Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Gebruikersbeperkingen analyseren
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "overgenomen die gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.








de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

reprise des valeurs historiques dans les livres de la société


amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris




gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende dia ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-bevat nieuwe, duidelijker taal wat betreft de verplichting van de staat om tegen vrouwen gericht geweld te bestrijden, waarmee het door de EU in de Mensenrechtencommissie van de VN (56e zitting ) in Genève in maart 2000 ingenomen standpunt wordt overgenomen; [26]

-utilisent des termes nouveaux et plus explicites quant à l'obligation des États à lutter contre la violence envers les femmes, conformément à l'opinion défendue par l'Union européenne devant la Commission des droits de l'homme des Nations unies (56e session) à Genève, en mars 2000 [26].


Art. 25 bis. In uitbreiding van artikel 20bis, b), 2° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5 van 24 mei 1971 betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen der ondernemingen, laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5quater van 5 oktober 2011, zullen-indien de autonomie van de onderneming of van het gedeelte van de onderneming op het vlak waarvan de syndicale afvaardiging werd op gericht niet behouden blijft - de syndicaal afgevaardigden van het overgenomen bedrijf in de samengevoegd ...[+++]

Article 25 bis. Par extension de l'article 20bis, b), 2° de la convention collective de travail n° 5 du 24 mai 1971 concernant le statut des délégations syndicales du personnel des entreprises, modifiée dernièrement par la convention collective de travail n° 5quater du 5 octobre 2011 - et dans le cas où l'autonomie de l'entreprise ou de la partie d'entreprise au niveau de laquelle la délégation syndicale a été constituée, n'est pas conservée, les délégués syndicaux de l'entreprise reprise maintiendront leurs mêmes droits et obligations dans l'entreprise regroupée et pourront continuer à exercer leur mandat jusqu'à l'échéance initiale de ...[+++]


Het betreft telkens maatregelen die gericht zijn op de correcte implementatie van de basisregels door de instellingen (opleiding, sensibilisering, etc.) en zijn mits enige vereenvoudiging overgenomen uit het KB van 2006.

Il s'agit chaque fois de mesures visant la mise en oeuvre correcte des règles de base par les établissements (formation, sensibilisation, etc.), provenant, moyennant quelques simplifications, de l'arrêté royal de 2006.


Wat Europa betreft, zijn de meeste opmerkingen gericht aan het adres van de Europese Unie, die de internationale handelsbetrekkingen van haar Lid-Staten heeft overgenomen.

En ce qui concerne l'Europe, c'est essentiellement l'Union européenne qui a repris les relations commerciales internationales des États membres de l'Union qui fait l'objet d'observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met de gerechtelijke procedure gericht op de terugkeer van het kind, op de naleving van het hoederecht of het bezoekrecht, evenals op de regeling en de bescherming van het bezoekrecht, is het raadzaam gebleken gebruik te maken van de procedure zoals in kort geding ingeleid bij een verzoekschrift op tegenspraak, die is overgenomen van de artikelen 1034bis en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, maar is aangepast teneinde beter tegemoet te komen aan de doelstellingen van de auteurs van het Verdrag van 's-Gravenhage.

En ce qui concerne la procédure judiciaire tendant à obtenir le retour de l'enfant, le respect du droit de garde ou de visite, l'organisation ou la protection d'un droit de visite), il paraît opportun de recourir à la procédure comme en référé introduite par requête contradictoire, qui est calquée sur les articles 1034bis et suivants du Code judiciaire, mais qui est modalisée en vue de mieux répondre aux objectifs poursuivis par les auteurs de la Convention de La Haye.


In verband met de gerechtelijke procedure gericht op de terugkeer van het kind, op de naleving van het hoederecht of het bezoekrecht, evenals op de regeling en de bescherming van het bezoekrecht, is het raadzaam gebleken gebruik te maken van de procedure zoals in kort geding ingeleid bij een verzoekschrift op tegenspraak, die is overgenomen van de artikelen 1034bis en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, maar is aangepast teneinde beter tegemoet te komen aan de doelstellingen van de auteurs van het Verdrag van 's-Gravenhage.

En ce qui concerne la procédure judiciaire tendant à obtenir le retour de l'enfant, le respect du droit de garde ou de visite, l'organisation ou la protection d'un droit de visite), il paraît opportun de recourir à la procédure comme en référé introduite par requête contradictoire, qui est calquée sur les articles 1034bis et suivants du Code judiciaire, mais qui est modalisée en vue de mieux répondre aux objectifs poursuivis par les auteurs de la Convention de La Haye.


48. is verheugd over het feit dat er relevante wetgeving ter bescherming en bevordering van de gemeenschappen en van het religieuze en culturele erfgoed aangenomen is, en dat de verantwoordelijkheid voor de beveiliging van het cultuurgoed en de heilige plaatsen van de Servisch-Orthodoxe kerk grotendeels door Kosovo overgenomen is; is in dit verband met name verheugd over de oprichting van een speciale eenheid binnen de politie van Kosovo die zich uitsluitend zal bezighouden met deze taak; dringt aan op de verdere tenuitvoerlegging v ...[+++]

48. salue l'adoption d'une législation pertinente sur la protection et la promotion des communautés et du patrimoine religieux et culturel ainsi que la prise en charge réussie par le Kosovo de la sécurité de la plupart des sites religieux et culturels de Église orthodoxe serbe; se félicite en particulier, à cet égard, de la création d'une unité spéciale, au sein de la police kosovare, qui se consacrera spécifiquement à cette tâche; demande la poursuite de la mise en œuvre de la législation pertinente, notamment au travers de la loi sur les communautés; déplore le refus opposé par les autorités kosovares de laisser le Président serbe T ...[+++]


Er wordt bijvoorbeeld geen neutrale en evenwichtige houding aangenomen in de kwestie-Georgië. In plaats daarvan worden de formuleringen van het buitenlandse beleid van de VS overgenomen, die gericht zijn op het verzwakken en isoleren van Rusland.

Plutôt que d’adopter une attitude neutre et équilibrée vis-à-vis de la question de la Géorgie, il reprend la formulation de la politique étrangère américaine, qui vise à affaiblir et à isoler la Russie.


Mijn amendementen, die overigens door de rapporteur zijn overgenomen, waren gericht op de ondersteuning van de gezinnen van de slachtoffers, die vaak geheel hulpeloos achterblijven en, wat nog erger is, tot hun verdriet vaak moeten aanzien dat de moordenaars er ongestraft vanaf komen.

J'avais concentré mes amendements, repris d'ailleurs par le rapporteur, sur le soutien à apporter aux familles des victimes souvent désœuvrées et qui sont douloureusement confrontées, de surcroît, à l'impunité de ces crimes.


Het is belangrijk de aandacht te vestigen op het feit dat de keuze van de versie van het exploitatiesysteem en de software die in de verschillende modules overgenomen zijn niet alleen de laatste versies betreft, en niet uitsluitend gericht is op Microsoftproducten.

Il est important d'attirer l'attention sur le fait que le choix de la version du système d'exploitation et des logiciels repris dans les différents modules ne concerne pas uniquement les dernières versions, et n'est pas exclusivement orienté sur des produits Microsoft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgenomen die gericht' ->

Date index: 2022-08-18
w