Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overigens sterk tegen het integratieplan gekant " (Nederlands → Frans) :

Volgens het directiecomité van de NMBS zitten de besprekingen daarover dan weer in een gevorderd stadium. Dat comité heeft zich overigens sterk tegen het integratieplan gekant, met het argument dat dit de afstand tussen de veiligheidsagenten en de reizigers al te zeer zou vergroten.

Le comité de direction de la SNCB, pour sa part, aurait confirmé des discussions avancées et s'est d'ailleurs prononcé fermement contre ce projet d'intégration, arguant qu'il aurait pour conséquence une distension néfaste du lien entre agents de sécurité et usagers.


Een aanzienlijk aantal belanghebbenden, met name ondernemingen, zijn sterk gekant tegen het "opt-out"-model met het argument dat het gevoeliger is voor misbruik en dat het wellicht in sommige lidstaten ongrondwettig is of ten minste onverenigbaar met hun rechtstradities.

Bon nombre de parties prenantes, notamment les entreprises, s’opposent vivement au modèle par consentement tacite, parce qu’il serait davantage exposé aux abus et pourrait être anticonstitutionnel dans certains États membres ou, à tout le moins, incompatible avec leur tradition juridique.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrê du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 ...[+++]


Andere Afrikaanse landen – verenigd in de Afrikaanse olifantencoalitie – zijn sterk tegen de aanvraag gekant en hebben voor de CITES-bijeenkomst een tegenvoorstel ingediend, dat een echt moratorium op alle handel in ivoor vraagt.

D’autres pays d’Afrique réunis dans la Coalition pour l’éléphant d’Afrique sont fermement opposés à cette demande et ont déposé une contre-proposition pour cette réunion de la CITES demandant un réel moratoire sur tout commerce d’ivoire.


Ik ben sterk tegen dit verslag gekant.

Je m'oppose fermement à ce rapport.


20. neemt kennis van het besluit van de ECOFIN-Raad tot instelling van een Europees financieel stabilisatiemechanisme met een totaal volume van maximaal 500 miljard euro, op basis van artikel 122, lid 2, van het Verdrag en een intergouvernementele overeenkomst van de lidstaten van de eurozone om financiële steun te verlenen aan lidstaten die in moeilijkheden verkeren; erkent dat een stabilisatiemechanisme nodig is om op te treden tegen het gevaar van een domino-effect met een eventueel bankroet van lidstaten van de eurozone; is ...[+++]

20. prend acte de la décision du Conseil ECOFIN d'établir un mécanisme européen de stabilisation financière d'un montant total pouvant atteindre 500 milliards d'euros, fondé sur l'article 122, paragraphe 2, du traité et sur un accord intergouvernemental entre les États membres de la zone euro, afin de fournir une aide financière aux États membres en difficulté; reconnaît qu'un mécanisme de stabilisation est nécessaire pour contrer le risque d'une réaction en chaîne pouvant entraîner la faillite d'États membres de la zone euro; s'oppose fermement, toutefois, au fait que l'activation du mécanisme de stabilisation et son assistance soient ...[+++]


41. neemt kennis van het besluit van de ECOFIN-Raad tot instelling van een Europees financieel stabilisatiemechanisme met een totaal volume van maximaal 500 miljard euro, op basis van artikel 12, lid 2, van het Verdrag en een intergouvernementele overeenkomst van de lidstaten van de eurozone om financiële steun te verlenen aan lidstaten die in moeilijkheden verkeren; stemt ermee in dat een stabilisatiemechanisme nodig is om op te treden tegen het gevaar van een domino-effect met een eventueel bankroet van lidstaten van de eurozone; is ...[+++]

41. prend acte de la décision du Conseil ECOFIN d'établir un mécanisme européen de stabilisation financière d'un montant total pouvant atteindre 500 milliards d'euros, fondé sur l'article 122, paragraphe 2, du traité et sur un accord intergouvernemental entre les États membres de la zone euro, afin de fournir une aide financière aux États membres en difficulté; reconnaît qu'un mécanisme de stabilisation est nécessaire pour contrer le risque d'une réaction en chaîne pouvant entraîner la faillite d'États membres de la zone euro; s'oppose fermement, toutefois, au fait que l'activation du mécanisme de stabilisation et son assistance soient ...[+++]


Een aanzienlijk aantal belanghebbenden, met name ondernemingen, zijn sterk gekant tegen het "opt-out"-model met het argument dat het gevoeliger is voor misbruik en dat het wellicht in sommige lidstaten ongrondwettig is of ten minste onverenigbaar met hun rechtstradities.

Bon nombre de parties prenantes, notamment les entreprises, s’opposent vivement au modèle par consentement tacite, parce qu’il serait davantage exposé aux abus et pourrait être anticonstitutionnel dans certains États membres ou, à tout le moins, incompatible avec leur tradition juridique.


herinnert eraan dat kmo's de belangrijkste aanjagers zijn van economische groei, concurrentievermogen, innovatie en werkgelegenheid, en wijst op hun belangrijke rol bij het herstel en het stimuleren van een duurzame Europese economie; is daarom ingenomen met de nadruk die de Europa 2020-strategie legt op innovatie en industriebeleid; is sterk gekant tegen elke poging tot verlaging van de toewijzing voor programma's als COSME, die essentieel zijn voor de Europese concurrentiepositie en werkgelegenheid;

rappelle que les PME sont les acteurs principaux de la croissance économique, de la compétitivité, de l'innovation et de l'emploi et reconnaît le rôle important qu'elles jouent dans la reprise et la stimulation d'une économie européenne durable; salue, par conséquent, l'accent mis par la stratégie Europe 2020 sur la politique d'innovation et la politique industrielle; est résolument opposé aux efforts qui viseraient à réduire davantage la dotation prévue pour les programmes, tels que COSME, qui sont au cœur la compétitivité et de l'emploi en Europe;


Dit risico is zeer groot: aanvankelijk waren een aantal landen immers sterk gekant tegen een Richtlijn op dit gebied; worden zij gedwongen deze te accepteren, dan zullen zij deze in de "lichtste" vorm toepassen.

Un tel risque est plus réel si on tient compte du fait qu'au début certains pays s'étaient déclarés opposés à une directive sur cette matière: contraints de l'accepter, ils l'adopteront sous sa forme «allégée».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens sterk tegen het integratieplan gekant' ->

Date index: 2023-08-23
w