Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst bevat tevens bepalingen » (Néerlandais → Français) :

Die wet erkent het belang van de familiale landbouw, maar bevat tevens bepalingen over het verwerven van landbouwgronden die de bestaande landbouwinvesteringen in gevaar dreigen te brengen.

Celle-ci reconnait l'importance de l'agriculture familiale mais comporte également des dispositions en matière d'acquisition de terres agricoles qui risquent de mettre en danger les investissements agricoles existants.


Het verdrag bevat tevens bepalingen die ertoe strekken een dubbele onderwerping aan de socialezekerheidswetgeving te vermijden van, enerzijds, de Chileense onderdanen die een beroepsbezigheid in België uitoefenen en, anderzijds, van de Belgische onderdanen die een beroepsbezigheid in Chili uitoefenen.

La convention comporte en outre des dispositions visant à éviter le double assujettissement, à la législation en matière de sécurité sociale, de ressortissants chiliens exerçant des activités professionnelles en Belgique, d'une part, et de ressortissants belges exerçant des activités professionnelles au Chili, d'autre part.


Het verdrag bevat tevens bepalingen die ertoe strekken een dubbele onderwerping aan de socialezekerheidswetgeving te vermijden van, enerzijds, de Chileense onderdanen die een beroepsbezigheid in België uitoefenen en, anderzijds, van de Belgische onderdanen die een beroepsbezigheid in Chili uitoefenen.

La convention comporte en outre des dispositions visant à éviter le double assujettissement, à la législation en matière de sécurité sociale, de ressortissants chiliens exerçant des activités professionnelles en Belgique, d'une part, et de ressortissants belges exerçant des activités professionnelles au Chili, d'autre part.


De tekst bevat tevens bepalingen en technische bijlagen die beschrijven hoe registers er moeten uitzien en op welke manier moet worden gerapporteerd.

Le texte comprend également des dispositions et annexes techniques décrivant la forme que doivent prendre les registres et la manière dont ils doivent être rapportés.


Protocol nr. 31 bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (1) („de EER-overeenkomst”) bevat specifieke bepalingen en regelingen betreffende samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden.

Le protocole 31 de l’accord sur l’Espace économique européen (1) (ci-après dénommé «accord EEE») comprend des dispositions et des modalités particulières concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés.


Bijlage VI bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte („de EER-overeenkomst”) bevat specifieke bepalingen en regelingen met betrekking tot sociale zekerheid en Protocol 37 bevat een lijst van comités waaraan EER-EVA-staten deelnemen.

L’annexe VI de l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après dénommé «accord EEE») comprend des dispositions et des modalités particulières en matière de sécurité sociale et le protocole 37 contient une liste des comités auxquels participent les États de l’AELE membres de l’EEE.


De richtlijn bevat tevens bepalingen betreffende bepaalde aspecten van eindapparatuur, onder meer bepalingen bedoeld om de toegang van eindgebruikers met een handicap te vergemakkelijken.

Elle contient aussi des dispositions relatives à certains aspects des équipements terminaux, y compris des dispositions destinées à faciliter l’accès des utilisateurs finals handicapés.


De in 2000 gesloten Overeenkomst van Cotonou tussen de EG en 77 ACS-staten was op dit vlak een stap in de goede richting: deze overeenkomst bevat specifieke bepalingen inzake handel en arbeidsnormen, een bevestiging van de gehechtheid van de betrokken partijen aan fundamentele arbeidsnormen [16].

L'accord de Cotonou, conclu en 2000 entre la Communauté et 77 États ACP, a été synonyme de progrès dans ce domaine, car il contient une disposition spécifique sur le commerce et les normes du travail, qui confirme l'engagement des parties à l'égard des normes fondamentales du travail [16].


De verordening bevat tevens bepalingen betreffende de vertrouwelijke behandeling van gegevens die in het kader van de verordening worden ontvangen.

Des dispositions règlent la confidentialité de toute information transmise dans le cadre du règlement.


Dat voorstel van verordening bevat tevens bepalingen over de verantwoordelijkheid van de operatoren en over de leesbaarheid die niet in de huidige wetgeving voorkomen.

Cette proposition de règlement prévoit également des dispositions en ce qui concerne la responsabilité des opérateurs et des paramètres pour la lisibilité, ce qui n'est pas le cas dans la législation actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst bevat tevens bepalingen' ->

Date index: 2024-04-19
w