Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overleg blijkt evenwel " (Nederlands → Frans) :

Uit artikel 19/1, § 1, van de wet van 5 mei 1997 « betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling » blijkt evenwel dat in principe elk voorontwerp van wet, elk ontwerp van koninklijk besluit en elk voorstel van beslissing dat ter goedkeuring aan de Ministerraad moet worden voorgelegd aanleiding moet geven tot een voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om een effectbeoordeling uit te voeren; de enige gevallen waarin zo een voorafgaand onderzoek niet hoeft plaats te vinden, zijn die welke moeten worden bepaald bij een koninklijk besluit vastg ...[+++]

Or, il ressort de l'article 19/1, § 1 , de la loi du 5 mai 1997 « relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable » qu'en principe, tout avant-projet de loi, tout projet d'arrêté royal et toute proposition de décision soumise à l'approbation du Conseil des ministres, doivent donner lieu à un examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence; les seuls cas dans lesquels un tel examen préalable ne doit pas avoir lieu sont ceux qui sont appelés à être fixés par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, qui, à ce jour, en l'état des textes publiés au Moniteur belge, n'a pas été pri ...[+++]


De toekenning van deze voorrechten en immuniteiten is evenwel afhankelijk van de overlegging van een certificaat van het Hof waaruit blijkt dat voor de periode die nodig is voor de uitoefening van zijn functies, de persoon die in het bezit is van een dergelijk certificaat, titularis is van bepaalde voorrechten en immuniteiten.

Toutefois, l'octroi de ces derniers est subordonné à la production d'un certificat émanant de la Cour, attestant que, pour la période nécessaire à l'exercice de ses fonctions, la personne détentrice de ce certificat est titulaire de certains privilèges et immunités.


De toekenning van deze voorrechten en immuniteiten is evenwel afhankelijk van de overlegging van een certificaat van het Hof waaruit blijkt dat voor de periode die nodig is voor de uitoefening van zijn functies, de persoon die in het bezit is van een dergelijk certificaat, titularis is van bepaalde voorrechten en immuniteiten.

Toutefois, l'octroi de ces derniers est subordonné à la production d'un certificat émanant de la Cour, attestant que, pour la période nécessaire à l'exercice de ses fonctions, la personne détentrice de ce certificat est titulaire de certains privilèges et immunités.


Uit artikel 4, § 1, tweede lid, van de voornoemde wet van 1 april 1971 blijkt evenwel dat er buiten de functie van administrateur-generaal, alleszins ook « andere management- en staffuncties » zullen zijn en dat die functies door de Koning worden bepaald, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en na akkoord van de Ministers van Begroting en Ambtenarenzaken.

Il ressort toutefois de l'article 4, § 1, alinéa 2, de la loi précitée du 1 avril 1971 qu'hormis la fonction d'administrateur général, il y aura certainement d'autres fonctions de management et d'encadrement » et que ces fonctions sont fixées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, et après accord des Ministres du Budget et de la Fonction publique.


Binnen de organisaties voor sociaal overleg blijkt evenwel dat op besluitvormingsniveau minder dan één vierde vrouwen zijn.

Au sein des organisations de concertation sociale, on constate cependant que moins d'un quart des postes à responsabilité sont occupés par des femmes.


Uit de rechtsleer die door mij werd geraadpleegd blijkt evenwel, dat het in de praktijk dikwijls gebeurt dat de bedienden van de burgerlijke stand, in overleg met de bevoegde griffier en onder diens verantwoor- delijkheid, deze tienjaarlijkse tabellen zelf opmaken tegen betaling van een vergoeding door de griffiers, die daartoe over een speciaal krediet beschikken (De Man R., De nieuwe commentaar op de burgerlijke stand in België, blz. 80; Philippart F. en Stroobants M., Oranjeboek 1 - Burger ...[+++]

Cependant, il ressort de la doctrine consultée qu'en pratique, les employés de l'état civil confectionnent souvent eux-mêmes ces tables décennales, en accord avec le greffier compétent et sous sa responsabilité, contre paiement d'une indemnité par les greffiers, qui disposent à cet effet d'un crédit spécial (De Man R., " De nieuwe commentaar op de burgerlijke stand in België" , page 80; Philippart F. et Stroobants M., " Oranjeboek 1 - Burgerlijke stand, algemeenhe- den" , nr. 86; Stichelbaudt L., Manuel de l'état civil, page 49; Vermeylen P., " Encyclopedie van recht- spraak in gemeentezaken" , tome 5, page 5.24-1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg blijkt evenwel' ->

Date index: 2022-09-24
w