Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomstig hun respectieve nationale rechtsstelsels " (Nederlands → Frans) :

De nationale centrale organen van de overeenkomstsluitende Partijen zijn overeenkomstig hun respectieve nationale bepalingen bij de informatie-uitwisseling betrokken.

Les organes centraux nationaux des Parties contractantes sont associés à ces échanges d'information conformément à leurs dispositions nationales respectives.


De nationale centrale organen van de overeenkomstsluitende Partijen zijn overeenkomstig hun respectieve nationale bepalingen bij de informatie-uitwisseling betrokken.

Les organes centraux nationaux des Parties contractantes sont associés à ces échanges d'information conformément à leurs dispositions nationales respectives.


5. De Overeenkomstsluitende Partijen gaan de verbintenis aan voormelde bepalingen van dit artikel uit te voeren overeenkomstig hun respectieve nationale belastingwetgeving.

5. Les Parties contractantes s'engagent à appliquer les dispositions précitées du présent article conformément à leurs législations nationales respectives en matière fiscale.


De controle van de bescherming van de persoonsgegevens op initiatief van die overheden of op initiatief van de in paragraaf 2 bedoelde bevoegde ambtenaren gebeurt overeenkomstig hun respectieve nationale verplichtingen.

Le contrôle de la protection des données à caractère personnel à l'initiative de ces autorités et des agents habilités prévu au paragraphe 2 s'effectue conformément à leurs obligations nationales respectives.


De controle van de bescherming van de gegevens op initiatief van de bevoegde overheden en de bevoegde ambtenaren, voorzien in paragraaf 2, verloopt overeenkomstig hun respectieve nationale verplichtingen.

Le contrôle de la protection des données à l'initiative des autorités compétentes et des agents habilités prévu au paragraphe 2 s'effectue conformément à leurs obligations nationales respectives.


De nationale centrale organen van de overeenkomstsluitende Partijen zijn overeenkomstig hun respectieve nationale bepalingen bij die informatie-uitwisseling betrokken.

Les organes centraux nationaux des Parties contractantes sont associés à ces échanges d'information conformément à leurs dispositions nationales respectives.


De controle van de bescherming van de gegevens op initiatief van de bevoegde overheden en de bevoegde ambtenaren, voorzien in paragraaf 2, verloopt overeenkomstig hun respectieve nationale verplichtingen.

Le contrôle de la protection des données à l'initiative des autorités compétentes et des agents habilités prévu au paragraphe 2 s'effectue conformément à leurs obligations nationales respectives.


Richtlijn 1999/35/EG van de Raad van 29 april 1999 betreffende een stelsel van verplichte onderzoeken voor de veilige exploitatie van geregelde diensten met roroveerboten en hogesnelheidspassagiersvaartuigen (5) verplicht de lidstaten ertoe om in het kader van hun respectieve nationale rechtsstelsels een wettelijke regeling vast te stellen, op grond waarvan zij en iedere andere lidstaat die een aanzienlijk belang heeft, kunnen deelnemen of meewerken aan een onderzoek naar een ongeval of incident op zee waarbij roroveerboten of hogesnelheidspassagiersvaartuigen betrokken zijn dan wel, indien de IMO-code voor onderzoek ...[+++]

La directive 1999/35/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative à un système de visites obligatoires pour l'exploitation en toute sécurité de services réguliers de transbordeurs rouliers et d'engins à passagers à grande vitesse (5) prévoit l'obligation pour les États membres de définir, dans le cadre de leurs systèmes juridiques respectifs, un statut juridique leur permettant, à eux et à tout autre État membre ayant d'importants intérêts en jeu, de participer, coopérer ou, dans les cas prévus par le code de l'OMI pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer, procéder à toute enquête sur les accidents ou incidents ...[+++]


(1) Overwegende dat de Europese Centrale Bank (ECB) het auteursrecht betreffende de ontwerpen van de eurobankbiljetten heeft verkregen van het Europees Monetair Instituut (EMI); overwegende dat het desbetreffende auteursrecht dient te worden beheerd en uitgeoefend, onder meer in alle deelnemende lidstaten overeenkomstig de individuele nationale rechtsstelsels, en dat deze situatie toewijzing van deze functies aan de nationale centrale banken (NCB's) wettigt;

(1) considérant que le copyright des dessins des billets en euros a été transmis par l'Institut monétaire européen (IME) à la Banque centrale européenne (BCE); que ce copyright doit être géré et respecté, notamment dans tous les États membres participants conformément à chaque système juridique national, et que cette situation justifie que ces fonctions soient confiées aux banques centrales nationales (BCN);


Bovendien dient in de richtlijn te worden bepaald dat overeenkomstig het relevante nationale rechtsstelsel, de beroepsprocedure wordt gekenmerkt door lage kosten en door een snelle, onafhankelijke, bindende en transparante besluitvorming.

En outre, la directive devrait prévoir que la procédure de recours, en conformité avec le système juridique national, soit caractérisée par son faible coût et un processus décisionnel rapide, indépendant, contraignant et transparent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig hun respectieve nationale rechtsstelsels' ->

Date index: 2021-09-01
w