Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overleg in brussel vorige week » (Néerlandais → Français) :

Vorige week heeft de Kamer op voorstel van minister van Justitie Stefaan De Clerck, in overleg met de actoren van de arbeidsgerechten, een wetsontwerp goedgekeurd dat de werklast voor de griffies in de procedure van de collectieve schuldenregeling aanzienlijk zal verminderen.

La semaine dernière, la Chambre a approuvé, sur la proposition du ministre de la Justice Stefaan De Clerck, en concertation avec les acteurs des tribunaux de travail, un projet de loi qui réduira de façon significative la charge de travail pour les greffes dans la procédure de règlement collectif de dettes.


De werkzaamheden om een scanstraat te installeren in het Justitiepaleis van Brussel werden vorige week aangevat.

Les travaux pour installer une allée menant à un portique de sécurité (« rue du scan ») au palais de justice de Bruxelles ont débuté la semaine dernière.


De Europese Commissie heeft na maandenlang koppig verzet mondjesmaat toegegeven aan de druk van de boeren en 21 lidstaten, waaronder Hongarije, en het Europees Parlement, die op hun informele overleg in Brussel vorige week maandag al extra fondsen voor de sector eisten.

Après avoir résisté avec acharnement pendant plusieurs mois, la Commission européenne a légèrement cédé à la pression des agriculteurs, de 21 États membres, dont la Hongrie, et du Parlement européen, qui ont déjà demandé des ressources supplémentaires pour le secteur durant leur réunion informelle tenue à Bruxelles lundi dernier.


elke maandag (vóór twaalf uur 's middags, plaatselijke tijd Brussel): de meldingen die zij overeenkomstig artikel 78, lid 1, en artikel 85, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 hebben ontvangen van maandag tot en met woensdag van de vorige week, en

chaque lundi (avant midi, heure de Bruxelles) les notifications reçues conformément à l'article 78, paragraphe 1, et à l'article 85, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 543/2011 entre le lundi et le mercredi de la semaine précédente; et


elke donderdag (vóór twaalf uur 's middags, plaatselijke tijd Brussel): de meldingen die zij overeenkomstig artikel 78, lid 1, en artikel 85, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 hebben ontvangen van donderdag tot en met zondag van de vorige week.

chaque jeudi (avant midi, heure de Bruxelles) les notifications reçues conformément à l'article 78, paragraphe 1, et à l'article 85, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 543/2011 entre le jeudi et le dimanche de la semaine précédente.


Na weken van bilateraal overleg hebben we vorige week nog een stap gezet: een collectief samengesteld financieel pakket bestemd voor de ‘snelstart’ van klimaatactie in ontwikkelingslanden, bestaande uit 7,2 miljard euro voor de komende drie jaar.

La semaine dernière – à l’issue de semaines de consultations bilatérales –, nous avons franchi encore une autre étape: un paquet financier rassemblé au prix d’un effort collectif affecté à la «mise en œuvre rapide» de l’action climatique dans les pays en développement, mettant à disposition 7,2 milliards d’euros durant les trois prochaines années.


Na weken van bilateraal overleg hebben we vorige week nog een stap gezet: een collectief samengesteld financieel pakket bestemd voor de ‘snelstart’ van klimaatactie in ontwikkelingslanden, bestaande uit 7,2 miljard euro voor de komende drie jaar.

La semaine dernière – à l’issue de semaines de consultations bilatérales –, nous avons franchi encore une autre étape: un paquet financier rassemblé au prix d’un effort collectif affecté à la «mise en œuvre rapide» de l’action climatique dans les pays en développement, mettant à disposition 7,2 milliards d’euros durant les trois prochaines années.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het resultaat van de Raad in Brussel vorige week en de conclusies van de in Poznań gehouden VN-conferentie over klimaatverandering zijn door veel leden van het Europees Parlement met tevredenheid ontvangen.

- (EN) Monsieur le Président, le résultat de la réunion du Conseil la semaine dernière à Bruxelles et les conclusions de la conférence des Nations unies sur le changement climatique à Poznań ont été favorablement accueillis par de nombreux députés du Parlement européen.


En aangezien we met China een structurele dialoog voeren over de mensenrechten – dergelijk overleg heeft overigens vorige week nog plaatsgevonden – zouden we naar mijn idee het accent moeten leggen op de vrijheden voor vakbonden.

Et puisque nous avons avec la Chine un dialogue structuré sur les droits de l’homme - un dialogue a d’ailleurs eu lieu la semaine dernière - nous devrions, me semble-t-il, mettre l’accent sur les libertés syndicales.


Art. 2. In de onder vorig hoofdstuk beoogde inrichtingen en diensten, wordt, met ingang van 1 januari 1997, de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van 40 uren per week op 38 uren per week teruggebracht en dit overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 1.2 en 1.3 betreffende de instellingen voor personen met een handicap in het protocol van akkoord van 24 april 1997 van de intersectorale ronde tafel " 1997 - 1999" van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels ...[+++]

Art. 2. Dans les établissements et services visés au chapitre précédent, le temps de travail moyen hebdomadaire est ramené de 40 heures par semaine à 38 heures par semaine à partir du 1 janvier 1997, et ce conformément aux dispositions des articles 1.2 et 1.3 concernant les établissements pour personnes handicapées dans le protocole d'accord du 24 avril 1997 de la table ronde intersectorielle " 1997-1999" de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg in brussel vorige week' ->

Date index: 2024-11-08
w