Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgangsproces waaraan het tempus-programma een belangrijke " (Nederlands → Frans) :

Deze ontwikkelingen tonen aan dat het overgangsproces, waaraan het Tempus-programma een belangrijke bijdrage heeft geleverd, succesvol is verlopen.

Ce changement de statut devait clairement être bien accueilli, comme preuve irréfutable du succès du processus de transition que le programme Tempus a tant encouragé.


3. De mate waarin het Tempus-programma geleid heeft tot leerplanontwikkeling en hervormingen waardoor docenten en studenten vaardigheden en kwalificaties hebben verworven die noodzakelijk zijn voor het overgangsproces en voor de nieuwe sociaal-economische realiteit.

3. Degré auquel le programme Tempus a entraîné un développement et un remaniement des programmes d'enseignement débouchant sur l'acquisition, par le personnel et les étudiants, des compétences et qualifications requises dans le cadre du processus de transition et des nouvelles réalités socioéconomiques.


Deze bevindingen bevestigen dat de tweede fase van het Tempus-programma belangrijk is geweest voor de hervorming van de hogeronderwijssystemen in de partnerlanden.

Les constatations confirment l'importance de la deuxième phase du programme Tempus pour la réforme des systèmes d'enseignement supérieur dans les pays partenaires.


Sinds 1990 heeft het Tempus‑programma, dat momenteel over een jaarlijkse begroting van ongeveer 90 miljoen euro beschikt, sinds 1990 ongeveer 4 000 samenwerkingsprojecten gefinancierd, waaraan meer dan 2 000 universiteiten uit de EU en haar partnerlanden hebben deelgenomen.

Depuis 1990, le programme Tempus, qui dispose actuellement d’un budget annuel de près de 90 millions €, a financé quelque 4 000 projets de coopération associant plus de 2 000 universités dans l’Union et les pays partenaires de celle-ci.


Het overgangsproces moet een door Libië aangestuurd proces zijn, waaraan de EU en andere belangrijke partners zullen deelnemen zodra de omstandigheden dat toelaten.

La transition devrait être un processus dirigé par la Libye, auquel l'UE contribuera avec les partenaires clés dès que les conditions le permettront".


Uitgangspunt bij de aanpak in het kader van het Tempus-programma is altijd het vertrouwen geweest dat de instellingen voor hoger onderwijs in de EU en de begunstigde landen in staat zijn om zelf vast te stellen waaraan behoefte is en om innovatieve en gerichte projecten op papier te zetten en ten uitvoer te brengen.

L'approche Tempus a toujours été fondée sur la confiance en la capacité des universités de l'Union et des pays éligibles à identifier leurs besoins et à formuler et mettre en oeuvre des projets ciblés et novateurs.


De wijze van steunverlening en de bijbehorende beheersmethoden blijken uiterst effectief en in de laatste fase van het programma, Tempus IV, zijn belangrijke verbeteringen aangebracht.

La logique d’intervention et les mécanismes de gestion essentiels pour soutenir ce processus ont été intégralement validés et des améliorations considérables ont été apportées à la dernière phase du programme, Tempus IV.


De Europese Unie heeft al een belangrijke bijdrage geleverd aan het overgangsproces door : - Europa-Overeenkomsten met Midden-/Oosteuropese landen die onder meer op vrijhandel gericht zijn en een breed platform bieden voor samenwerking in praktisch alle gebieden die de economie betreffen 1 Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Roemenië, Bulgarije, de drie Baltische Republieken en Slovenië - de conclusies van de Eur ...[+++]

L'Union européenne a déjà apporté une contribution importante au processus de transition grâce: - aux accords européens avec les pays d'Europe centrale et orientale qui visent entre autres choses à promouvoir la liberté des échanges et à offrir une vaste plate-forme de coopération dans presque tous les domaines concernant l'économie, - aux conclusions du Conseil européen d'Essen qui visent notamment à encourager la coopération régionale entre les pays associés pour la promotion de leur progrès économique: un programme a été adopté afin de stimuler la coopération dans le domaine des échanges par exemple, - à l'assistance de l'Union europé ...[+++]


Het Voorzitterschap stelde voorts vast dat onze partners belang hechtten aan de volgende punten : - de opleiding van onderzoekers, met name via uitwisselingen met Europese wetenschappers en vooral in het kader van programma's als TEMPUS en COPERNICUS, omdat het menselijk potentieel een zeer belangrijke hulpbron vormt voor de versterking van de economische basis van deze landen ; - een nauwere samenwerking met betrekking tot de evaluatiemethoden voor OTO- projecten ; - de wens van deze landen om, voor hun OTO-infrastructuur, een beroep te doen op de kredieten uit het PHARE-programma ...[+++]

La Présidence a noté, en outre, l'importance attachée par nos partenaires aux points suivants : - la formation des chercheurs, en particulier, par des échanges avec des scientifiques européens et notamment dans le cadre de programmes comme TEMPUS et COPERNICUS, le capital humain constituant une ressource majeure en vue du renforcement des bases économiques de ces pays ; - une coopération accrue concernant la méthodologie d'évaluation des projets de RDT ; - la volonté de ces pays de faire appel, pour leurs infrastructures de RDT, aux crédits provenant du programme PHARE et leur intérêt pour élargir cette possibilité pour faciliter la pa ...[+++]


Daarom vind ik het belangrijk dat, voordat op grote schaal beroepsmensen uit de sector worden geraadpleegd op basis van het Groenboek waaraan momenteel gewerkt wordt, personen die hun sporen in deze sector hebben verdiend hun bijdrage kunnen leveren aan de analyse van de uitdagingen waarmee de Europese programma-industrie geconfronteerd wordt en tot het einde van deze eeuw nog geconfronteerd zal worden".

Dans ce contexte, j'ai souhaité qu'avant le lancement d'une vaste consultation des professionnels du secteur sur la base du Livre Vert et préparation, des personnalités reconnues de ce secteur puissent apporter leur contribution à l'analyse des défis auxquels sont et seront confrontées les industries européennes de programmes d'ici à la fin du millénaire".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsproces waaraan het tempus-programma een belangrijke' ->

Date index: 2024-07-16
w