Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheidssteun er enkel toe strekken " (Nederlands → Frans) :

Ze strekken er niet enkel toe om de machtsverhoudingen tussen Booking.com en de hoteliers - zoals het geachte lid in zijn vraag onderstreept - te herstellen maar ook om meer algemeen een antwoord te bieden op de bekommernissen rond de mededinging ten aanzien van de spelers in deze sector.

Ils tendent non seulement à rééquilibrer les rapports de force entre Booking.com et les hôteliers - comme l'honorable membre le souligne dans sa question - mais également à répondre plus généralement aux préoccupations de concurrence soulevées à l'égard des acteurs de ce secteur.


3.2. Het aanvoeren, bij wijze van rechtsgrond, van de voornoemde wet van 16 maart 1971, kan worden aanvaard in zoverre een aantal bepalingen van het ontwerp er enkel toe strekken een aantal bepalingen van die wet te vervolledigen, zonder daarvan af te wijken (3).

3.2. L'invocation de la loi du 16 mars 1971 précitée, à titre de fondement légal, peut être admise dans la mesure où certaines des dispositions du projet n'auraient pour effet que de compléter, sans y déroger, certaines des dispositions de cette loi (3).


Wel moet worden onderstreept dat de " aanvulling" in de vorm van de inbreng in geld marginaal moet zijn en er enkel mag toe strekken de " aanvulling" van de inbreng van de dividendvordering mogelijk te maken, zodat de betrokken aandeelhouder kan inschrijven op het eerstvolgend geheel aantal nieuwe aandelen.

Il y a lieu de souligner que le " complément" formé par l'apport en numéraire doit être marginal et ne doit viser qu'à permettre de " compléter" l'apport des créances de dividende, de manière à ce que l'actionnaire concerné puisse souscrire le nombre entier d'actions nouvelles immédiatement supérieur.


- in het kader van de regeling van de onroerende leasing bedoeld in artikel 44, § 3, 2°, b), van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, nieuwe en complexe juridische constructies worden opgesteld die er enkel toe strekken om de BTW onmiddellijk in aftrek te brengen zonder dat het geïnvesteerde kapitaal binnen een redelijke termijn kan worden wedersamengesteld;

- dans le cadre du régime de leasing immobilier visé à l'article 44, § 3, 2°, b), du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, des constructions juridiques nouvelles et multiples sont mises en place, tendant à ne permettre que des déductions de T.V. A. immédiates, sans que le capital investi puisse être reconstitué dans un délai raisonnable;


Art. 92. De tuchtregeling kan er enkel toe strekken de orde te handhaven en de veiligheid en de goede werking van het centrum te vrijwaren.

Art. 92. Le régime disciplinaire ne peut que viser à maintenir l'ordre et à garantir la sécurité et le bon fonctionnement du centre.


Het verslag van de heer Koterec stelt enkele verbeteringen voor: Frankrijk behoudt de mogelijkheid om overheidssteun toe te kennen, zij het in zeer beperkte vorm.

Le rapport de monsieur Koterec apporte quelques améliorations: la France gardera possibilité d’octroyer des aides d’État, mais celles-ci seront fortement réduites.


De toepassing van deze regel zou er dan ook toe strekken dat effecten transacties enkel tegen contante betaling kunnen worden afgewikkeld, wat strijdig is met de algemeen aanvaarde marktpraktijken;

L'application de cette règle aurait dès lors pour effet que les opérations sur titres ne pourraient se faire que contre paiement au comptant, ce qui est contraire aux pratiques du marché généralement admises;


(5) Daar dit evenwicht kan worden bereikt door capaciteit uit de vaart nemen en door toepassing van alternatieve technische maatregelen , zou de financiële steun van de Gemeenschap aan de visserijsector via het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) niet moeten leiden tot een toeneming van de capaciteit van vissersvaartuigen en zou overheidssteun voor de vernieuwing van de vloot er op geen enkele wijze toe mogen lei ...[+++]

(5) Puisque cet équilibre peut être atteint par un retrait de capacité et par le recours à d'autres mesures techniques de remplacement , il importe que le soutien financier de la Communauté en faveur du secteur de la pêche par l'intermédiaire de l'Instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) ne conduise pas à une augmentation de la capacité des navires de pêche et que les aides publiques au renouvellement de la flotte de pêche ne contribuent à l'avenir en aucune façon à accroître cette capacité, grâce à un contrôle plus strict et plus efficace de la Commission .


(5) Daar dit evenwicht kan worden bereikt door capaciteit uit de vaart nemen en door toepassing van alternatieve technische maatregelen, zou de financiële steun van de Gemeenschap aan de visserijsector via het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) niet moeten leiden tot een toeneming van de capaciteit van vissersvaartuigen en zou overheidssteun voor de vernieuwing van de vloot er op geen enkele wijze toe mogen lei ...[+++]

(5) Puisque cet équilibre peut être atteint par un retrait de capacité et par le recours à d'autres mesures techniques de remplacement, il importe que le soutien financier de la Communauté en faveur du secteur de la pêche par l'intermédiaire de l'Instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) ne conduise pas à une augmentation de la capacité des navires de pêche et que les aides publiques au renouvellement de la flotte de pêche ne contribuent à l'avenir en aucune façon à accroître cette capacité, grâce à un contrôle plus strict et plus efficace de la Commission.


In de mededeling van de Commissie over het industriebeleid (1990) wordt de mededinging in feite beschouwd als een wezenlijk onderdeel voor de tenuitvoerlegging van dit industriebeleid, gebaseerd op een efficiënte interne markt, een dynamische internationale concurrentie, het ontbreken van een interventionistisch sectorieel beleid.Met enkele voorbeelden illustreerde de heer Van Miert het effect van het mededingingsbeleid op : - De overheidssteun In de staalsector mag de overheidssteun er enkel toe strekken om situaties uit het verleden te handhaven, bij gebreke waarvan de last van de structurele aanpassing volledig zal wegen op de meest e ...[+++]

La concurrence est en fait considérée dans la communication de la Commission sur la politique industrielle (1990) comme un élément essentiel de la mise en oeuvre de cette politique industrielle basée sur un marché unique efficient, une concurrence internationale dynamique, l'absence de politique sectorielle interventionniste.Se fondant sur quelques exemples, le Commissaire a illustré l'impact de la politique de concurrence sur : - Les aides d'Etat Dans le domaine de l'acier, les aides d'Etat ne peuvent servir qu'à préserver des situations du passé sans quoi tout le poids de l'ajustement structurel sera ressenti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : om meer     niet     strekken     ontwerp er     enkel toe strekken     enkel     wel     toe strekken     belasting over     er     mogelijkheid om overheidssteun     heer     koterec stelt enkele     effecten transacties     zou overheidssteun     meer     geen enkele     financiële steun     overheidssteun er enkel toe strekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidssteun er enkel toe strekken' ->

Date index: 2024-12-11
w