Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingscomité
Comité van overleg
Commissie van overleg
Deliberatieve democratie
Democratisch overleg
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Overlegdemocratie
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Traduction de «overleg zijn aangegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales






sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


deliberatieve democratie [ democratisch overleg | overlegdemocratie ]

démocratie délibérative [ délibération démocratique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten einde de bevoegde autoriteiten in staat te stellen de gevallen waarvoor een regeling voor onderling overleg werd aangegaan op te lossen, hebben de belastingautoriteiten van elke overeenkomstsluitende Staat de bevoegdheid om inlichtingen te vragen en om een onderzoek en verhoren in te stellen, en dit ongeacht de termijnen in hun interne wetgeving.

Afin de permettre aux autorités compétentes de résoudre les cas qui font l'objet d'une procédure amiable, les autorités fiscales de chacun des États contractant ont le pouvoir de demander des renseignements et de conduire des investigations et des auditions nonobstant les délais prévus par leur législation interne.


Ten einde de bevoegde autoriteiten in staat te stellen de gevallen waarvoor een regeling voor onderling overleg werd aangegaan op te lossen, hebben de belastingautoriteiten van elke overeenkomstsluitende Staat de bevoegdheid om inlichtingen te vragen en om een onderzoek en verhoren in te stellen, en dit ongeacht de termijnen in hun interne wetgeving.

Afin de permettre aux autorités compétentes de résoudre les cas qui font l'objet d'une procédure amiable, les autorités fiscales de chacun des États contractant ont le pouvoir de demander des renseignements et de conduire des investigations et des auditions nonobstant les délais prévus par leur législation interne.


Dit artikel beperkt zich echter tot twee vormen van samenwerking: enerzijds kunnen de Partijen goede praktijken uitwisselen inzake het gebruik van dergelijke systemen en de exploitatie van gegevens die ervan afkomstig zijn, anderzijds wordt het engagement aangegaan om de betrokken diensten van beide landen, samen met hun nationale en lokale overheden, overleg te laten plegen om de ontplooiing van ANPR-systemen in de grensregio te coördineren.

Cet article se limite toutefois à deux formes de coopération: d'une part, les Parties peuvent s'échanger leurs bonnes pratiques concernant l'utilisation de ces systèmes et l'exploitation des données qui en découlent et, d'autre part, elles s'engagent à garantir la concertation des services concernés des deux pays, avec les autorités nationales et locales, afin de coordonner le déploiement des systèmes RAPM dans la région frontalière.


Ook werden maatregelen genomen om de toegang tot de arbeidsmarkt van asielzoekers te verzekeren, werden engagementen aangegaan om EU delegaties toegang te verlenen tot vluchtelingenkampen en -centra, en om Hoog Commissariaat der Verenigde Naties voor de Vluchtelingen (UNHCR) toegang te verlenen tot terugkeercentra, enz. Ook worden Standard Operating Procedures inzake de hervestiging van vluchtelingen uitgewerkt, in overleg tussen de Europese Commissie, de Turkse autoriteiten, UNHCR en International Organisation for Migration.

Des dispositions ont également été adoptées pour assurer l'accès des demandeurs d'asile au marché du travail. Des engagements ont été pris pour donner aux délégations de l'UE un accès aux camps et aux centres de réfugiés. Le Haut-Commissariat des nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) a aussi accès aux centres de retour, etc. Par ailleurs, des Standard Operating Procedures en matière de réinstallation de réfugiés sont développées, en concertation avec la Commission européenne, les autorités turques, l'UNHCR et l'Organisation internationale de la migration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn geen specifieke maatregelen van toepassing voor de inhoudelijke uitvoering van het werk door de personeelsleden van Fedict. 4. Er werd geen specifiek overleg met de vakbonden hieromtrent aangegaan omdat hier geen noodzaak toe was.

Il n'existe pas de mesures spécifiques concernant l'exécution effective du travail par les membres du personnel de Fedict. 4. Aucune concertation spécifique en la matière n'a été engagée avec les syndicats étant donné qu'elle n'était pas nécessaire.


In uitvoering van de voormelde wet van 21 januari 1987 wet zijn de opbrengsten van de heffing bestemd voor: - het fonds voor preventie van zware ongevallen, ten belope van 2.000.000,00 euro, bestemd om de preventieopdrachten te dekken aangegaan in toepassing van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999; Dit fonds wordt beheerd door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

En exécution de la loi susmentionnée du 21 janvier 1987, les recettes du prélèvement sont destinées: - au fonds de prévention des accidents graves, à concurrence de 2.000.000,00 d'euros, destiné aux missions de prévention et entreprises en application de l'accord de coopération du 21 juin 1999; Ce fonds est géré par le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.


Artikel 18 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités bepaalt dat de overeenkomst op het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid ( dat nu de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg heet) wordt neergelegd en dat neerlegging wordt geweigerd wanneer de overeenkomst niet voldoet aan wat is bepaald in de artikelen 13 (de talen waarin de overeenkomst moet zijn opgesteld en dat ze schriftelijk moet worden aangegaan) ...[+++]

L'article 18 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires dispose notamment que la convention est déposée au Ministère de l'Emploi et du Travail (aujourd'hui devenu le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) et que le dépôt est refusé lorsque la convention ne satisfait pas aux dispositions des articles 13 (écrit et langue), 14 (signatures) et 16 (mentions obligatoires) de la loi.


De minister merkt op dat hij samen met zijn collega van Justitie de verbintenis aangegaan heeft om onmiddellijk na de goedkeuring van het ontwerp met de griffiers overleg te plegen.

Le ministre fait observer qu'il s'est engagé avec son collègue de la Justice à organiser une concertation avec les greffiers immédiatement après le vote du projet.


Met die mensen kan opnieuw de dialoog worden aangegaan en kan overleg plaatsvinden, wat het mogelijk maakt hen wederom onder het sociaal en minderhedenbeleid te laten vallen;

On peut rétablir le dialogue et la concertation avec ces personnes, ce qui permet de les inclure à nouveau dans la politique des minorités et la politique sociale;


Ik kan u trouwens meedelen dat Guinee in het kader van dit overleg een zeker aantal verbintenissen is aangegaan, meer bepaald inzake de hervorming van het rechtsstelsel.

Dans le cadre de ces consultations, je peux d'ailleurs vous préciser que la Guinée a pris un certain nombre d'engagements, notamment dans le domaine de la réforme du système judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg zijn aangegaan' ->

Date index: 2023-06-07
w