Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groot bedrijf
Groot stadscentrum
Groot vonkionisatie-en bellenvat
Groot vonkionisatie-en glaservat
Groot-Brittannië
Groot-Roemenië
Hypervolemie
Marge voor de verdeling in het groot
PGR
Partij van Groot-Roemenië
Te groot bloedvolume
Verenigd Koninkrijk
Verkoop in het groot

Traduction de «overduidelijk van groot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groot-Roemenië | Partij van Groot-Roemenië | PGR [Abbr.]

Parti de la Grande Roumanie | PRM [Abbr.]


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]


groot vonkionisatie-en bellenvat | groot vonkionisatie-en glaservat

grande chambre à étincelles et à bulles


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland in verband met het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Protocole additionnel à l'accord entre le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires






marge voor de verdeling in het groot

marge pour la distribution en gros


hypervolemie | te groot bloedvolume

hypervolémie | augmentation du volume du sang circulant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij vindt het daarom weinig zinvol een studie te betalen die in het buitenland, in casu Groot-Brittanië, reeds is gebeurd en overduidelijk heeft bewezen dat het aantal cannabisgebruikers gelinkt is aan het percentage schizofrenie- en psychose-aanvallen.

Aussi juge-t-elle peu pertinent de payer une étude qui a déjà été réalisée à l'étranger — en l'occurrence en Grande-Bretagne — et qui a démontré de manière très claire que le nombre des consommateurs de cannabis est en rapport avec le pourcentage de cas de schizophrénie et de psychose.


Zij vindt het daarom weinig zinvol een studie te betalen die in het buitenland, in casu Groot-Brittanië, reeds is gebeurd en overduidelijk heeft bewezen dat het aantal cannabisgebruikers gelinkt is aan het percentage schizofrenie- en psychose-aanvallen.

Aussi juge-t-elle peu pertinent de payer une étude qui a déjà été réalisée à l'étranger — en l'occurrence en Grande-Bretagne — et qui a démontré de manière très claire que le nombre des consommateurs de cannabis est en rapport avec le pourcentage de cas de schizophrénie et de psychose.


Het is een kwestie van geloofwaardigheid, op een moment waarop het ongeloof van onze medeburgers groot is en waarop de risico's van politieke mislukkingen overduidelijk zijn.

C'est une question de crédibilité, à un moment où l'incrédulité de nos concitoyens est grande et où les risques de dérives politiques sont évidents.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, deze kwestie is in zoverre interessant omdat dit EU-beleid ook in Portugal overduidelijk tot groot verzet leidt, waar jongeren en leraren het komende weekend de straat op gaan om tegen dit beleid te protesteren, en de vakcentrale CGTP op 19 maart een grote landelijke demonstratie in Lissabon heeft gepland tegen dit antisociale beleid.

– (PT) Monsieur le Président, la question est intéressante à cet égard: il est évident que ces politiques européennes engendrent également une révolte majeure au Portugal et c’est pourquoi, le week-end prochain, des jeunes et des enseignants descendront dans la rue pour manifester contre cette politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangstelling van de media en het publiek voor verkeersveiligheid is en blijft groot; dat blijkt overduidelijk uit de aandacht die in de media en de politiek wordt geschonken aan ongevallen met vliegtuigen, schepen en treinen.

L'intérêt des médias et du public pour la sécurité dans le secteur des transports est important et soutenu; l'attention accordée par les médias et le niveau politique aux accidents aériens, maritimes et ferroviaires font plus que corroborer cet état de fait.


Groot was dan ook onze verbazing toen de Raad, zonder voorafgaande waarschuwing en toen wij al op het punt stonden over de tekst te stemmen, een compleet ander voorstel aannam, met talrijke wijzigingen waarmee werd getracht het overduidelijke verband met de gemeenschappelijke marktordening te verdoezelen en zo, met een gratuite manoeuvre, een medebeslissingsprocedure te ontwijken.

Imaginez notre surprise lorsque, juste au moment où nous étions sur le point de voter sur le texte et sans avertissement préalable, le Conseil a adopté une proposition complètement différente, comportant de nombreux changements visant à obscurcir le lien évident avec l’organisation commune du marché et à éviter ainsi la codécision.


Dat geldt overduidelijk ook voor een groot aantal collega´s in dit Parlement.

À l’évidence, c’est ce que pensent aussi nombre de mes collègues au sein de cette Assemblée.


7. wijst erop dat de liberalisatie van essentiële overheidsdiensten en de invoering van mededinging overduidelijk van groot nut zijn geweest voor de consumenten in termen van innovatie, kwaliteit, keuze en lagere prijzen;

7. relève qu'il a été démontré que la libéralisation des services publics essentiels et l'introduction de la concurrence apportaient aux consommateurs des avantages majeurs en termes d'innovation, de qualité, de choix et de prix;


Als antwoord op vragen 2 en 3 kan ik stellen dat de dringende geneeskundige hulpverlening met zijn overduidelijke medische inbreng, nu al voor een groot deel de bevoegdheid van de minister van Volksgezondheid behoort.

Aussi, en réponse à vos questions 2 et 3 je peux dès à présent affirmer que l'aide médicale urgente, comme son caractère médical en dit long sur l'évidence, ressort pour une très grande part déjà de la compétence du ministre de la Santé publique.


Hoe verklaart de staatssecretaris het bericht van Elia dat ons land bijzonder op 17 januari nipt aan een elektriciteitstekort is ontsnapt enerzijds en zijn eigen overduidelijke stelling dat er eigenlijk geen groot probleem was anderzijds?

Comment le secrétaire d'État explique-t-il le communiqué d'Elia selon lequel le 17 janvier, on a échappé de justesse à une panne d'électricité, alors que lui assure qu'il n'y a aucun problème sérieux ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overduidelijk van groot' ->

Date index: 2022-10-15
w