Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingscomité
Comité van overleg
Commissie van overleg
Fysiotherapie voorschrijven voor dieren
Geneesmiddelen voorschrijven
Kinesitherapie voorschrijven voor dieren
Medicatie
Medicatie voorschrijven
Medicijnen voorschrijven
Overleg
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Sociaal overleg
Voorschrijven
Voorschrijven van geneesmiddelen
Werkoverleg

Vertaling van "overleg voorschrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen voorschrijven | geneesmiddelen voorschrijven | medicatie voorschrijven

prescrire des médicaments


behandelingen voor musculoskeletale letsels voorschrijven | behandelingen voor musculoskeletale verwondingen voorschrijven

prescrire un traitement pour les affections musculo-squelettiques


fysiotherapie voorschrijven voor dieren | kinesitherapie voorschrijven voor dieren

prescrire une thérapie physique à un animal


medicatie | voorschrijven van geneesmiddelen

médication | médication




procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij moeten vanzelfsprekend de geldende financiële voorschriften, de financiële vooruitzichten die in onderling overleg door de communautaire instellingen zijn vastgesteld en de beginselen die een rationeel en doeltreffend gebruik van de communautaire begroting voorschrijven, strikt in acht worden genomen.

Ces démarches doivent bien entendu s'inscrire dans le strict respect de la réglementation financière en vigueur, des perspectives financières définies d'un commun accord entre les institutions communautaires, ainsi que des principes de rationalité et d'efficacité de l'utilisation du budget communautaire.


Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikelen 12 sexies, § 3, vervangen bij de wet van 3 augustus 2012 en 12 septies, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006; Gelet op de wet van 21 juni 1983 betreffende gemedicineerde dierenvoeders, artikel 3, 1°, gewijzigd bij de wet van 1 mei 2006; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikelen 9, § 2, 10, § 1, gewijzigd bij de wetten van 19 mei 2010 en van 22 juni 2016, 11, § 3 en 12, §§ 2 en 3; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, artikel 4, § 1, derde lid, 3°, 4°, 1), gewijzigd door de wet van 10 april 2014 en 6°, e), gewijzigd bij de ...[+++]

Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, les articles 12 sexies, § 3, remplacé par la loi du 3 août 2012 et 12 septies, inséré par la loi du 1 mai 2006; Vu la loi du 21 juin 1983 relative aux aliments médicamenteux pour animaux, l'article 3, 1°, modifié par la loi du 1 mai 2006; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, les articles 9, § 2, 10, § 1, modifiée par les lois du 19 mai 2010 et du 22 juin 2016, 11, § 3 et 12, §§ 2 et 3; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, l'article 4, § 1, alinéa 3, 3°, 4°, l), modifié par la loi du 10 avril 2014 et 6°, e), modifié par la loi du 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal ...[+++]


De meer uitgebreide bevoegdheid van artsen om geneesmiddelen voor te schrijven in « schrijnende situaties », zoals voorgesteld door het wetsontwerp, is volgens spreker bedoeld om bepaalde geneesmiddelen te kunnen voorschrijven alvorens deze op de markt te verkrijgen zijn, in overleg met de betrokken farmaceutische firma.

Selon l'intervenant, la disposition du projet qui prévoit d'étendre la compétence des médecins en vue de leur permettre de délivrer des médicaments à usage compassionnel a pour but d'autoriser la prescription de certains médicaments avant leur mise sur le marché et ce, en concertation avec les firmes pharmaceutiques concernées.


De meer uitgebreide bevoegdheid van artsen om geneesmiddelen voor te schrijven in « schrijnende situaties », zoals voorgesteld door het wetsontwerp, is volgens spreker bedoeld om bepaalde geneesmiddelen te kunnen voorschrijven alvorens deze op de markt te verkrijgen zijn, in overleg met de betrokken farmaceutische firma.

