Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overlijden en sedert ten vroegste » (Néerlandais → Français) :

De aangeslotene kan de vervroegde uitkering van de pensioenrechten ten vroegste bekomen op het ogenblik van zijn pensionering of vanaf het ogenblik waarop hij de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt (voor zover het pensioenreglement of de pensioenovereenkomst het uitdrukkelijk voorziet). De vervroegde uitkering brengt het verval van het recht op een uitkering bij overlijden vóór de einddatum.

L'affilié peut percevoir la liquidation anticipée des droits de pension au plus tôt au moment de sa mise à la pension ou au moment où il atteint l'âge de 60 ans (pour autant que le règlement de pension ou la convention collective de travail le prévoit explicitement).


De nieuwe regels, zoals ze voortvloeien uit dit ontwerp van koninklijk besluit, zullen daarentegen worden toegepast op de overlevingspensioenen die ten vroegste op 1 december 2018 ingaan, ingevolge het overlijden van een nog niet gepensioneerde zelfstandige, dat voorvalt na 30 november 2018.

Par contre, les nouvelles règles telles qu'elles découlent du présent projet d'arrêté royal s'appliqueront aux pensions de survie qui prennent cours au plus tôt le 1 décembre 2018, suite au décès d'un travailleur indépendant non encore pensionné, qui survient après le 30 novembre 2018.


De voordelen bij overlijden zijn in principe betaalbaar vanaf 1 januari 2012, maar ten vroegste drie maanden na de ontvangst van het eerste geïnformatiseerd databestand van de inrichter.

Les avantages en cas de décès sont en principe payables à partir du 1 janvier 2012, mais au plus tôt trois mois après réception du premier fichier informatique de données de l'organisateur.


Art. 8. Het herstelpensioen gaat ten vroegste in op de eerste dag van de maand waarin het schadelijke feit zich voordoet of op de eerste dag van de maand waarin het slachtoffer overlijdt indien het een rechthebbende betreft, op voorwaarde dat er niet meer dan vierentwintig maanden verlopen zijn tussen de datum van het schadelijke feit of de datum van het overlijden van het s ...[+++]

Art. 8. La pension de dédommagement prend cours au plus tôt le premier jour du mois durant lequel le fait dommageable se produit ou le premier jour du mois durant lequel la victime décède s'il s'agit d'un ayant droit, à la condition qu'il ne se soit pas écoulé plus de vingt-quatre mois entre la date du fait dommageable ou la date du décès de la victime, d'une part, et la date de la demande de pension de dédommagement d'autre part.


Indien er meer dan vierentwintig maanden verlopen zijn tussen de datum van het schadelijke feit of de datum van het overlijden van het slachtoffer, enerzijds, en de datum van de aanvraag van het herstelpensioen, anderzijds, gaat het herstelpensioen ten vroegste in op de eerste dag van de maand waarin het herstelpensioen wordt aangevraagd.

Si plus de vingt-quatre mois se sont écoulés entre la date du fait dommageable ou la date du décès de la victime, d'une part, et la date de la demande de pension de dédommagement, d'autre part, la pension de dédommagement prend cours au plus tôt le premier jour du mois durant lequel la pension de dédommagement est demandée.


Art. 59. § 1. Voor de ambtenaren die ten vroegste sedert 1 januari 2014 een toelage voor het uitoefenen van een hoger ambt kregen, wordt het bedrag van de toelage herberekend volgens de modaliteiten vastgesteld in artikel 13 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 betreffende de uitoefening van een hoger ambt in de rijksbesturen op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 59. § 1. Pour les agents qui bénéficiaient d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure depuis au plus tôt le 1 janvier 2014, le montant de l'allocation est recalculé selon les modalités fixées à l'article 13 de l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure dans les administrations de l'Etat à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


2. Wat betreft het eventuele gedeelte van de kapitalen en afkoopwaarden dat is gevormd door werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming. i) 10 pct. wanneer de kapitalen bij leven ten vroegste bij het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd worden uitgekeerd aan de begunstigde die minstens tot aan die leeftijd effectief actief is gebleven of worden uitgekeerd bij overlijden na het bereiken van de wettelijke pensioenleeft ...[+++]

2. En ce qui concerne la quotité des capitaux et valeurs de rachat qui est constituée au moyen de cotisations de l'employeur ou de l'entreprise i) 10 p.c. lorsque les capitaux sont liquidés, en cas de vie, au plus tôt à l'âge légal de la retraite du bénéficiaire qui est resté effectivement actif au moins jusqu'à cet âge ou, en cas de décès après l'âge légal de la retraite, lorsque le défunt est resté effectivement actif jusqu'à cet âge; ii) 16,5 p.c. lorsque les capitaux et valeurs de rachat sont liquidés au bénéficiaire : - à l'occasion de sa mise à la retraite (autre que la mise à la retraite d'un sportif rémunéré visée à l'article 27 ...[+++]


1. Wat betreft het eventuele gedeelte van de kapitalen en afkoopwaarden dat is gevormd door persoonlijke bijdragen van werknemers of bedrijfsleiders. i) 10 pct. wanneer de kapitalen en afkoopwaarden aan de begunstigde worden uitgekeerd: - naar aanleiding van zijn pensionering (voor de betaalde sportbeoefenaar, bedoeld bij de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars, wordt het ogenblik van zijn pensionering overeenkomstig artikel 27, § 3, WAP vastgesteld op het ogenblik van de stopzetting van de onderwerping van die sportbeoefenaar aan de voormelde wet van 24 februari 1978. Dit ogenblik van de pensionerin ...[+++]

1. En ce qui concerne la quotité éventuelle des capitaux et valeurs de rachat qui est constituée au moyen de cotisations personnelles des travailleurs ou des dirigeants d'entreprise i) 10 p.c. lorsque les capitaux et valeurs de rachat sont liquidés au bénéficiaire: - à l'occasion de sa mise à la retraite (pour un sportif rémunéré visé dans la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré, sa mise à la retraite est fixée, conformément à l'article 27, § 3, de la LPC, au moment de la fin de son assujettissement à la loi du 24 février 1978 précitée. Ce moment de la retraite peut être fixé au plus tôt le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le sportif rémunéré atteint l'âge de 35 ans et cesse définitive ...[+++]


1· in het derde lid worden de woorden « in zover ze ten vroegste bij het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd worden uitgekeerd aan de begunstigde die minstens tot aan die leeftijd effectief actief is gebleven » vervangen door de woorden « in zover ze bij leven ten vroegste bij het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd worden uitgekeerd aan de begunstigde die minstens tot aan die leeftijd effectief actief is gebleven of in zover ze worden uitgekeerd bij overlijden na het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd en de o ...[+++]

1· dans l’alinéa 3, les mots « dans la mesure où ils sont liquidés au plus tôt à l’âge légal de la retraite du bénéficiaire qui est resté effectivement actif au moins jusqu’à cet âge » sont remplacés par les mots « dans la mesure où ils sont liquidés, en cas de vie, au plus tôt à l’âge légal de la retraite du bénéficiaire qui est resté effectivement actif au moins jusqu’à cet âge ou, en cas de décès après l’âge légal de la retraite, lorsque le défunt est resté effectivement actif jusqu’à cet âge »;


Post mortem implantatie mag ten vroegste geschieden zes maanden na het overlijden van de wensouder en ten laatste twee jaar na dat overlijden.

Il ne pourra être procédé à l'implantation post mortem qu'au terme d'un délai de six mois prenant cours au décès de l'auteur du projet parental et, au plus tard, dans les deux ans qui suivent le décès dudit auteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlijden en sedert ten vroegste' ->

Date index: 2025-01-19
w