Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgaan decision-making door » (Néerlandais → Français) :

[42] Gegevens van de European Database "Women and Decision-making" van het FrauenComputerZentrumBerlin, [http ...]

[42] Données de l'European Database «Women in decision-making» du FrauenComputerZentrumBerlin, [http ...]


In de « Maastricht Recommendations on Promoting Effective Public Participation in Decision-making in Environmental Matters » (Aanbevelingen van Maastricht voor het bevorderen van daadwerkelijke inspraak in besluitvorming in milieuaangelegenheden), die in januari 2015 zijn opgesteld door de voormelde Taskforce inzake inspraak in besluitvorming, wordt aanbevolen om, ondanks de ontstentenis van een uitdrukkelijke bepaling in die zin in het Verdrag, bij de toepassing van artikel 6, eerste lid, onderdeel a), van het Verdrag :

Dans les « Recommandations de Maastricht sur les moyens de promouvoir la participation effective du public au processus décisionnel en matière d'environnement », élaborées en janvier 2015 par l'Equipe spéciale de la participation du public au processus décisionnel précitée, il est recommandé qu'en dépit de l'absence de disposition expresse en ce sens dans la Convention, lors de l'application de l'article 6, paragraphe 1, point a), de la Convention :


Binnen de EU moeten de tien volwaardige WEU-lidstaten in de schoot van de Ministerraad kunnen praten en tot besluitvorming overgaan (decision-making door een harde kern) in aanwezigheid van de overige vijf lidstaten (decision-shaping met alle lidstaten) naar analogie met wat gebeurt in de Ecofin-raad van de EU.

Dans l'Union européenne, les dix États membres à part entière de l'UEO doivent pouvoir discuter et prendre des décisions au sein du Conseil des ministres (decision-making par un groupe restreint) en présence des cinq autres États membres (decision-shaping avec la collaboration de tous les États membres), par analogie avec ce qui se fait au Conseil Ecofin de l'UE.


Binnen de EU moeten de tien volwaardige WEU-lidstaten in de schoot van de Ministerraad kunnen praten en tot besluitvorming overgaan (decision-making door een harde kern) in aanwezigheid van de overige vijf lidstaten (decision-shaping met alle lidstaten) naar analogie met wat gebeurt in de Ecofin-raad van de EU.

Dans l'Union européenne, les dix États membres à part entière de l'UEO doivent pouvoir discuter et prendre des décisions au sein du Conseil des ministres (decision-making par un groupe restreint) en présence des cinq autres États membres (decision-shaping avec la collaboration de tous les États membres), par analogie avec ce qui se fait au Conseil Ecofin de l'UE.


De heer Eyskens verwijst naar het systeem van toepassing op de Europese Economische Ruimte, waarbij de niet-EU leden deelnemen aan de decision-shaping, maar alleen de 15 EU-lidstaten overgaan tot decision-making.

M. Eyskens renvoie au système en vigueur au sein de l'Espace économique européen, dans lequel les États qui ne sont pas membres de l'UE participent à la préparation de la désicion (« decision-shaping »), tandis que seuls les 15 États membres de l'Union européenne participent à la prise de décision (« decision-making »).


Bron: Databank van de Europese Commissie over vrouwen en mannen in de besluitvorming: [http ...]

Source: base de données de la Commission européenne sur les femmes et les hommes dans la prise de décision: [http ...]


3.2. Het Conformiteitsrapport bevat een verbintenis aangegaan door een Onafhankelijke validatie-entiteit waaruit blijkt dat het project op grond van haar evaluatie voldoet aan de zeven strategische prioriteiten vermeld in het rapport van november 2000 van de Wereldcommissie Stuwdammen : « Dams and Development - A new Framework for Decision-Making ».

3.2. Le rapport de conformité inclut un engagement souscrit par une Entité validatrice indépendante déclarant que, selon son évaluation, le projet respecte les sept priorités stratégiques énoncées dans le rapport de novembre 2000 de la Commission mondiale des Barrages : « Barrages et Développement - Un nouveau cadre pour la prise de décisions ».


6. Wat betreft projectactiviteiten voor de opwekking van waterkracht met een opwekkingsvermogen van meer dan 20 MW zien de lidstaten er bij de goedkeuring van dergelijke projectactiviteiten op toe dat gedurende de ontwikkeling van dergelijke projectactiviteiten de hand wordt gehouden aan de desbetreffende internationale normen en richtsnoeren, o.a. die welke deel uitmaken van het in 2000 uitgebrachte verslag van de Wereldcommissie stuwdammen: „Dams and Development - A new Framework for Decision-Making” ...[+++]

6. Dans le cas d’activités de projet de production d’hydroélectricité avec une capacité de production excédant 20 MW, les États membres s’assurent, lorsqu’ils approuvent de telles activités de projet, que les critères et lignes directrices internationaux pertinents, y compris ceux contenus dans le rapport final de 2000 de la Commission mondiale des barrages, “Barrages et développement: un nouveau cadre pour la prise de décision”, seront respectés pendant la mise en place de telles activités de projet.


Criteria en richtsnoeren die van belang zijn voor de beantwoording van de vraag of projecten voor het produceren van hydro-elektrische energie nadelige milieueffecten en sociale gevolgen hebben, zijn vastgesteld door de Wereldcommissie voor dammen in haar in november 2000 uitgebrachte verslag „Dams and Development - A New Framework for Decision-Making”, door de OESO en door de Wereldbank.

Des critères et lignes directrices pertinents pour établir si les projets de production hydroélectrique ont des effets négatifs sur le plan environnemental ou sur le plan social ont été définis par la Commission mondiale des barrages, dans son rapport final de 2000 «Barrages et développement: un nouveau cadre pour la prise de décision», par l’OCDE et par la Banque mondiale.


6. Wat betreft projectactiviteiten voor de opwekking van waterkracht met een opwekkingsvermogen van meer dan 20 MW zien de lidstaten er bij de goedkeuring van dergelijke projectactiviteiten op toe dat gedurende de ontwikkeling van dergelijke projectactiviteiten de hand wordt gehouden aan de desbetreffende internationale normen en richtsnoeren, o.a. die welke deel uitmaken van het in 2000 uitgebrachte verslag van de Wereldcommissie stuwdammen: „Dams and Development - A new Framework for Decision-Making” ...[+++]

6. Dans le cas d’activités de projet de production d’hydroélectricité avec une capacité de production excédant 20 MW, les États membres s’assurent, lorsqu’ils approuvent de telles activités de projet, que les critères et lignes directrices internationaux pertinents, y compris ceux contenus dans le rapport final de 2000 de la Commission mondiale des barrages, «Barrages et développement: un nouveau cadre pour la prise de décision», seront respectés pendant la mise en place de telles activités de projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgaan decision-making door' ->

Date index: 2023-02-05
w