Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid effectief zouden " (Nederlands → Frans) :

De bedoeling is dat preventiecampagnes van de overheid effectief zouden zijn en dat het gebruik van het condoom en van andere voorbehoedsmiddelen moet worden gestimuleerd bij seksuele contacten.

Le but est que les campagnes de prévention des autorités soient efficaces et que l'utilisation du préservatif et des autres moyens contraceptifs soit encouragée en cas de relations sexuelles.


Diverse componenten zijn klaar en beschikbaar maar verschillende overheidsadministraties en lokale overheden zouden de budgetten ontberen om effectief met deze componenten aan de slag te gaan. Enkel overheidsinstellingen en ondernemingen die een opdracht voor de overheid uitvoeren kunnen momenteel gebruik maken van deze dienst.

Quant à CSAM, le portail d'accès aux services en ligne des services publics, il permet à l'autorité fédérale de disposer d'un ensemble de conventions en vue d'organiser la gestion de l'identité et des accès au sein du e-government. Diverses composantes sont prêtes et disponibles, mais plusieurs administrations publiques et autorités locales manqueraient de moyens pour pouvoir effectivement utiliser ces composantes.


Aan het gelijkheidsbeginsel van artikel 10 zou dan een meer materiële betekenis gegeven kunnen worden, in die zin dat het voor de overheid de verplichting inhoudt om positieve maatregelen te nemen, opdat alle personen ook effectief gelijke rechten zouden hebben (16).

On pourrait alors donner au principe de l'égalité consacré par l'article 10 une signification plus matérielle, en ce sens qu'il comporte pour l'autorité l'obligation de prendre des mesures positives, de sorte que toutes les personnes aient, effectivement aussi, des droits égaux (16).


Dan immers subsidieert de overheid OO-investeringen die toch wel zouden zijn gedaan. Deze institutionele risico´s doen mogelijk minder ter zake als particuliere en publieke actoren opereren in een stimulerend klimaat waarin intellectuele-eigendomsrechten effectief worden beschermd, de beroepsbevolking goed opgeleid en gekwalificeerd is, de concurrentie haar werk doet en publiek en particulier onderzoek nauw met elkaar zijn vervlochten.

Ces risques institutionnels peuvent être limités si le contexte dans lequel les acteurs publics et privés opèrent est favorable – notamment une protection efficace des droits de propriété intellectuelle, des travailleurs bien formés et qualifiés, une concurrence qui fonctionne bien et des liens solides entre la recherche du secteur public et du secteur privé.


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de verzwaarde aansprakelijkheid voor de organisaties in werking treedt op 1 januari 2007; dat bijgevolg het reglementair kader dat de verzekering van deze aansprakelijkheid regelt eveneens imperatief op deze datum moet vastgesteld zijn; dat dit zich om redenen van rechtszekerheid opdringt, zoniet zouden organisaties intussen verzekerd kunnen worden tegen voorwaarden die minder ver reiken dan wenselijk is en derhalve een nieuwe polis moeten aangaan of hun bestaande polis doen aanpassen op het ogenblik dat onderhavig Koninklijk Besluit later uitgevaardigd wordt; dat dit niet enk ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la responsabilité aggravée des organisations entre en vigueur le 1 janvier 2007 et qu'il importe par conséquent que le cadre réglementaire organisant l'assurance de cette responsabilité soit impérativement fixé pour cette date; que cela s'impose pour des motifs de sécurité juridique, car dans le cas contraire, les organisations pourraient entre-temps s'assurer à des conditions de couverture moins étendues et devraient par conséquent contracter une nouvelle police ou faire modifier leur police lors de la promulgation ultérieure du présent arrêté royal; que cela serait non seulement trompeur mais surtout particulièrement désavantageux pour les organisations et leurs volontaires que l'on cherche à protége ...[+++]


De Senegalese overheid heeft in 2005 getracht om strengere wetten in te voeren op bedelen en de uitbuiting van kinderen, maar deze zijn weinig effectief aangezien vandaag de dag nog zeker 8000 kinderen dagelijks moeten bedelen op straat terwijl ze eigenlijk les zouden krijgen in de Islamscholen.

En 2005, le gouvernement sénégalais a bien renforcé les lois sur la mendicité et l'exploitation des enfants, mais apparemment sans grands résultats puisque, pour l'heure, quelque 8000 enfants censés suivre les cours des médersas, doivent en réalité mendier quotidiennement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid effectief zouden' ->

Date index: 2024-08-26
w