Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van overmacht
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Fractuur van uitsluitend fibula
Overmacht
Risico dat uit overmacht voortvloeit
Tijdelijke werkloosheid ingevolge medische overmacht
Tijdelijke werkloosheid ingevolge overmacht

Traduction de «overmacht uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


tijdelijke werkloosheid ingevolge medische overmacht

chômage temporaire par suite de force majeure à caractère médical


tijdelijke werkloosheid ingevolge overmacht

chômage temporaire par suite de force majeure




fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


risico dat uit overmacht voortvloeit

risques dérivant du cas de force majeure




discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. § 1. De student kan het vergelijkend examen in de diergeneeskunde uitsluitend gedurende twee opeenvolgende academiejaren afleggen, behalve bij overmacht, behoorlijk vastgesteld door de academische autoriteiten van de instelling waar de student ingeschreven is.

Art. 8. § 1. L'étudiant ne peut présenter au maximum le concours en sciences vétérinaires qu'au cours de deux années académiques consécutives, sauf en cas de force majeure dûment apprécié par les autorités académiques de l'établissement où l'étudiant est inscrit.


Gelukkig bepaalt artikel 43, 3º, van het bovenvermelde Wetboek dat dat duivenprijskampen vrijgesteld zijn van die belasting, wanneer de terugkeer van de duiven, behoudens gevallen van overmacht, plaatsvindt op een zaterdag, zondag, wettelijke feestdag of op een door de gemeente als officieel beschouwde kermisdag, en waarbij uitsluitend wordt ingezet door de eigenaars van de ingeschreven duiven.

Heureusement, l'article 43, 3º, du Code précité exonère de cette taxe les concours colombophiles lorsque le retour des pigeons a lieu, sauf force majeure, un samedi, un dimanche, un jour de fête légal ou un jour de kermesse considéré comme officiel par la commune et que les enjeux sont risqués exclusivement par les propriétaires des pigeons engagés.


3. Uit voorgaande opsomming blijkt dat het verlof om dwingende redenen van familiaal belang van 45 werkdagen (verlofbesluit, artikelen 38-40) en het uitzonderlijk verlof wegens overmacht van vier werkdagen (verlofbesluit, artikel 20) uitsluitend van toepassing zijn op de statutaire personeelsleden en niet op de contractuele.

3. Il ressort de l'énumération précédente que le congé pour motifs impérieux d'ordre familial de 45 jours ouvrables par an (arrêtés sur les congés, articles 38-40) et le congé exceptionnel pour cas de force majeure de quatre jours ouvrables (arrêtés sur les congés, article 20) sont exclusivement applicables aux membres du personnel statuaire et non contractuel.


Gelukkig bepaalt artikel 43, 3º, van het bovenvermelde Wetboek dat dat duivenprijskampen vrijgesteld zijn van die belasting, wanneer de terugkeer van de duiven, behoudens gevallen van overmacht, plaatsvindt op een zaterdag, zondag, wettelijke feestdag of op een door de gemeente als officieel beschouwde kermisdag, en waarbij uitsluitend wordt ingezet door de eigenaars van de ingeschreven duiven.

Heureusement, l'article 43, 3º, du Code précité exonère de cette taxe les concours colombophiles lorsque le retour des pigeons a lieu, sauf force majeure, un samedi, un dimanche, un jour de fête légal ou un jour de kermesse considéré comme officiel par la commune et que les enjeux sont risqués exclusivement par les propriétaires des pigeons engagés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Behoudens overmacht wordt de bijzondere restitutie uitsluitend toegekend als de hoeveelheid stukken die zijn verkregen door het uitbenen onder de in artikel 3, lid 3, bedoelde controle en die vermeld zijn in de in artikel 5, lid 1, bedoelde attesten, volledig is uitgevoerd.

1. L'octroi de la restitution particulière est subordonné, sauf cas de force majeure, à l'exportation de la quantité totale des morceaux provenant du désossage réalisé sous le contrôle visé à l'article 3, paragraphe 3, et repris dans l'attestation ou les attestations visées à l'article 5, paragraphe 1.


