Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid echter beslissen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van deze berekening kan de aanbestedende overheid echter beslissen om geen rekening te houden met de manifest onregelmatige offertes.

Néanmoins, dans le cadre de ce calcul, le pouvoir adjudicateur peut décider de ne pas tenir compte des offres manifestement irrégulières.


Met het akkoord van de aanbestedende overheid verantwoordelijk voor de plaatsing van de gemeenschappelijke overeenkomst kan het TOFA echter beslissen dat andere actieve deelnemers aan de plaatsing van de opdracht zullen deelnemen onder leiding van de aanbestedende overheid verantwoordelijk voor de plaatsing van de gemeenschappelijke overeenkomst.

Cependant, avec l'accord du pouvoir adjudicateur responsable de la passation du contrat commun, le CTOA peut décider que d'autres participants actifs prendront part à la passation du marché sous la direction du pouvoir adjudicateur responsable de la passation du contrat commun.


3. De Pensioencommissie die werd opgericht binnen de administratieve Gezondheidsdienst kan beslissen dat een personeelslid vroegtijdig definitief op pensioen kan worden gesteld in geval van lichamelijke ongeschiktheid Het onderzoek door de genoemde Commissie kan echter slechts worden gevraagd door de toezichthoudende overheid van het personeelslid wanneer deze in disponibiliteit wordt geplaatst, dus wanneer het aantal ziektedagen w ...[+++]

3. La Commission des Pensions créée au sein du Service de Santé Administratif, peut décider qu'un agent peut être admis à la pension prématurée définitive en cas d'inaptitude physique. Toutefois, l'examen par ladite Commission ne peut être sollicité par l'autorité de tutelle de l'agent que lorsque celui-ci est mis disponibilité, c'est-à-dire lorsqu'il a épuisé le quota des jours de maladie dont il peut bénéficier en application de l'article 42 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.


Het is echter ook zo dat de overheid haar burgers niet mag straffen wanneer die beslissen een wederzijds engagement te bezegelen met een huwelijk.

Toutefois, l'État ne peut pas non plus pénaliser ses citoyens qui ont décidé de sceller un engagement réciproque par le mariage.


Monterrico liet echter verstaan hier geen rekening mee te zullen houden. Het was de Peruaanse overheid die uiteindelijk zou beslissen of de mijn er al dan niet komt.

Toutefois, Monterrico a fait comprendre qu'elle n'en tiendrait aucun compte et que ce serait aux autorités péruviennes qu'appartiendrait la décision finale d'implanter ou non cette mine.


Monterrico liet echter verstaan hier geen rekening mee te zullen houden. Het was de Peruaanse overheid die uiteindelijk zou beslissen of de mijn er al dan niet komt.

Toutefois, Monterrico a fait comprendre qu'elle n'en tiendrait aucun compte et que ce serait aux autorités péruviennes qu'appartiendrait la décision finale d'implanter ou non cette mine.


Ik wil mijn collega’s uit de nieuwe lidstaten echter vragen hun nationale regeringen niet de macht te geven om op het niveau van de centrale overheid te beslissen hoe en waaraan het geld wordt besteed.

Cependant, je voudrais demander à mes collègues des nouveaux États membres de ne pas accorder à leur gouvernement national le pouvoir de décider, au niveau central, de la manière de dépenser l’argent et de l’affectation de celui-ci.


Onverminderd artikel 28 van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten en onverminderd artikel 71, eerste lid, van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten, kunnen de in het eerste lid bedoelde personeelsleden echter beslissen onderworpen te blijven aan de wetten en reglementen die, naar gelang van het geval, van toepassing zijn op de leden van de gemeentelijke poli ...[+++]

Sans préjudice de l'article 28 de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police et sans préjudice de l'article 71, alinéa 1, de la loi du 13 mai 1999 portant le statut disciplinaire des membres du personnel des services de police, les membres du personnel visés à l'alinéa 1 peuvent toutefois décider de rester soumis aux lois et règlements qui, selon le cas, sont applicables aux membres de la police communale et aux membres du cadre administratif et logistique des corps de police communale.


Ten titel van inlichting kan ik u echter meedelen dat de conventie van 28 mei 1954 betreffende de Duitse militaire begraafplaatsen die gesloten werd tussen België en de Bondsrepubliek Duitsland in artikel 4 stelt dat de Belgische Staat de desaffectatie van een Duitse begraafplaats in België kan beslissen terwijl de Duitse overheid de desaffectatie van een Duitse begraafplaats in België kan aanvragen.

A titre d'information, je suis cependant en mesure de vous faire savoir que la convention du 28 mai 1954 concernant les cimetières militaires allemands, conclue entre la Belgique et la République fédérale d'Allemagne prévoit en son article 4 que l'Etat belge peut décider de la désaffection d'un cimetière militaire allemand sis en Belgique tandis que le gouvernement allemand peut demander la désaffection d'un cimetière allemand sis en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid echter beslissen' ->

Date index: 2022-10-22
w