Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst geen probleem rijst " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat er op niveau van deze overeenkomst geen probleem rijst op dit vlak maar wat betreft de overeenkomst tussen de Europese Unie en Turkije zal de bezorgdheid van de voorzitter worden overgemaakt aan de minister van Buitenlandse Zaken.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond qu'aucun problème ne se pose au niveau du présent accord, mais qu'en ce qui concerne l'accord conclu entre l'Union européenne et la Turquie, la préoccupation exprimée par le président sera portée à la connaissance du ministre des Affaires étrangères.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat er op niveau van deze overeenkomst geen probleem rijst op dit vlak maar wat betreft de overeenkomst tussen de Europese Unie en Turkije zal de bezorgdheid van de voorzitter worden overgemaakt aan de minister van Buitenlandse Zaken.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond qu'aucun problème ne se pose au niveau du présent accord, mais qu'en ce qui concerne l'accord conclu entre l'Union européenne et la Turquie, la préoccupation exprimée par le président sera portée à la connaissance du ministre des Affaires étrangères.


De heer Hugo Vandenberghe vraagt of er geen probleem rijst door het feit dat de vrederechters en politierechters worden aangewezen door de minister van Justitie, terwijl elk ander lid door zijn korps wordt aangewezen.

M. Hugo Vandenberghe demande si le fait que les juges de paix et les juges de police sont désignés par la ministre de la Justice alors que chaque autre membre est désigné par son corps ne posera pas de problème.


De heer Hugo Vandenberghe oppert dat er geen probleem rijst als de vraag een standpunt betreft dat reeds in de conclusies wordt vermeld.

M. Vandenberghe fait valoir qu'aucun problème ne se pose si la demande concerne un point de vue déjà mentionné dans les conclusions.


Een senator vraagt of er geen probleem rijst indien het regeringslid een extraparlementair is.

Un sénateur demande s'il ne pourrait pas y avoir un problème au cas où le membre du gouvernement en question ne serait pas issu d'une assemblée parlementaire.


Gezien het probleem dat hier rijst en de doelstellingen die het reglement beoogt, blijkt er overigens geen minder radicale werkwijze voorhanden te zijn om consumenten voldoende bescherming te bieden.

Etant donné le problème qui se pose en l'espèce et les objectifs poursuivis par le règlement, il apparaît par ailleurs qu'il n'existe pas de technique moins radicale pour offrir une protection suffisante aux consommateurs.


Op de vraag of dit, wat de EU- en EER-beleggingsvennootschappen betreft, geen probleem stelt in het licht van de vrijheid van vestiging en het vrije verkeer van kapitaal (zie de artikelen 49 en 63 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de artikelen 31 en 40 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, alsook HvJ 25 oktober 2012, C-387/11, Europese Commissie v. België), antwoordde de gemachtigde het volgende :

A la question qui lui a été posée de savoir si, en ce qui concerne les sociétés d'investissement UE et EEE, cela ne pose pas de problème au regard de la liberté d'établissement et de la libre circulation des capitaux (voir les articles 49 et 63 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et les articles 31 et 40 de l'Accord sur l'espace économique européen, ainsi que C. J.U.E. 25 octobre 2012, C-387/11, Commission européenne c. Belgique), le délégué a répondu en ces termes :


In zoverre in artikel 1, § 1, eerste lid, 1°, van het ontwerp wordt bepaald dat het ontworpen besluit geldt voor de distributie van geneesmiddelen die niet het voorwerp uitmaken van een vergunning voor het in de handel brengen, bedoeld in artikel 6 van de richtlijn, rijst er dus geen probleem.

Dans la mesure où l'article 1, § 1, alinéa 1, 1°, du projet prévoit que l'arrêté en projet s'applique à la distribution de médicaments non autorisés, visés à l'article 6 de la directive, le projet ne pose donc aucun problème.


De collisieregels zoals die bijvoorbeeld zijn opgenomen in de Verordening inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst ("Rome I") bieden geen oplossing voor dit probleem.

Les règles de conflit de lois telles que celles contenues dans le règlement sur la loi applicable aux obligations contractuelles («Rome I») n'abordent pas ce problème.


- betrokkene biedt zich aan en tijdens een onderhoud verschaft hij een geldige reden, in welk geval er geen probleem rijst en de RVA geïnformeerd wordt;

- l'intéressé se présente. Reçu en entretien, il fournit des motifs valables auquel cas, il n'y a plus de problèmes et l'ONEM est informé;




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst geen probleem rijst     geen     geen probleem     geen probleem rijst     er     blijkt er overigens     overigens     gezien het probleem     hier rijst     overeenkomst     dus     dus geen probleem     rijst     verbintenissen uit overeenkomst     i bieden     dit probleem     geval er     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst geen probleem rijst' ->

Date index: 2023-09-21
w