Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overigens heeft louis michel " (Nederlands → Frans) :

Zoals onze voorzitter heeft gezegd, is er een zogenoemd Djiboutiproces geweest, alsmede de internationale contactgroep waarvan de Commissie deel heeft uitgemaakt en waarin onze oud-collega Louis Michel, die nu lid is van het Europees Parlement, heel hard heeft geijverd voor hulp en steun aan de overgangsregering.

Comme l’a mentionné notre Présidente, il y a eu le processus dit de Djibouti et le groupe de contact international, auxquels la Commission a pris part et dans lesquels je sais que mon ancien collègue, Louis Michel, qui est désormais parlementaire européen, a essayé d’aider et de soutenir le gouvernement de transition.


In antwoord op het verzoek van de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Kofi Annan, heeft Louis Michel, Europees Commissielid voor Ontwikkeling en Humanitaire hulp, vandaag aangekondigd dat het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) 16 miljoen euro extra zal bijdragen voor de financiering van het lopende verkiezingsproces in de Democratische Republiek Congo.

Faisant suite à la requête du Secrétaire Général des Nations Unies, Kofi Annan, le Commissaire européen au Développement et à l'Aide humanitaire, Louis Michel, a annoncé aujourd'hui une contribution supplémentaire de €16 M du Fonds européen de développement (FED) pour le financement du processus électoral en cours en République Démocratique du Congo.


Tot slot heeft de Raad eraan herinnert dat de Europese Unie bereid blijft om op constructieve wijze bij te dragen tot de ontwikkeling van alle sectoren van de Cubaanse samenleving, met inzet ook van ontwikkelingssamenwerking. Zoals u weet, heeft commissaris Louis Michel net een officieel bezoek gebracht aan Cuba om de hoofdlijnen van deze samenwerking vast te stellen en afspraken te maken over concrete projecten die daar kunnen worden gestart.

Enfin, le Conseil a rappelé que l’Union demeure disposée à contribuer de façon constructive au développement de tous les secteurs de la société cubaine, y compris par la coopération au développement et, dans le cadre de cet engagement, comme vous le savez, le commissaire Louis Michel vient de se rendre en visite officielle à Cuba pour convenir des grandes lignes de cette coopération et des projets concrets qui peuvent y être lancés.


Louis Michel, commissaris voor Ontwikkeling en humanitaire hulp gaf het volgende commentaar: "De stijging van de voedselprijzen heeft de ontwikkelingslanden het hardst getroffen, zowel de landbouwers als de rest van de bevolking.

Louis Michel, commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire, a déclaré quant à lui: «Ce sont les agriculteurs et les populations des pays en développement qui sont frappés le plus durement par l'augmentation des prix des denrées alimentaires.


Een van de perfecte symbolen van die dubbelzinnige Europese politiek is overigens de huidige Europese commissaris voor ontwikkelingssamenwerking, Louis Michel.

Entre parenthèses, cette politique européenne équivoque est parfaitement illustrée par l’actuel commissaire européen en charge du développement et de l’aide humanitaire, Louis Michel.


Commissielid Louis Michel heeft de onafhankelijke verkiezingscommissie gelukgewenst met het werk dat zij heeft geleverd en verzocht haar inzet te verdubbelen om het verkiezingsproces onder optimale omstandigheden tot een goed einde te brengen".

Le Commissaire Louis Michel a tenu à « féliciter la Commission électorale indépendante pour le travail accompli » et l'a invité à « doubler ses efforts pour mener à terme le processus électoral dans les meilleures conditions".


Louis Michel, lid van de Commissie. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie volgt de ontwikkelingen rond het verkiezingsproces in de DRC en de organisatie ervan door de onafhankelijke kiescommissie op de voet, samen met de gehele internationale gemeenschap overigens.

Louis Michel, membre de la Commission . - Madame la Présidente, la Commission, avec l’ensemble de la communauté internationale d’ailleurs, suit de très près l’évolution du processus électoral en RDC et son organisation par la commission électorale indépendante.


Louis Michel , lid van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik zeggen dat Peter Mandelson hier niet aanwezig is om hele goede redenen, die overigens verband houden met dit dossier.

Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, tout d’abord je voudrais quand même dire que si Peter Mandelson n’est pas ici, c’est précisément pour de très bonnes raisons qui sont liées d’ailleurs à ce dossier.


De Belgische delegatie lichtte de Raad in over het onlangs door minister Louis Michel afgelegde bezoek aan het gebied van de Grote Meren in Afrika, en benadrukte in het bijzonder de rol die de EU in dit gebied al heeft gespeeld en nog kan spelen.

La délégation belge a rendu compte au Conseil de la récente visite du ministre belge Louis Michel dans la région des Grands lacs africains, soulignant notamment le rôle que l'UE a joué et pourrait encore jouer dans cette région.


Overigens heeft Louis Michel de zes geografische zones waarop de partnerschapsovereenkomsten betrekking hebben in 2005 en 2006 bezocht, niet alleen om er de filosofie en de mechanismen van de lopende onderhandelingen uit te leggen, maar ook en vooral om kennis te nemen van de standpunten van de regeringen en de burgermaatschappij van de betrokken partners.

Vous savez d'ailleurs que Louis Michel a effectué en 2005 et en 2006 une série de missions dans chacune des six zones géographiques qui couvrent les accords de partenariat non seulement pour expliquer la philosophie et les mécanismes des négociations en cours, mais aussi et surtout sans doute pour sonder nos partenaires et entendre les points de vue des gouvernements et des sociétés civiles concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens heeft louis michel' ->

Date index: 2021-02-10
w