Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Vertaling van "overleg dat plaatsvond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


de omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

description de ce qui s'est passé


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales






institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het overleg dat plaatsvond in het kader van de Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen van 5 juli 2017;

Vu la concertation qui aurait lieu dans le cadre de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 juillet 2017;


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd door de wet van 4 mei 2016, inzonderheid op de artikelen 3, 9°, en 23, § 1, derde lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2016; Gelet op het overleg dat plaatsvond op de Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen van 5 september 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, die nog grondig werd gewijzigd door d ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifée par la loi du 4 mai 2016, notamment les articles 3, 9° et 23, § 1, alinéa 3; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; Vu la concertation tenue lors de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 septembre 2016 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui était encore fondamentalement modifiée par la loi du 4 mai 2016 relative à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice, ...[+++]


Gelet op het overleg binnen het overlegcomité ingesteld door artikel XI. 282 en bepaald in artikelen XI. 248, § 4, tweede lid, XI. 249, § 1, tweede lid en § 5, XI. 253, § 1, eerste lid en § 2, eerste lid, en XI. 254, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht, dat plaatsvond op 23 juni 2017;

Vu la concertation au sein du comité de concertation institué par l'article XI. 282 et visé aux articles XI. 248, § 4, alinéa 2, XI. 249, § 1, alinéa 2 et § 5, XI. 253, § 1, alinéa 1 et § 2, alinéa 1, et XI. 254, alinéa 1, du Code de droit économique, qui a eu lieu le 23 juin 2017;


In de marge van de Raad Vervoer, die vandaag in Brussel plaatsvond, heeft EU-commissaris voor Vervoer Violeta Bulc overleg gepleegd met de Duitse Bondsminister van Verkeer en Digitale infrastructuur Alexander Dobrindt.

En marge du Conseil «Transports» qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, Mme Violeta Bulc, commissaire européenne chargée des transports, a rencontré M. Alexander Dobrindt, ministre fédéral allemand des transports et des infrastructures numériques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Welke is de stand van zaken van het overleg dat op 6 juli 2016 plaatsvond?

7. Qu'est-il résulté de la concertation qui s'est tenue le 6 juillet 2016?


De genomen maatregelen werden overigens besproken en toegelicht tijdens een bilateraal overleg met de federale ombudsman dat plaatsvond op 4 september 2014. a) Er werden in hoofdzaak drie actiepunten uitgewerkt : i) het aanhouden en het versterken van de maatregelen om het aantal teruggaven dat niet op de aangekondigde vereffeningsdatum kan worden vereffend, maximaal te reduceren ; ii) een reorganisatie van de diensten, waarbij de behandeling van de niet tijdig vereffende teruggaven op één punt wordt geconcentreerd en waardoor de doorlooptijd wordt vermi ...[+++]

Les mesures prises ont d’ailleurs été présentées au médiateur fédéral lors d’un entretien bilatéral qui s’est déroulé en date du 4 septembre 2014. a) Trois points d’actions principaux ont été élaborés : i) le maintien et le renforcement des mesures qui visent à réduire maximalement les remboursements qui ne peuvent pas être liquidés à la date de liquidation initialement annoncée ; ii) une réorganisation des services concernés, avec la centralisation du traitement des remboursements tardifs ce qui permettra de réduire le temps de la rotation et ce qui augmentera davantage le nombre de remboursements liquidés endéans les délais fixés par ...[+++]


– gezien de conclusies van het door de VN gesteunde overleg over het vredesproces van Darfur dat plaatsvond in Doha, Qatar (27-31 mei 2011),

– vu les conclusions des consultations qui ont eu lieu du 27 au 31 mai 2011, sous l’égide des Nations unies, à Doha (Qatar) sur le processus de paix au Darfour,


De onderhandelingen over het nieuwe protocol liepen vertraging op vanwege het overleg dat in 2011 plaatsvond tussen de EU en Guinee-Bissau in het kader van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou.

Les négociations du nouveau protocole ont été retardées par des consultations qui ont eu lieu en 2011 entre l'Union européenne et la Guinée-Bissau dans le cadre de l'article 96 de l'accord de Cotonou.


– gezien de conclusies van het door de VN gesteunde overleg over het vredesproces van Darfur dat plaatsvond in Doha, Qatar (27 -31 mei 2011),

– vu les conclusions des consultations qui ont eu lieu du 27 au 31 mai 2011, sous l'égide des Nations unies, à Doha (Qatar) sur le processus de paix au Darfour,


23. beklemtoont dat het volslagen onaanvaardbaar is dat de Raad aanvankelijk geheim heeft gehouden dat er regelmatig overleg plaatsvond met hoge ambtenaren van de regering van de Vrenigde Staten en pas op verzoek van het Parlement mondjesmaat informatie daarover heeft verstrekt, met de verzekering dat er geen andere versie van het gevraagde document was; hekelt het feit dat de Raad onder meer heeft verwezen naar een verzoek van de regering van een derde land tot geheimhouding van de informatie;

23. souligne, à cet égard, qu'il est totalement inacceptable que le Conseil ait d'abord caché, puis, à la demande du Parlement, seulement fourni des informations parcellaires sur les discussions régulières conduites avec des hauts fonctionnaires du gouvernement américain, en assurant qu'il s'agissait de la seule version disponible; dénonce, en outre, le fait que le Conseil ait également invoqué la demande faite par le gouvernement d'un pays tiers souhaitant que l'information demeure confidentielle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg dat plaatsvond' ->

Date index: 2021-07-30
w