Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgang heeft willen " (Nederlands → Frans) :

Daaruit blijkt dat de decreetgever met de bestreden bepaling in essentie de overgang heeft willen regelen naar een gereglementeerde situatie, die wordt gekenmerkt door een frequentieplan en vergunningen.

Il apparaît que le législateur décrétal, en adoptant la disposition attaquée, a essentiellement voulu régler la transition vers une situation réglementée, caractérisée par un plan de fréquences et des autorisations.


Het verheugt de EU dat de internationale gemeenschap in de vergadering van de contact­groep van 15 juli 2011 te Istanbul eens te meer verklaard heeft het Libische volk te willen ondersteunen tijdens het aan de gang zijnde proces van overgang van het Kadhafi-tijdperk naar een verenigde, soevereine en democratische Libische staat.

L'UE se félicite que, lors de la réunion du groupe de contact qui s'est tenue à Istanbul le 15 juillet, la communauté internationale ait encore une fois exprimé sa volonté de soutenir le peuple libyen dans le processus de transition en cours, qui les mènera, de l'ère Kadhafi à la création d'un État libyen uni, souverain et démocratique.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat dit debat duidelijk naar voren heeft gebracht dat we op zoek zijn naar een oplossing voor een uitzonderlijke situatie, dat we een praktische oplossing willen en dat dit de oplossing is voor de overgang.

− (EN) Madame la Présidente, je pense que ce débat a clairement démontré que la situation à laquelle nous sommes confrontés est exceptionnelle, que nous essayons d’y trouver une solution pragmatique et que cette solution n’est que transitoire.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de Commissie willen bedanken voor het werk dat ze in verband met Europol heeft geleverd. Ik wil er ook nogmaals op wijzen dat het niet de bedoeling is om de overgang van Europol naar een Agentschap van de EU te belemmeren.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier la Commission pour le travail qu’elle a effectué à propos d’Europol et je voudrais rappeler qu’il ne s’agit pas d’entraver le processus de transformation d’Europol en une agence de l’UE.


We willen in de jaren 2004 tot 2006 een beleid voortzetten dat resultaten heeft opgeleverd, en om een rechtsgrondslag te krijgen voor een naadloze overgang willen wij nu proberen om al tijdens de eerste lezing een positief resultaat te bereiken, samen met de Raad en de Commissie.

Nous voulons continuer ? travailler en 2004-2006 avec des dispositions valables et ayant fait leurs preuves, et, pour que la base juridique permette une transition en douceur, nous voulons essayer d’y parvenir en première lecture, avec l’aide du Conseil et de la Commission.


De wetgever heeft zich in zekere mate soepel willen opstellen door aan diegenen die een universitaire opleiding hebben gevolgd aan een faculteit of instituut voor psychologie en pedagogie of aan diegenen die een niet-universitaire opleiding psychologie hebben gevolgd en die ervaring kunnen aantonen, bij wijze van overgang toe te staan de titel van psycholoog te dragen, en door de instanties die hij heeft opgericht te machtigen de gelijkwaardigheid van de opleidingen te con ...[+++]

Le législateur a entendu faire preuve d'une certaine souplesse en permettant, à titre transitoire, de porter le titre de psychologue à ceux qui ont suivi une formation universitaire dans une faculté ou un institut de psychologie et de pédagogie ou à ceux qui ont suivi une formation non universitaire de psychologue et qui peuvent justifier d'une expérience et en habilitant les autorités qu'il instituait à vérifier l'équivalence des titres de formation.


Door de prijs toe te kennen aan personen (onderwijsgevenden, administratieve universiteitsmedewerkers en studenten) die een bijzondere bijdrage hebben geleverd aan de verspreiding en het welslagen van het Erasmusprogramma, heeft de Commissie deze overgang willen benadrukken.

En décernant des prix aux personnes (enseignants, membres du personnel administratif universitaire et étudiants) qui se sont particulièrement distinguées pour leur contribution à la diffusion et au succès du programme ERASMUS, la Commission a voulu marquer cette transition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgang heeft willen' ->

Date index: 2021-05-29
w