Selon l'intervenant, la disposition du projet qui prévoit d'étendre la compétence des médecins en vue de leur permettre de délivrer des médicaments à usage compassionnel a pour but d'autoriser la prescription de certains médicaments avant leur mise sur le marché et ce, en concertation avec les firmes pharmaceutiques concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reeds in 2008 ondertekenden de artsen en ziekenfondsen een akkoord waarin stond dat er een medisch farmaceutisch overleg moet komen. Zo zou men het correct voorschrijven, het correct gebruik van geneesmiddelen en een betere therapietrouw willen bevorderen.

En 2008 déjà, les médecins et les mutualités signaient un accord en vue d'établir une concertation médicopharmaceutique, afin de favoriser un comportement prescripteur correct, un usage adéquat des médicaments et un meilleur suivi du traitement.


- de verbintenis van de behandelende artsen om aan te sluiten bij een coherent medisch beleid binnen het rust- en verzorgingstehuis, onder andere inzake het voorschrijven van geneesmiddelen, het verlenen van kwaliteitsvolle zorg, het multidisciplinair overleg en het overleg met de coördinerend en raadgevend arts;

- l'engagement des médecins généralistes de participer à une politique médicale cohérente au sein de la maison de repos et de soins, notamment en matière de prescription de médicaments, de dispensation de soins de qualité, de concertation pluridisciplinaire et de concertation avec le médecin coordinateur et conseiller;


22. merkt op dat de Rekenkamer het volgende zwakke punt heeft vastgesteld bij de toekenning van de vergoedingen voor parlementaire bijstand: "De Rekenkamer constateert .dat het Bureau niet heeft gezorgd voor een effectieve uitvoering van de regels die overlegging van toereikende bewijsstukken voorschrijven .Het Bureau moet actie ondernemen om de stukken te verkrijgen die van essentieel belang worden geacht om te bewijzen dat de uitgaven gerechtvaardigd waren. ;

22. remarque que la Cour des comptes a relevé la faiblesse suivante dans l'octroi des indemnités d'assistance parlementaire: "La Cour fait (...) observer que le Bureau ne s'est pas assuré que les règles exigeant la présentation de pièces justificatives appropriées ont été appliquées de manière efficace (...) Le Bureau devrait prendre des mesures en vue d'obtenir les documents jugés indispensables pour prouver que les dépenses étaient justifiées (...)" ;


1. Artikel 9, lid 1, onder c), wordt vervangen door: "c) In plaats van de onder b) bedoelde voorwaarden kan de lidstaat van bestemming van het controle-exemplaar T5 of de lidstaat waar een nationaal document als bewijs wordt gebruikt, voorschrijven dat het controle-exemplaar T5 of het nationaal document dat als bewijs geldt dat het product het douanegebied van de Gemeenschap heeft verlaten, pas wordt geviseerd na overlegging van een vervoersdocument waarop een eindbestemming is vermeld die buiten het douanegebied van de Gemeenschap li ...[+++]

1) À l'article 9, paragraphe 1, le point c) est remplacé par le texte suivant: "c) À la place des conditions visées au point b), l'État membre de destination de l'exemplaire de contrôle T5 ou l'État membre d'utilisation d'un document national à titre de preuve peut prévoir que l'exemplaire de contrôle T5 ou le document national prouvant que le produit a quitté le territoire douanier de la Communauté n'est visé que sur présentation d'un document de transport indiquant une destination finale hors du territoire douanier de la Communauté.


De Ministerraad wijst erop dat de wetten tot hervorming der instellingen geen bepalingen bevatten die een procedure voor het overleg voorschrijven.

Le Conseil des ministres souligne que les lois de réformes institutionnelles ne contiennent pas de dispositions qui prescrivent une procédure de concertation.


Uit overleg met de verschillende betrokken instanties blijkt de noodzaak om de controle op te voeren om sterfgevallen te vermijden die te maken hebben met het niet adequaat voorschrijven en gebruik van methadon of buprenorfine.

La concertation avec les différentes instances concernées montre la nécessité d'effectuer des contrôles pour éviter que le taux de mortalité augmente à cause d'une prescription inadéquate et d'une mauvaise utilisation de la méthadone ou de la buprénorphine.


w