Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen
Overgangsbepalingen
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "overgangsbepalingen worden voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


Overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen

Convention relative aux dispositions transitoires


overgangsbepalingen van de gemeenschappelijke marktordening

régime transitoire d'organisation commune de marché




voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijke inbreuk wordt niet aangetoond, rekening houdend met hetgeen in B.6 is vermeld en met het feit dat de wetgever, in hoofdstuk 5 van de bestreden wet, in overgangsbepalingen heeft voorzien voor de personeelsleden die vóór 1 juli 2014 in dienst waren en die niet van niveau, klasse of statuut veranderen, zodat voor die personen in een « nieuwe oude loopbaan » wordt voorzien, zoals in de in B.2.2 aangehaalde parlementaire ...[+++]

Une telle atteinte n'est pas établie, compte tenu de ce qui est dit en B.6 et de ce qu'au chapitre 5 de la loi attaquée, le législateur a prévu des dispositions transitoires pour les membres du personnel en service avant le 1 juillet 2014, qui ne changent pas de niveau, de classe ou de statut, de manière à prévoir pour ces personnes une « nouvelle ancienne carrière », comme le précisent les travaux préparatoires cités en B.2.2.


3. De Overgangsbepalingen Verschillende overgangsbepalingen worden voorzien voor de personen die ofwel in een ander statuut, ofwel via het volgen van een gespecialiseerde opleiding en het slagen in een examen, ofwel via de verworven ervaring, geacht worden over de vereiste beroepskennis te beschikken, evenwel onder de algemene voorwaarde dat zij de activiteit van kredietbemiddeling reeds uitoefenden vóór 1 november 2015.

3. Les dispositions transitoires Diverses dispositions transitoires ont été prévues pour les personnes qui soit dans un autre statut, soit par le suivi d'une formation spécialisée et la réussite d'un examen, soit encore de par leur expérience acquise, sont censées posséder les connaissances professionnelles requises, à la condition générale cependant qu'elles exerçassent des activités d'intermédiation en crédit avant le 1 novembre 2015.


Indien geen directiecomité werd aangesteld, kan de raad van bestuur het dagelijks bestuur van de vennootschap delegeren zoals voorzien in artikel 13, vierde lid van huidige statuten». , tot vervanging van de woorden ''Wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, en haar uitvoeringsbesluiten'' door ''toepasselijke wetgeving op de gereglementeerde vastgoedvennootschappen'', en toevoeging van een nieuwe zevende lid waarvan de tekst luidt als volgt : ''Onverm ...[+++]

ainsi qu'au remplacement des mots « Loi du trois août deux mille douze relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, et ses décrets d'application », par « législation applicable aux sociétés immobilières réglementées », et à l'ajout d'un nouvel alinéa sept dont le texte s'énonce comme suit : « Sans préjudice des dispositions transitoires telles que prévues à l'article 38, les membres du comité de direction sont exclusivement des personnes physiques et doivent satisfaire aux articles 14 et 15 de la Loi SIR».


tot vervanging in het zesde lid van de woorden ''Wet van drie augustus tweeduizend en twaalf betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, en haar uitvoeringsbesluiten'' door ''toepasselijke wetgeving op de gereglementeerde vastgoedvennootschappen'',en tot toevoeging van een nieuwe zevende lid waarvan de tekst luidt als volgt : ''Onverminderd de overgangsbepalingen zoals voorzien in artikel 38, zijn de leden van het directiecomité uitsluitend natuurlijke personen en dienen zij te voldoen aan de artikel ...[+++]

ainsi qu'au remplacement dans le sixième alinéa des mots « Loi du trois août deux mille douze relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, et ses décrets d'application », par « législation applicable aux sociétés immobilières réglementées », et à l'ajout d'un nouvel alinéa sept dont le texte s'énonce comme suit : « Sans préjudice des dispositions transitoires telles que prévues à l'article 38, les membres du comité de direction sont exclusivement des personnes physiques et doivent satisfaire aux articles 14 et 15 de la Loi SIR».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de overgangsbepalingen zoals voorzien in artikel 38, zijn de leden van de raad van bestuur en de personen belast met de effectieve leiding uitsluitend natuurlijke personen'. '

Sans préjudice des dispositions transitoires telles que prévues à l'article 38, les membres du conseil d'administration et les personnes en charge de la direction effective sont exclusivement des personnes physiques » .


De heer Vanacker antwoordt dat de overgangsbepalingen duidelijk voorzien dat de commissies voorwaardelijke invrijheidstelling zullen worden opgeheven bij de inrichting van de strafuitvoeringrechtbank.

M. Vanacker répond que les dispositions transitoires prévoient clairement que les commissions de libération conditionnelle seront supprimées dès l'installation des tribunaux de l'application des peines.


Inzake de overgangsbepalingen is voorzien dat wanneer bijvoorbeeld iemand gedurende jaren in de praktijk een beroep op een zeer gedegen wijze uitoefent, perfect de titelbescherming moet kunnen krijgen zelfs al beschikt de betrokkene niet over de voor nieuwkomers verplichte diploma's.

En ce qui concerne les dispositions transitoires, on a prévu que lorsque par exemple une personne exerce très correctement une profession pendant des années, elle doit évidement pouvoir obtenir le titre protégé même si elle n'est pas titulaire des diplômes que les nouveaux entrants doivent impérativement détenir.


De heer Vanacker antwoordt dat de overgangsbepalingen duidelijk voorzien dat de commissies voorwaardelijke invrijheidstelling zullen worden opgeheven bij de inrichting van de strafuitvoeringrechtbank.

M. Vanacker répond que les dispositions transitoires prévoient clairement que les commissions de libération conditionnelle seront supprimées dès l'installation des tribunaux de l'application des peines.


Er werden hiervoor overgangsbepalingen voorzien, waardoor ouders gedurende één jaar de kans kregen om de naam van al hun minderjarige kinderen in die zin aan te passen.

Les dispositions transitoires prévues accordaient un an aux parents pour éventuellement adapter le nom de leurs enfants mineurs.


(16) Aangezien voor de aanneming van dit besluit in de lidstaten nieuwe wetgevingsmaatregelen moeten worden goedgekeurd, moet in overgangsbepalingen worden voorzien.

(16) Étant donné que l'adoption de la présente décision demande que de nouvelles mesures législatives importantes soient approuvées dans les États membres, il convient de prévoir certaines dispositions transitoires.


w