Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgemaakte stukken heeft » (Néerlandais → Français) :

In dat geval begint de termijn bedoeld in artikel 7 pas te lopen vanaf het ogenblik waarop de aanvrager alle ontbrekende stukken aan de veiligheidsinstantie heeft overgemaakt».

Dans ce cas, le délai visé à l'article 7 ne commence à courir qu'au moment où le demandeur a transmis à l'autorité de sécurité toutes les pièces manquantes».


Overwegende dat de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter gelegenheid van de afgelegde verklaringen op de gezegde hoorzitting van 4 april 2011 en de toen overgemaakte stukken heeft vastgesteld dat de verantwoordelijke van het agentschap over de opgelegde beroepservaring in een verantwoordelijke betrekking op het gebied van bemiddeling van uitzendkrachten beschikt noch houder is van een diploma of een getuigschrift van het hoger onderwijs bestaande uit minstens èèn cyclus;

Considérant qu'à l'occasion des déclarations faites lors de ladite audition du 4 avril 2011 et des pièces y déposées, le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale a constaté que l'expérience professionnelle invoquée par la personne responsable pour l'agence ne représente pas un poste à responsabilité en matière de mise à disposition de travailleurs intérimaires; qu'elle ne possède pas non plus de diplôme ni de certificat de l'enseignement supérieur comprenant un cycle au moins;


Naast deze informatie, omvat de in het vorige lid bedoelde kennisgeving eveneens : 1° een verwijzing naar de tekst van artikel 8, § 1, 1° en 2°, en artikel 23/2, § 1, derde lid, van de ordonnantie; 2° de eventuele gevolgen van de overtreding van artikel 8, § 1, 1° en 2°, van de ordonnantie; 3° het recht van de sporter om een afschrift van het dossier opgemaakt in het kader van de individuele controleprocedure te krijgen. Dit dossier omvat : a) de datum waarop het dossier werd geopend; b) een inventaris van de stukken, met vermelding van de datum waarop ze bij het dossier werden gevoegd; c) de identiteit en het adres van de sporter of ...[+++]

Outre ces informations, la communication visée à l'alinéa précédent inclut : 1° un rappel du texte de l'article 8, § 1, 1° et 2° et 23/2, § 1, alinéa 3 de l'ordonnance; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, § 1, 1° et 2°, de l'ordonnance; 3° le droit du sportif de se faire remettre une copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'identité et l'adresse du sportif ou du membre du personnel d'encadrement; d) une copie du formulaire de contrôle du ...[+++]


Overwegende dat op basis van de overgemaakte stukken de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft vastgesteld dat de aanvrager niet voldoet aan de vergunningsvoorwaarden die voor de gevraagde categorie werden vastgesteld, te weten de afwezigheid in hoofde van de verantwoordelijke van de vereiste professionele ervaring;

Considérant que sur base des pièces déposées, le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale a constaté que le demandeur ne remplit pas les conditions d'autorisation arrêtées pour la catégorie sollicitée, à savoir l'absence dans le chef du responsable de l'expérience professionnelle requise;


Overwegende dat op basis van de overgemaakte stukken de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft vastgesteld dat de aanvrager niet voldoet aan de vergunningsvoorwaarden die voor de gevraagde categorie werden vastgesteld, te weten de afwezigheid in hoofde van de verantwoordelijke van de vereiste professionele ervaring, en de bemiddelingsvergoeding vast te leggen in een overeenkomst tussen het agentschap en de club, als enige overeenkomstsluitende partijen;

Considérant que sur base des pièces déposées, le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale a constaté que le demandeur ne remplit pas les conditions d'autorisation arrêtées pour la catégorie sollicitée, à savoir l'absence dans le chef du responsable de l'expérience professionnelle requise et l'indemnité à fixer dans une convention entre l'agence et le club, comme seules parties contractantes;


« § 9 bis. In afwijking van § 9, eerste lid, kan de Mestbank voor verzoekschriften die bij de Mestbank ontvangen zijn na 15 september 2000 en voor het in werking treden van § 1bis, de producent per aangetekend schrijven op de hoogte stellen van het gevolg dat aan het verzoekschrift is gegeven, tot 60 kalenderdagen na ontvangst van de in § 1bis bedoelde aanvulling of in geval de producent geen aanvullende stukken heeft overgemaakt tot 80 kalenderdagen na de datum van in werking treden van § 1bis».

« § 9 bis. Par dérogation au § 9, premier alinéa, la " Mestbank" peut, pour les requêtes parvenues à la " Mestbank" après le 15 septembre 2000 et avant l'entrée en vigueur du § 1bis, faire part au producteur par lettre recommandée de la suite qui a été donnée à la requête, jusqu'à 60 jours calendaires de la réception du complément d'informations, visé au § 1bis, ou, si le producteur n'a pas transmis de pièces complémentaires, jusqu'à 80 jours calendaires de la date d'entrée en vigueur du § 1bis».


4° voor de betalingen die zij heeft verricht en die het werkloosheidsbureau heeft verworpen of uitgeschakeld uitsluitend wegens een fout of nalatigheid die aan de uitbetalingsinstelling is te wijten, inzonderheid wanneer de stukken buiten de reglementaire termijn aan het werkloosheidsbureau zijn overgemaakt.

4° des paiements qu'il a effectués et qui ont été rejetés ou éliminés par le bureau du chômage exclusivement en raison d'une faute ou d'une négligence imputable à l'organisme de paiement, notamment lorsque les pièces ont été transmises au bureau du chômage en dehors du délai réglementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgemaakte stukken heeft' ->

Date index: 2023-12-31
w