Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campylobacteriose
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Europees door teken overgedragen encefalitisvirus
Het gastengedeelte overdragen
Informatie geven over huurovereenkomsten
Informeren over huurovereenkomsten
Liquidatie van de overgedragen activa
Listeriose
Overgedragen eindvoorraad
Overgedragen hoeveelheden
Overgedragen resultaat
Overgedragen verlies
Overgedragen winst
Salmonellose
Van rechtswege overgedragen kredieten
Van rechtswege worden overgedragen
Vereffening van de overgedragen activa

Traduction de «overgedragen huurovereenkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatie geven over huurovereenkomsten | informeren over huurovereenkomsten

informer sur des baux | informer sur des contrats de location


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

maladie d'origine alimentaire [ campylobactériose | infection à E. coli | infection à Escherichia coli | listériose | salmonellose | zoonose d'origine alimentaire ]


liquidatie van de overgedragen activa | vereffening van de overgedragen activa

liquidation des actifs transférés


van rechtswege overgedragen kredieten | van rechtswege worden overgedragen

report de droit


overgedragen eindvoorraad | overgedragen hoeveelheden

stock de report








Europees door teken overgedragen encefalitisvirus

virus de l'encéphalite à tiques européennes


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7.2.6. Federale toelage inzake federaal overgedragen huurovereenkomsten aan sommige politiezones (huurtoelage) De huurtoelage toegekend aan de politiezones in ruil voor de huurovereenkomsten die de Regie had afgesloten voor de gebouwen of gedeelten van gebouwen die federale ambtenaren huisvesten die werden overgeheveld naar de politiezones, moet worden gebudgetteerd onder de economische code 465-01.

7.2.6. Subvention fédérale en matière de baux de location fédéraux transférés à certaines zones de police (Rémunération locative) La rémunération locative attribuée aux zones de police en contrepartie des baux de location que la Régie avait conclus pour les bâtiments ou parties de bâtiments qui hébergeaient les fonctionnaires fédéraux qui ont été transférés vers leur personnel doit être budgétisée sous le code économique 465-01.


... toelage inzake federaal overgedragen huurovereenkomsten aan sommige politiezones (huurtoelage) 7.2.7. Bijkomende federale toelage gefinancierd via de "verkeersveiligheidsactieplannen" 7.2.8. De federale dotatie om het aanwervingsbeleid te stimuleren. 7.2.9. De federale dotatie met betrekking tot de uitvoering van de wet "Salduz" 7.3. De gemeentelijke dotatie(s) (61) 8. DE GEWONE ONTVANGSTEN - SCHULD (62) IV. ONDERRICHTINGEN BETREFFENDE DE BUITENGEWONE DIENST V. CONCLUSIE VI. BIJLAGEN 1. BEWIJSSTUKKEN 1.1. lijst met bewijsstukken toe te voegen aan de begroting 1.2. Lijst met bewijsstukken toe te voegen aan de begRotingswijzigingen ...[+++]

...03/465-48 7.2.6. Subvention fédérale en matière de baux de location fédéraux transférés à certaines zones de police (Rémunération locative) 7.2.7. Subvention fédérale complémentaire financée par « les plans » de sécurité routière 7.2.8. Dotation fédérale destinée à encourager la politique de recrutement 7.2.9. Dotation fédérale liée à la mise en oeuvre de la loi « Salduz » 7.3. La (les) dotation(s) communale(s) 8. RECETTES ORDINAIRES - DETTE (62) IV. DIRECTIVES RELATIVES AU SERVICE EXTRAORDINAIRE V. CONCLUSION VI. LES ANNEXES 1. PIECES JUSTIFICATIVES 1.1. Liste des pieces justificatives a annexer au budget 1.2. Liste des pieces jus ...[+++]


7.2.6. Federale toelage inzake federaal overgedragen huurovereenkomsten aan sommige politiezones

7.2.6. Subvention fédérale en matière de baux de location fédéraux transférés à certaines zones de police


De gemeenten en de meergemeentepolitiezones treden in de rechten, plichten en lasten van de Regie der Gebouwen die voortvloeien uit de huurovereenkomsten die de Regie heeft afgesloten in de mate dat ze gebouwen of gebouwengedeelten (administratieve en logistieke gebouwen) betreffen die federale ambtenaren huisvesten die, in uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, aan de lokale politie worden overgedragen.

