Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Zwaar arrest
Zwaar metaal
Zwaar ongeluk
Zwaar ongeval

Traduction de «overigens al zwaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


met zwaar water gemodereerde en met zwaar water gekoelde reactor

acteur modéré et refroidi par l'eau lourde




bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

allocation aux personnes gravement handicapées








overdragen zuigeling, niet zwaar voor zwangerschapsduur

Enfant né après terme, qui n'est pas gros pour l'âge gestationnel


overige zuigelingen, zwaar voor zwangerschapsduur

Autres enfants gros pour l'âge gestationnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor Nederland en België samen gaat het om ongeveer vijftigduizend personen, die overigens al zwaar getroffen werden door een belastingheffing.

Pour les Pays-Bas et la Belgique réunis, il s'agit d'environ cinquante mille personnes, au demeurant déjà touchées par une taxation importante.


Voor Nederland en België samen gaat het om ongeveer vijftigduizend personen, die overigens al zwaar getroffen werden door een belastingheffing.

Pour les Pays-Bas et la Belgique réunis, il s'agit d'environ cinquante mille personnes, au demeurant déjà touchées par une taxation importante.


De indiener verwijst overigens naar een antwoord van de minister op een mondelinge vraag. Daarbij informeerde de indiener van het amendement naar de bereidheid van de minister om het stelsel van de reconversievennootschappen terug in te voeren voor de provincie Limburg, die nu zwaar getroffen wordt door de afdankingen, onder meer bij Ford en de toeleveranciers.

Au demeurant, l'auteur du présent amendement renvoie à la réponse du ministre à la question orale qu'il lui avait posée et dans laquelle il demandait au ministre s'il était disposé à rétablir le système des sociétés de reconversion dans la province de Limbourg, gravement touchée par les licenciements, notamment chez Ford et ses fournisseurs.


Overigens zullen de Bel 20-ondernemingen in 2012, ondanks de crisis die de Belgische bevolking zwaar treft en de zeer zwakke groei van onze economie, een brutobedrag van in totaal 7,82 miljard euro aan dividenden aan hun aandeelhouders uitkeren.

En ce sens, en 2012, malgré la crise qui touche durement la population belge et une très faible croissance de notre économie, les sociétés du Bel 20 devraient d'ailleurs distribuer un montant total brut de 7,82 milliards d'euros de dividendes à leurs actionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laatste opmerking: als we terugkijken naar de verschillende crises die de landbouwsector in het verleden zo zwaar hebben getroffen, zoals de BSE-crisis in 1997 en de dioxinecrisis in 1999 - waarbij we overigens niet moeten vergeten dat deze problemen van volstrekt andere aard waren dan de vogelgriep -, zou het dan niet goed zijn om een speciale commissie op te richten, deze keer vóórdat de zaken uit de hand lopen, die tot taak krijgt de oorzaken van dergelijke crises te achterhalen?

Enfin, évoquant différentes crises passées qui ont gravement affecté le monde agricole, telles que celles de l’encéphalopathie spongiforme bovine en 1997 et de la dioxine en 1999, tout en reconnaissant que ces problèmes sont complètement différents de celui de la grippe aviaire, ne serait-il pas opportun de créer une commission spéciale, cette fois-ci de façon anticipée, chargée de détecter les causes des crises afin de les prévenir plutôt que de tenter de les guérir?


Ondanks deze mooie woorden, en zoals overigens te verwachten viel, zijn de mensenrechten in Irak zwaar onder druk komen te staan.

Il n’en reste pas moins que, comme on pouvait s’y attendre, les droits de l’homme en Irak ont connu de nouvelles restrictions.


De afgelopen weken nog zijn autochtone Hongaren zwaar mishandeld door Serviërs die zich recentelijk in de Vojvodina hebben gevestigd, enkel en alleen omdat zij hun moedertaal spraken –overigens een officiële taal van de Europese Unie.

Rien que ces dernières semaines, des Hongrois de souche ont été sauvagement passés à tabac par des Serbes récemment installés en Vojvodine, pour la seule raison qu’ils parlaient dans leur langue maternelle - qui, soit dit en passant, est une langue officielle de l’Union européenne.


De Europese Unie moet zich overigens realiseren dat veel kwetsbare textielproducerende landen ook zwaar getroffen kunnen worden door het opheffen van de quota.

Par ailleurs, l’Union européenne doit prendre conscience que nombre des pays producteurs de textile dits vulnérables risquent également d’être violemment touchés par cette levée de quotas.


Bij die gelegenheid werd overigens in belangrijke mate tegemoet gekomen aan de desiderata van de alleenstaanden door het grensbedrag van de nettobestaansmiddelen van hun kinderen ten laste van 60.000 Belgische frank op te trekken tot 90.000 Belgische frank en zelfs tot 120.000 Belgische frank indien zij zwaar gehandicapt zijn.

A cette occasion, il a du reste été tenu compte dans une large mesure des desiderata des isolés en relevant la limite des ressources nettes des enfants à leur charge de 60.000 francs belges à 90.000 francs belges et même jusqu'à 120.000 francs belges en cas de handicap grave de ceux-ci.


UNAMI ontkent overigens dat er in kamp Ashraf zwaar zieken of gewonden zijn die niet in Irak verzorgd kunnen worden.

L'UNAMI nie en outre qu'il y ait des personnes gravement blessées ou malades au camp Ashraf qui ne peuvent être soignées en Irak.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens al zwaar' ->

Date index: 2022-09-15
w