aangezien dit bedrag wordt toegevoegd aan het oorspronkelijke bedrag van 11,2 miljard EUR van OGB 2/2013; benadrukt in dit verband vast te houden aan zijn beginselstandpunt dat de financiering van speciale instrumenten, zoals het Solidariteitsfonds van de EU, zowel voor de vastleggingen als de betalingen moet plaatsvinden met nieuwe kredieten boven de maxima van het MFK;

5. accepte la réduction de 14,8 millions d'EUR introduite par le Conseil uniquement parce que ce montant viendrait s'ajouter au montant de 11,2 milliards d'EUR prévus dans le PBR 2/2013; souligne, dans ce contexte, qu'il maintient sa position de principe selon laquelle les instruments spéciaux, comme le Fonds de solidarité de l'Union européenne, devraient être financés au moyen de nouveaux crédits, aussi bien d'engagements que de paiements, en sus des plafonds du cadre financier pluriannuel;


In afwachting van de meer structurele oplossingen waaraan wordt gewerkt, zijn de mogelijkheden voor de herverdeling van de kredieten uitgebreid met een begrotingsruiter, zoals het Rekenhof had voorgesteld.

En l'attente de solutions plus structurelles qui sont en cours, la suggestion de la Cour des Comptes a été suivie d'élargir par "cavalier budgétaire" les possibilités de redistribution de crédits.


2. betreurt de door de Raad aangebrachte horizontale reductie van betalingen overeenkomstig zijn prerogatief betreffende verplichte uitgaven; is van mening dat het niveau van kredieten zoals voorgesteld in nota van wijziging nr. 3/2005 van de Commissie meer geëigend was geweest;

2. déplore la réduction horizontale des paiements opérée par le Conseil dans l'exercice de sa prérogative en matière de dépenses obligatoires; estime que le niveau de crédits proposé dans la lettre rectificative n° 3/2005 de la Commission aurait été plus approprié;


2. betreurt de door de Raad aangebrachte horizontale reductie van betalingen overeenkomstig zijn prerogatief betreffende verplichte uitgaven; is van mening dat het niveau van kredieten zoals voorgesteld in nota van wijziging nr. 3 van de Commissie meer geëigend was geweest;

2. déplore la réduction horizontale des paiements opérée par le Conseil dans l'exercice de sa prérogative en matière de dépenses obligatoires; estime que le niveau de crédits proposé dans la lettre rectificative n° 3 de la Commission aurait été plus approprié;


zij aanvaarden nota van wijziging nr. 1/2005 betreffende de pretoetredingsstrategie voor Kroatië zoals voorgesteld door de Commissie; EUR 120 miljoen aan kredieten voor de Turks-Cypriotische gemeenschap die in de reserve moeten worden geplaatst; dit bedrag omvat kredieten die de Commissie heeft voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 9/2004; een bedrag van EUR 50 miljoen voor het PEACE II-programma, waarvan E ...[+++]

accepter la lettre rectificative nº 1/2005 concernant: la stratégie de préadhésion pour la Croatie proposée par la Commission; des crédits d'un montant de 120 millions d'euros destinés à la communauté chypriote turque et placés en réserve; ce montant comprend les crédits proposés par la Commission dans son avant-projet de budget rectificatif n°9/2004; 50 millions d'euros pour le programme PEACE II, dont 5 millions d'euros redéployés à partir d'actions innovatrices.


Er is overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijke verklaring betreffende het beheer van de betrokken posten; zij aanvaarden proefprojecten betreffende kwaliteitsverbetering en risicofinanciering voor vee-epidemieën zoals voorgesteld door de Commissie in haar nota van wijziging nr. 3/2005; zij aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van EUR 45 miljoen onder subrubriek 2 a van de financiële vooruitzichten voor het PEACE II-programma, voor een bedrag van EUR 40 miljoen onder rubriek 3 voor gedecentraliseerde agentschappen en voor een bedrag van EUR 100 miljoen onder rubriek 4 voor Irak; het bedrag ...[+++]

Une déclaration commune sur la gestion des postes pertinents a été établie; accepter les projets pilotes relatifs à l'amélioration de la qualité ainsi qu'au modèle de financement intégrant les risques liés aux épizooties affectant le bétail, proposés par la Commission dans sa lettre rectificative n°3/2005; accepter la mobilisation d'un montant de 45 millions d'euros prélevé sur l'instrument de flexibilité au titre de la sous-rubrique 2a) des perspectives financières en faveur du programme PEACE II, de 40 millions d'euros au titre de la rubrique 3 en faveur des agences décentralisées et de 100 millions d'euros au titre de la rubrique 4 en faveur de l'Iraq; fixer le montant du budget PESC à 62,6 millions d'euros pour 2005; accepter l'avan ...[+++]


De kredieten voor het interne beleid zullen met 4% stijgen, zoals voorgesteld in "Agenda 2000".

Les crédits pour les politiques internes doivent augmenter de 4 %, conformément à la proposition formulée dans "Agenda 2000".


w