Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Centrale overheid
Digitale overheid
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische overheid
Elektronische regering
Federale overheid
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Online overheid
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot

Vertaling van "overheid geheel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]

administration électronique [ administration en ligne | e-administration | e-gouvernement ]


digitale overheid | elektronisch bestuur | elektronische overheid | e-overheid

administration en ligne | e-gouvernement | gouvernement électronique


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd de toepassing van paragraaf 1, tweede lid, van dit artikel, is een overdracht van aandelen bedoeld in artikel 39, § 4, van de Wet van 1991, waardoor het rechtstreeks belang van de overheid, met inbegrip van de Staat, in het kapitaal niet langer meer dan 50 % bedraagt, van rechtswege nietig, indien, binnen een termijn van drie maanden na de overdracht, het belang van de overheid, door middel van een kapitaalverhoging waarop de overheid geheel of gedeeltelijk heeft ingeschreven, niet opnieuw boven de 50% wordt gebracht.

Sans préjudice au paragraphe 1, alinéa 2 de cet article, une cession d'actions en vertu de l'article 39, § 4, de la Loi de 1991, aboutissant à ce que la participation directe des autorités publiques, en ce compris l'Etat, n'excède plus 50%, sera nulle de plein droit, si cette participation des autorités publiques n'est pas à nouveau portée au-delà de 50% dans un délai de trois mois à dater de cette cession, par le biais d'une augmentation de capital entièrement ou partiellement souscrite par les autorités publiques.


Elke overdracht, waardoor het belang van de Nationale Loterij of van de Staat, rechtstreeks of onrechtstreeks via een overheidsbedrijf, alleen of gezamenlijk, niet langer meer dan 50 percent bedraagt, is van rechtswege nietig, indien, binnen een termijn van drie maanden na de overdracht, dit belang, door middel van een kapitaalverhoging waarop de overheid geheel of gedeeltelijk heeft ingeschreven, niet boven de 50 percent wordt gebracht.

Toute cession, suite à laquelle la participation de la Loterie nationale ou de l'État, individuellement ou conjointement, soit directement, soit indirectement par le truchement d'une entreprise publique, n'excéderait plus 50 pour-cent est nulle de plein droit, à défaut de porter cette participation au-delà de 50 pour-cent dans les trois mois de ladite cession par une augmentation de capital entièrement ou partiellement souscrite par les autorités publiques.


11 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de voorzitter en de leden van de afvaardiging van de overheid en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité voor het geheel van de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid De Minister van Sociale Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op artikel 42, § 1, 2de lid; Gelet op he ...[+++]

11 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel portant désignation du président et des membres de la délégation de l'autorité et de leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base pour l'ensemble du personnel du Service Public Fédéral Sécurité Sociale La Ministre des Affaires sociales, Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974, organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités en particulier l'article 42, § 1, alinéa 2 ; Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 2004 portant création d'un Comité de concertation de base pour le Service pub ...[+++]


14 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de voorzitter en de leden van de afvaardiging van de overheid en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité voor het geheel van de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid De Minister van Sociale Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op artikel 42, § 1, 2e lid; Gelet op het mi ...[+++]

14 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant désignation du président et des membres de la délégation de l'autorité et de leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base pour l'ensemble du personnel du Service Public Fédéral Sécurité Sociale La Ministre des Affaires sociales, Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974, organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités en particulier l'article 42, § 1, alinéa 2; Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 2004 portant création d'un Comité de concertation de base pour le Service public ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de andere belastbare inkomsten: - het vakantiegeld dat, t ...[+++]

La Cour est interrogée au sujet de l'article 171, 6°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2011 et 2012, qui dispose : « Par dérogation aux articles 130 à 168, sont imposables distinctement, sauf si l'impôt ainsi calculé, majoré de l'impôt afférent aux autres revenus, est supérieur à celui que donnerait l'application desdits articles à l'ensemble des revenus imposables : [...] 6° au taux afférent à l'ensemble des autres revenus imposables : - le pécule de vacances qui est acquis et payé au travailleur ou au dirigeant d'entreprise occupé dans le cadre d'un contrat de travail, durant l'année où il quitte son employeur; - les profits visés à l'article 23, § 1, 2°, ...[+++]


1 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de voorzitter en de leden van de overheidsafvaardiging van het Basisoverlegcomité voor het personeel van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (DIBISS) De Minister van Sociale Zaken, De Minister van Werk, De Minister van Pensioenen en De Minister van Binnenlandse Zaken Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op artikel 10, § 1, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van voormelde wet van 19 december ...[+++]

1er MARS 2016. - Arrêté ministériel désignant le président et les membres de la délégation de l'autorité, du Comité de concertation de base pour le personnel de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) La Ministre des Affaires sociales, Le Ministre de l'Emploi, Le Ministre des Pensions et Le Ministre de l'Intérieur Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, notamment l'article 10, § 1, modifié par la loi du 19 juillet 1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 précitée, ...[+++]


Dat alles draagt ertoe bij dat er verwarring ontstaat tussen enerzijds de persoonlijke en private belangen van de vertegenwoordigers van de overheid en anderzijds de openbare belangen van de overheid in haar geheel, zoals te lezen stond in de memorie van toelichting van het Waals decreet.

Tout cela contribue à créer une certaine confusion entre, d'une part, les intérêts personnels et privés des représentants de la collectivité et, d'autre part, les intérêts publics de la collectivité dans son ensemble » comme le précisait l'exposé des motifs du décret wallon.


1. De bevoegde overheid en elke andere dienst of overheid die geheel of ten dele betrokken is bij de inspectie van de arbeids- en levensomstandigheden van zeevarenden, zou over de nodige middelen moeten beschikken om hun functie te vervullen.

1. L'autorité compétente et tout autre service ou autorité responsable de tout ou partie de l'inspection des conditions de travail et de vie des gens de mer devraient disposer des ressources nécessaires pour pouvoir remplir leurs fonctions.


« Dit rapport formuleert dus een reeks van aanbevelingen aan zowel het Parlement als de regering en de NMBS om het geheel van de bepalingen te verbeteren die de relaties tussen de overheid en de NMBS regelen, waarbij de overheid zowel het aandeelhouderschap als het toezicht uitoefent. »

« Ce rapport formule donc une série de recommandations tant à l'égard du Parlement, que du Gouvernement et de la SNCB afin d'améliorer l'ensemble du dispositif réglant les relations État-SNCB, État tantôt actionnaire, tantôt tutélaire».


De budgettaire normen gelden immers niet alleen voor de federale overheid, maar voor de overheid als geheel, dus ook voor de begrotingssaldi en overheidsschuld van de gemeenschappen en gewesten, de sociale zekerheid en de lokale besturen.

Les normes budgétaires valent en effet non seulement pour les autorités fédérales mais également pour tous les pouvoirs publics et donc aussi pour les soldes budgétaires et la dette publique des Communautés et des Régions, la sécurité sociale et les administrations locales.


w