Elk vaartuig moet een visvergunning aan boord hebben die uitsluitend overdraagbaar is in bepaalde gevallen van overmacht, en voorts kunnen aantonen dat de verplichte voorschotten zijn betaald voor de toekenning van vergunningen, voorschotten die kunnen oplopen tot € 2 800 (300 meer dan in het vorige protocol) voor vaartuigen voor tonijnvisserij met de zegen en € 1 750 (€ 250 meer dan in het vorige protocol) voor beugvaartuigen van meer dan 150 ton bruto. Voor kleinere beugvaartuigen stijgt het voorschot van € 1 100 tot € 1 200.

Tout navire doit détenir une licence de pêche, qui n'est pas transférable, sauf en cas de force majeure, et la preuve du paiement de l'avance requise pour l'octroi de licences, qui s'élève à 2 800 euros (majoration de 300 euros par rapport au protocole antérieur) pour les thoniers senneurs, à 1 750 euros (majoration de 250 euros) pour les palangriers de surface de plus de 150 TJB et à 1 200 euros (contre 1 100 euros auparavant) pour les palangriers de surface ne dépassant pas 150 TJB.


« dat de lijst van de leden van de examencommissie op 13 mei 1997, vastgesteld door de vaste wervingssecretaris drie ambtenaren-bijzitters telde : Mevr. Roland-Bayet, Mevr. Coekelbeghs en de heer Lenaerts; dat daaraan drie plaatsvervangende leden zijn toegevoegd, Mevr. Zeegers en de heren Lambermont en Warnimont; op 2 juni 1997 kwam daar de heer Jonet nog bij; dat continuïteit impliceert de plaatsvervangende leden niet uitsluitend worden in gevallen die als overmacht worden aangemerkt; dat het evenwel abnormaal is dat, alvorens concreet blijkt waarom ...[+++]

« que la liste des membres du jury, arrêtée par le secrétaire permanent le 13 mai 1997, comportait trois assesseurs- fonctionnaires : Mmes Roland-Bayet et Coekelberghs et M. Lenaerts; que leur ont été adjoints trois suppléants, Mme Zeegers et MM. Lambermont et Warnimont, auxquels s'est ajouté le 2 juin 1997 M. Jonet; que la continuité implique que les suppléants ne sont pas appelés à siéger exclusivement dans les cas qualifiés de force majeure; qu'il est cependant anormal que de manière organisée et systématique, il soit prévu que les suppléants siègent avant que ne se révèle concrètement la cause d'empêchement des membres effectifs; ...[+++]


3. Uit voorgaande opsomming blijkt dat het verlof om dwingende redenen van familiaal belang van 45 werkdagen (verlofbesluit, artikelen 38-40) en het uitzonderlijk verlof wegens overmacht van vier werkdagen (verlofbesluit, artikel 20) uitsluitend van toepassing zijn op de statutaire personeelsleden en niet op de contractuele.

3. Il ressort de l'énumération précédente que le congé pour motifs impérieux d'ordre familial de 45 jours ouvrables par an (arrêtés sur les congés, articles 38-40) et le congé exceptionnel pour cas de force majeure de quatre jours ouvrables (arrêtés sur les congés, article 20) sont exclusivement applicables aux membres du personnel statuaire et non contractuel.


1. Onverminderd het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 3665/87 en onder voorbehoud van het bepaalde in lid 2, wordt de bijzondere restitutie, behalve in geval van overmacht, uitsluitend betaald, voorzover de totale hoeveelheid deelstukken die verkregen is door het uitbenen onder de bovengenoemde controle, is uitgevoerd.

1. Sans préjudice de l'application des dispositions du règlement (CEE) n° 3665/87 et sous réserve des dispositions du paragraphe 2, l'octroi de la restitution particulière est subordonné, sauf cas de force majeure, à l'exportation de la quantité totale des morceaux provenant du désossage sous le contrôle susmentionné.


Onverminderd het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 2730/79 wordt de bijzondere restitutie, behalve in geval van overmacht, uitsluitend betaald indien de totale hoeveelheid vlees verkregen door het uitbenen onder bovengenoemde controle, is uitgevoerd.

Sans préjudice de l'application des dispositions du règlement (CEE) no 2730/79, l'octroi de la restitution particulière est subordonné, sauf cas de force majeure, à l'exportation de la quantité totale de la viande provenant du désossage sous le contrôle susmentionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overmacht uitsluitend' ->

Date index: 2021-06-28
w