Les communes et les zones de police pluricommunales reprennent les droits, obligations et charges de la Régie des Bâtiments qui proviennent des contrats de location que la Régie a conclus dans la mesure où ceux-ci concernent des bâtiments ou parties de bâtiments (bâtiments administratif et logistique) pour l'hébergement des fonctionnaires fédéraux qui, en exécution de la loi du 7 décembre 1998 organisant le service de police intégré, structuré à deux niveaux, sont transférés à la police locale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In bijlage 2 van het koninklijk besluit van 9 november 2003, gewijzigd door het koninklijk besluit van 27 april 2007 en van 18 november 2008, tot vaststelling van de lijst van huurovereenkomsten betreffende de administratieve en logistieke gebouwen en hun terreinen afgesloten door de Regie der Gebouwen en die aan de gemeenten of meergemeentepolitiezones worden overgedragen, is het correctiemechanisme opgenomen voor de overdracht van die gebouwen.

L'arrêté royal du 9 novembre 2003, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007 et du 18 novembre 2008, fixant la liste des baux des bâtiments administratifs et logistiques et de leurs terrains qui ont été conclus par la Régie des Bâtiments et qui sont transférés aux communes ou aux zones de police pluricommunales, prévoit dans son annexe 2 le mécanisme de correction institué dans le cadre du transfert des bâtiments évoqués.


In bijlage 2 van het koninklijk besluit van 9 november 2003, gewijzigd door het koninklijk besluit van 27 april 2007 en van 18 november 2008, tot vastlegging van de lijst van huurovereenkomsten met betrekking tot administratieve en logistieke gebouwen die door de Regie der Gebouwen werden afgesloten en die overgedragen worden aan de gemeenten of meergemeentepolitiezones, is het correctiemechanisme opgenomen voor de overdracht van die gebouwen.

L'arrêté royal du 9 novembre 2003, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007 et du 18 novembre 2008, fixant la liste des baux des bâtiments administratifs et logistiques et de leurs terrains qui ont été conclus par la Régie des Bâtiments et qui sont transférés aux communes ou aux zones de police pluricommunales, prévoit dans son annexe 2 le mécanisme de correction institué dans le cadre du transfert des bâtiments évoqués.


huurovereenkomsten , behalve wanneer daarin bepaald is dat het eigendomsrecht uiteindelijk aan de huurder wordt overgedragen ;

aux contrats de location, sauf si ces contrats prévoient que le titre de propriété sera finalement transféré au locataire ;


7.2.6.Federale toelage inzake federaal overgedragen huurovereenkomsten aan sommige politiezones.

7.2.6.Subvention fédérale en matière de baux de location fédéraux transférés à certaines zones de police (Rémunération locative)


7.2.6. Federale toelage inzake federaal overgedragen huurovereenkomsten aan sommige politiezones.

7.2.6. Subvention fédérale en matière de baux de location fédéraux transférés à certaines zones de police


De gemeenten en de meergemeentepolitiezones treden in de rechten, plichten en lasten van de Regie der Gebouwen die voortvloeien uit de huurovereenkomsten die de Regie heeft afgesloten in de mate dat ze gebouwen of gebouwengedeelten (administratieve en logistieke gebouwen) betreffen die federale ambtenaren huisvesten die, in uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, aan de lokale politie worden overgedragen.

Les communes et les zones de police pluricommunales reprennent les droits, obligations et charges de la Régie des Bâtiments qui proviennent des contrats de location que la Régie a conclus dans la mesure où ceux-ci concernent des bâtiments ou parties de bâtiments (bâtiments administratif et logistique) pour l'hébergement des fonctionnaires fédéraux qui, en exécution de la loi du 7 décembre 1998 organisant le service de police intégré, structuré à deux niveaux, sont transférés à la police locale.


w