Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Traduction de «overleg dat voorafgaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


constitutionele onderkoeling die voorafgaat aan het stollingsfront

surfusion constitutionnelle existant en avant du front de solidification


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales






institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het overleg dat voorafgaat aan de uitvoering van een dergelijke ingreep zou het werk moeten zijn van een multidisciplinair team dat ten minste samengesteld is uit de huisarts van de minderjarige, een kinderarts en een (kinder)psychiater of (kinder)psycholoog.

La concertation préalable à la réalisation d'un tel acte devrait être le fait d'une équipe pluridisciplinaire composée au moins du médecin généraliste du mineur, d'un pédiatre et d'un (pédo)psychiatre ou (pédo)psychologue.


Dat overleg om geschillen te regelen verschilt van het overleg dat voorafgaat aan de uitoefening van het bezoekrecht, niet alleen qua doel, maar ook qua voorwaarden.

Ces consultations de règlement des différends se distinguent de celles préalables à l'exercice du droit de visite, non seulement de par leur but mais également de par leurs modalités.


Dat overleg om geschillen te regelen verschilt van het overleg dat voorafgaat aan de uitoefening van het bezoekrecht, niet alleen qua doel, maar ook qua voorwaarden.

Ces consultations de règlement des différends se distinguent de celles préalables à l'exercice du droit de visite, non seulement de par leur but mais également de par leurs modalités.


De lijst en de berekeningswijze van de referte-indexen worden bepaald door de Koning, in een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, genomen op advies van de Bank en van de FSMA nadat deze de Commissie voor Verzekeringen geraadpleegd heeft; 4° de oorspronkelijke periodieke rentevoet is de rentevoet waartegen de rente wordt berekend die de consument verschuldigd is op het tijdstip van de eerste rentebetaling; 5° de oorspronkelijke waarde van de referte-index is de waarde van de referte-index die voorkomt op de tarieflijst ...[+++]

La liste et le mode de calcul des indices de référence sont déterminés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, pris sur avis de la Banque et de la FSMA après consultation, par ce dernier, de la Commission des Assurances; 4° le taux périodique initial est le taux qui sert de base au calcul des intérêts dus par le consommateur lors du premier versement en intérêt; 5° la valeur initiale de l'indice de référence est la valeur de l'indice de référence figurant sur la liste des tarifs des taux d'intérêt pour le type de crédit considéré et concerne la valeur du mois civil précédant la date de ce tarif; 6° à l'expiration des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit wat voorafgaat, kan de heer Moureaux zich aansluiten bij een advies waarin de Senaat aan het Overlegcomité vraagt om op zijn beurt de bevoegde gemeenschapsministers tot overleg aan te sporen zonder dat er geraakt wordt aan de garanties die gegeven zijn aan de minderheid die in de meerderheid is in de gemeenten met een speciaal statuut.

Eu égard à ce qui précède, M. Moureaux peut se rallier à un avis par lequel le Sénat demande au Comité de concertation d'inciter à son tour les ministres de communauté compétents à procéder à une concertation, sans qu'il puisse être porté atteinte aux garanties accordées à la minorité majoritaire dans les communes à statut spécial.


Uit wat voorafgaat, kan de heer Moureaux zich aansluiten bij een advies waarin de Senaat aan het Overlegcomité vraagt om op zijn beurt de bevoegde gemeenschapsministers tot overleg aan te sporen zonder dat er geraakt wordt aan de garanties die gegeven zijn aan de minderheid die in de meerderheid is in de gemeenten met een speciaal statuut.

Eu égard à ce qui précède, M. Moureaux peut se rallier à un avis par lequel le Sénat demande au Comité de concertation d'inciter à son tour les ministres de communauté compétents à procéder à une concertation, sans qu'il puisse être porté atteinte aux garanties accordées à la minorité majoritaire dans les communes à statut spécial.


(17 bis) Beter overleg tussen de Commissie en de Europese normalisatieorganisaties is tevens noodzakelijk in de fase die voorafgaat aan de indiening van voorstellen voor nieuwe normalisatieactiviteiten, zodat de Europese normalisatieorganisaties de marktrelevantie van de voorgestelde materie kunnen onderzoeken, om ervoor te zorgen dat deze zich beperkt tot het definiëren van de technische middelen voor de verwezenlijking van de bel ...[+++]

(17 bis) Une meilleure consultation entre la Commission et les organisations européennes de normalisation est également nécessaire avant de déposer une demande concernant un nouveau travail de normalisation afin de permettre aux organisations européennes de normalisation d'analyser la pertinence pour le marché de la matière proposée, de veiller à ce que cela se limite à définir les moyens techniques d'atteindre les objectifs fixés par le législateur sur la politique à mener et de réagir plus rapidement à la question de savoir s'ils peuvent réaliser le travail de normalisation demandé.


Anderzijds is de aftredende voorzitter van de Europese Raad (die na zijn tweede mandaat niet opnieuw benoemd kan worden) de aangewezen persoon om het noodzakelijke overleg tussen het Parlement en de Europese Raad te organiseren, dat voorafgaat aan de voorstelling van de kandidaten voor het ambt van voorzitter van de Commissie, van de hoge vertegenwoordiger en van de andere commissarissen.

D'autre part, le Président du Conseil européen sortant (dont la nomination n'est pas renouvelable s'il en est à son deuxième mandat) est le mieux placé pour organiser les concertations nécessaires entre le Parlement et le Conseil européen préalables à la présentation des candidatures à la présidence de la Commission, du Haut représentant et des autres commissaires.


3. Op belangrijke momenten van de fase die voorafgaat aan de vaststelling van de in lid 1 bedoelde wettelijke bepalingen plegen de overeenkomstsluitende partijen, in een voortdurend informatie- en raadplegingsproces, op verzoek van een hunner opnieuw overleg met elkaar in het gemengd comité.

3. Les parties contractantes se consultent à nouveau, à la demande de l'une d'entre elles, au sein du comité mixte, aux moments importants de la phase précédant l'adoption de dispositions législatives mentionnées au paragraphe 1, dans un processus continu d'information et de consultation.


Wij hopen met name dat Turkije in het kader van het politieke overleg dat aan het proces ter voorbereiding van de opening van toetredingsonderhandelingen voorafgaat zijn steun zal verlenen aan de verklaringen die de Europese Unie op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid heeft afgelegd.

Dans le cadre du dialogue politique qui précède tout le processus pouvant aboutir au début des négociations, nous attendons en particulier de la Turquie qu'elle puisse s'associer aux déclarations de l'Union européenne en matière de politique extérieure et de sécurité commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg dat voorafgaat' ->

Date index: 2021-03-09
w