Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomsten moeten plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

De onderhandelingen over die overeenkomsten moeten plaatsvinden in de bredere context van de tenuitvoerlegging van artikel 13, met inbegrip van de ontwikkelingsaspecten en andere aspecten die voor de ACS-landen van bijzonder belang zijn. De Commissie zal hierover in een later stadium nadere voorstellen doen, in samenhang met de komende mededeling over de integratie van legale migranten in de EU.

Ces accords seront négociés dans le cadre plus large de la mise en oeuvre de l'article 13, notamment pour ce qui concerne le développement et d'autres aspects particulièrement importants pour les pays ACP. Ces aspects feront l'objet de nouvelles propositions de la Commission à un stade ultérieur, notamment de la présentation prochaine de la communication sur l'intégration dans l'Union européenne des immigrés en situation régulière.


Omdat de VSA naast de Overeenkomsten ook de bilaterale instrumenten ratificeren, zal voor de wederkerigheid van de rechtsverhoudingen ook aan Belgische zijde een ratificatie van de Overeenkomsten en de instrumenten moeten plaatsvinden.

Car les États-Unis ratifieront les accords et les instruments, la réciprocité des rapports légales exige que la Belgique ratifie également les accords et les instruments.


Omdat de VSA naast de Overeenkomsten ook de bilaterale instrumenten ratificeren, zal voor de wederkerigheid van de rechtsverhoudingen ook aan Belgische zijde een ratificatie van de Overeenkomsten en de instrumenten moeten plaatsvinden.

Car les États-Unis ratifieront les accords et les instruments, la réciprocité des rapports légaux exige que la Belgique ratifie également les accords et les instruments.


Omdat de VSA naast de Overeenkomsten ook de bilaterale instrumenten ratificeren, zal voor de wederkerigheid van de rechtsverhoudingen ook aan Belgische zijde een ratificatie van de Overeenkomsten en de instrumenten moeten plaatsvinden.

Car les États-Unis ratifieront les accords et les instruments, la réciprocité des rapports légaux exige que la Belgique ratifie également les accords et les instruments.


Vindt hij dat onderhandelingen over internationale overeenkomsten in veel grotere openheid moeten plaatsvinden en dat het Europees Parlement daar van meet af aan bij betrokken moet worden?

Trouve-t-il que les négociations sur les accords internationaux doivent avoir lieu dans une plus grande transparence et que le Parlement européen doit y être impliqué d'emblée ?


De Herzieningscommissie, die is opgericht overeenkomstig artikel 13, lid 1, onder c), van het COTIF-verdrag, zal tijdens haar 25e zitting, die zou moeten plaatsvinden van 25 tot en met 27 juni 2014, wellicht een besluit nemen over bepaalde amendementen op het COTIF-verdrag en bepaalde aanhangsels daarvan, met name aanhangsels B (Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van goederen — CIM), D (Uniforme Regelen betreffende de overeenkomsten inzake het gebruik van voertuigen in het internationale sp ...[+++]

La commission de révision créée conformément à l'article 13, paragraphe 1, point c), de la convention COTIF, lors de sa 25e session qui se tiendra du 25 au 27 juin 2014, devrait prendre une décision en ce qui concerne certaines modifications de la convention COTIF ainsi que de certains de ses appendices, à savoir les appendices B (Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises – CIM), D (Règles uniformes concernant les contrats d'utilisation de véhicules en trafic international ferroviaire – CUV), E (Règles uniformes concernant le contrat d'utilisation de l'infrastructure en trafic internat ...[+++]


Deze overeenkomsten moeten ervoor zorgen dat de visserijactiviteiten in derde landen plaatsvinden met inachtneming van het duurzaamheidsbeginsel en op voorwaarden die voor beide partijen bevredigend zijn. Ook moeten zij de particuliere investeringen van de EU-visserijsector beschermen.

Ces accords devraient veiller à ce que les activités de pêche dans les pays tiers se déroulent dans une perspective de viabilité à long terme et selon des modalités bénéficiant aux deux parties, et garantir en outre la sécurité de l'investissement privé dans le secteur de la pêche de l'Union.


(4 ter) De bevordering van Europese normen zou ook moeten plaatsvinden via bilaterale contacten tijdens de onderhandelingen over overeenkomsten of door de afvaardiging van normalisatiedeskundigen naar derde landen, zoals dat is gedaan met China.

(4 ter) La promotion des normes européennes devrait également se faire par le biais de contacts bilatéraux lors de la négociation d'accords ou par le détachement d'experts en normalisation dans les pays tiers, comme cela a été fait avec la Chine.


5. roept de Commissie en de lidstaten op in het kader van de WTO-onderhandelingen en bij bilaterale handelsovereenkomsten te eisen dat de liberalisering van de handel, met name in het geval van natuurlijke grondstoffen, niet botst met duurzaam beheer van hulpbronnen en dat doelstellingen op het gebied van klimaatbescherming en bescherming van de soortenrijkdom een integrerend bestanddeel van de overeenkomsten worden; roept de Commissie met het oog hierop op in het kader van de WTO aan te dringen op een gezamenlijke ontmoeting van de WTO-ministers van handel en van milieu, die nog vóór de UNFCCC COP in Johannesburg in ...[+++]

5. demande à la Commission et aux États membres, dans le cadre des négociations de l'OMC et des accords bilatéraux commerciaux, d'insister sur le fait que la libéralisation commerciale, notamment pour les matières premières d'origine naturelle, ne mette pas en danger une gestion durable des ressources, et de faire en sorte que des objectifs de protection climatique et de conservation des espèces deviennent partie intégrante des accords; demande à cet effet à la Commission de faire tout son possible pour que soit organisée, dans le cadre de l'OMC, une rencontre commune des ministres du commerce et des ministres de l'environnement des pay ...[+++]


Op grond van artikel 13 moeten de lidstaten informatie verstrekken over vergaderingen die uit hoofde van de overeenkomsten plaatsvinden.

L’article 13 invite les États membres à fournir des informations relatives aux réunions qui se tiendront dans le cadre des accords concernés.


w