Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overigens heeft de heer ide geen weet » (Néerlandais → Français) :

Overigens heeft de heer Ide geen weet van wettelijke praktijken waarbij tegen betaling een orgaan kan worden verkregen : dit bestaat nergens, niet in ons land en niet in het buitenland, ook niet in de Verenigde Staten.

M. Ide ne connaît d'ailleurs pas de pratiques légales permettant la cession rémunérée d'organes, ni dans notre pays, ni à l'étranger, pas même aux États-Unis.


Van witwaspraktijken heeft de heer Vandeweghe geen weet, maar dat er in het voetbal, net als in andere sporten, zwart geld circuleert, lijdt geen twijfel.

M. Vandeweghe n'a pas connaissance de pratiques de blanchiment d'argent, mais il n'y a aucun doute quant au fait que de l'argent noir circule dans le football tout comme dans d'autres sports.


Van witwaspraktijken heeft de heer Vandeweghe geen weet, maar dat er in het voetbal, net als in andere sporten, zwart geld circuleert, lijdt geen twijfel.

M. Vandeweghe n'a pas connaissance de pratiques de blanchiment d'argent, mais il n'y a aucun doute quant au fait que de l'argent noir circule dans le football tout comme dans d'autres sports.


Overigens regelt de wet van 1999 dat probleem en heeft de staatssecretaris geen weet van problemen bij de toepassing van die wet in de loop van de afgelopen tien jaar.

Par ailleurs, c'est la loi de 1999 qui règle cette question, et le secrétaire n'a pas connaissance de problèmes dans l'application de cette loi au cours des dix années écoulées.


Overigens regelt de wet van 1999 dat probleem en heeft de staatssecretaris geen weet van problemen bij de toepassing van die wet in de loop van de afgelopen tien jaar.

Par ailleurs, c'est la loi de 1999 qui règle cette question, et le secrétaire n'a pas connaissance de problèmes dans l'application de cette loi au cours des dix années écoulées.


Ik richt deze opmerking niet aan de heer Frattini, omdat ik weet dat hij het heeft gepoogd, maar hierbij geen ondersteuning vond.

Je ne dis pas cela pour M. Frattini, parce que je sais qu’il a essayé, mais qu’il n’a pas été suivi.


De Commissie heeft geen weet van een dossier waarin de heer Boomer aan hem in zijn hoedanigheid van speciaal adviseur van ondervoorzitter Kallas verstrekte informatie kan hebben gebruikt of misbruikt.

La Commission n'a absolument pas connaissance d'un quelconque dossier à propos duquel M. Boomer aurait usé ou abusé d'informations qu'il aurait reçues en sa qualité de conseiller spécial du vice-président Kallas.


De Commissie heeft geen weet van aandelen die de heer Boomer bezit of partnerschappen waarbij hij betrokken is, die tot een belangenconflict met zijn huidige functies als speciale adviseur kunnen leiden.

La Commission n'a pas connaissance d'éventuelles participations détenues par M. Boomer ni de partenariats auxquels il serait associé qui seraient susceptibles de créer un conflit d'intérêts avec ses fonctions actuelles de conseiller spécial.


« dat de lijst van de leden van de examencommissie op 13 mei 1997, vastgesteld door de vaste wervingssecretaris drie ambtenaren-bijzitters telde : Mevr. Roland-Bayet, Mevr. Coekelbeghs en de heer Lenaerts; dat daaraan drie plaatsvervangende leden zijn toegevoegd, Mevr. Zeegers en de heren Lambermont en Warnimont; op 2 juni 1997 kwam daar de heer Jonet nog bij; dat continuïteit impliceert de plaatsvervangende leden niet uitsluitend worden in gevallen die als overmacht worden aangemerkt; dat het evenwel abnormaal is dat, alvorens concreet blijkt waarom de werkende leden verhinderd zijn, op georganiseerde en systematische wijze wordt be ...[+++]

« que la liste des membres du jury, arrêtée par le secrétaire permanent le 13 mai 1997, comportait trois assesseurs- fonctionnaires : Mmes Roland-Bayet et Coekelberghs et M. Lenaerts; que leur ont été adjoints trois suppléants, Mme Zeegers et MM. Lambermont et Warnimont, auxquels s'est ajouté le 2 juin 1997 M. Jonet; que la continuité implique que les suppléants ne sont pas appelés à siéger exclusivement dans les cas qualifiés de force majeure; qu'il est cependant anormal que de manière organisée et systématique, il soit prévu que les suppléants siègent avant que ne se révèle concrètement la cause d'empêchement des membres effectifs; ...[+++]


Presidentskandidaat Toledo, tenslotte, heeft verscheidene EU-landen bezocht en een ontmoeting gehad met de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie. Het is overigens jammer dat hij tijdens zijn bezoek aan Brussel geen leden van het Europees Parlement heeft kunnen spreken. Tijdens zijn bezoek heeft ...[+++]heer Toledo herhaaldelijk te kennen gegeven hoe belangrijk het is dat de economische samenwerking en de steun van de Europese Unie aan het Peruaanse volk behouden blijven en worden voortgezet.

Enfin, le candidat, M. Toledo, au cours de sa visite dans plusieurs pays de l'Union européenne et devant le haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune lui-même (il aurait bien sûr été souhaitable qu'il eût pu rencontrer des membres de ce Parlement lors de sa visite à Bruxelles) a manifesté à maintes reprises l'importance que revêtent la préservation et le maintien de la coopération économique et des aides accordées par l'Union européenne au peuple péruvien.




D'autres ont cherché : heer ide     overigens heeft de heer ide geen weet     witwaspraktijken heeft     heeft de heer     heer vandeweghe     vandeweghe geen weet     overigens     probleem en heeft     staatssecretaris     staatssecretaris geen weet     hij het heeft     aan de heer     geen     omdat ik weet     commissie heeft     waarin de heer     heeft geen weet     heer     adviseur kunnen leiden     verzoekster overigens     geen betrekking heeft     middel     heeft     aan brussel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens heeft de heer ide geen weet' ->

Date index: 2021-04-24
w