Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingscomité
Comité van overleg
Commissie van overleg
Deliberatieve democratie
Democratisch overleg
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Overlegdemocratie
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Vertaling van "overleg kwam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales






sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


deliberatieve democratie [ democratisch overleg | overlegdemocratie ]

démocratie délibérative [ délibération démocratique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het overleg kwam naar voren dat de omzetting naar een tijdelijke uitsluiting van twaalf maanden na het laatste MSM-contact een vergelijkbaar niveau van infectieuze veiligheid kan waarborgen.

Cette concertation a établi que le passage à une exclusion temporaire de douze mois après le dernier contact HSH peut garantir un niveau de sécurité infectieuse comparable.


Dit overleg kwam tot stand in de context van een hernieuwde westerse belangstelling, wat vooral te danken was aan de evenwichtige positie van Wit-Rusland met betrekking tot het conflict in Oekraïne.

Ces consultations sont intervenues à la faveur d'un regain d'intérêt occidental attribuable essentiellement à la position équilibrée du Belarus face au conflit en Ukraine.


Deze gedragscode kwam tot stand in samenspraak met de sectororganisaties via de weg van het overleg. Over twee jaar, tegen eind 2017 zal deze gedragscode en het effect worden geëvalueerd.

Ce code a été élaboré en concertation avec les organisations du secteur et fera l'objet d'une évaluation deux ans après son entrée en vigueur, soit fin 2017.


Het onderwerp van de Iraanse tests met ballistische raketten kwam reeds ter sprake tijdens EU overleg onder de ministers van Buitenlandse Zaken.

Le sujet des tests iraniens avec des missiles balistiques a déjà été abordé lors de la concertation UE des ministres des Affaires étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter voorbereiding van de top werd in een breed overleg tussen de betrokken partijen nagedacht over de belangrijkste uitdagingen en innovatieve oplossingen op vier met elkaar verbonden thematische gebieden: de doeltreffendheid van humanitaire hulp, het verminderen van kwetsbaarheid en het beheer van risico, transformatie door middel van innovatie en het tegemoet komen aan de behoeften van mensen in conflictgebieden ‒ dit laatste kwam naar voor als de grootste prioriteit.

Dans le cadre de la préparation du sommet, de vastes consultations des parties concernées ont permis d'aborder les principaux problèmes et des solutions innovantes dans quatre domaines interdépendants: l'efficacité humanitaire, la réduction de la vulnérabilité et la gestion des risques, la transformation par l'innovation et la réponse aux besoins des personnes dans les conflits – ce dernier thème étant considéré comme une priorité absolue.


2. De vastlegging van de bedragen voor de thuiskopie, kwam tot stand na overleg binnen de commissie privékopie. Deze commissie Privékopie kwam tot een advies over elke drager en elk apparaat om uiteindelijk enkel de apparaten en dragers in aanmerking te nemen die "kennelijk gebruikt" worden voor kopiëren.

2. Cette commission copie privée s'est accordée sur chaque support et appareil afin de ne retenir que ceux "manifestement utilisés" pour la copie privée.


Uit dit overleg kwam duidelijk naar voren dat de lidstaten over het algemeen bereid zijn om de communautaire aanpak te volgen.

Ces consultations ont clairement indiqué qu’en général les États membres sont favorables à suivre l’approche communautaire.


Er dient duidelijk gemaakt te worden dat het overleg over emissiebeperkingen op het niveau van de ICAO al meer dan tien jaar geleden van start is gegaan en dat er weinig vooruitgang werd geboekt totdat de uiterste termijn voor de toepassing van de EU-regeling voor de emissiehandel naderbij kwam.

Il convient de préciser que les discussions sur la limitation des émissions au niveau de l'OACI ont déjà commencé il y a plus de dix ans et que peu de progrès ont été réalisés jusqu'à l'approche de l'expiration du délai d'application du système européen d'échange de quotas d'émission.


Tijdens deze bijeenkomsten leidde de behandeling van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende codificatie van Richtlijn 90/396/EEG van de Raad van 29 juni 1990 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake gastoestellen ertoe dat de adviesgroep in gemeen overleg tot de volgende slotsom kwam.

Lors de l'examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil visant à codifier la directive 90/396/CEE du Conseil, du 29 juin 1990, relative au rapprochement des législations des États membres concernant les appareils à gaz, le groupe consultatif a, d'un commun accord, constaté ce qui suit:


Tijdens deze bijeenkomst leidde de behandeling van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 89/398/EEG van de Raad van 3 mei 1989 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen ertoe dat de Raadgevende Werkgroep in gemeen overleg tot de volgende slotsom kwam.

Lors de l'examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil visant à la refonte de la directive 89/398/CEE du Conseil, du 3 mai 1989, relative au rapprochement des législations des États membres concernant les denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, le groupe de travail a, d'un commun accord, constaté ce qui suit:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg kwam' ->

Date index: 2024-10-07
w