Alle grenswachten en overig personeel van de lidstaten, alsmede het personeel van het Agentschap en zijn verbindingsfunctionarissen, hebben, voordat zij deelnemen aan door het Agentschap georganiseerde operationele activiteiten of, in het geval van verbindingsfunctionarissen, voordat zij in een derde land worden ingezet, een opleiding ontvangen betreffende de internationale en EU-wetgeving ter zake, waaronder de grondrechten en toegang tot internationale bescherming.
1 bis. Tous les gardes-frontières et les autres membres du personnel des États membres, ainsi que les membres du personnel de l'Agence et ses officiers de liaison reçoivent, préalablement à leur participation aux activités opérationnelles organisées par l'Agence, ou, dans le cas des officiers de liaison, à leur déploiement dans un pays tiers, une formation relative aux dispositions pertinentes du droit de l'Union et du droit international, y compris les droits fondamentaux et l'accès à la protection internationale;