Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overschrijving of inschrijving moet gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De vraag tot overschrijving of inschrijving moet gebeuren binnen vijf jaar volgend op de uitspraak van de beslissing of op het opstellen van de akte.

La demande de transcription ou d'inscription doit intervenir dans les cinq ans qui suivent le prononcé de la décision ou la rédaction de l'acte.


Met betrekking tot het nieuwe artikel 39 § 1 van het Wetboek van internationaal privaatrecht, is de inschrijving van de buitenlandse beslissing of akte betreffende de vaststelling of de verandering van naam of de voornamen in een bevolkingsregister, een consulair bevolkingsregister, een vreemdelingenregister of een wachtregister of de overschrijving ervan in een register van de burgerlijke stand die het tijdstip bepaalt vanaf wanneer de nieuwe regeling toegepast moet worden. ...[+++]

En ce qui concerne le nouvel article 39, § 1er, du Code de droit international privé, c'est l'inscription de la décision ou de l'acte étrangers relatifs à la constatation ou au changement de nom et des prénoms dans le registre de la population, le registre consulaire de la population, le registre des étrangers ou le registre d'attente ou leur transcription dans un registre de l'état civil qui fixent le point de départ à partir duquel la nouvelle réglementation doit être appliquée.


- De verklaring moet worden afgelegd in het kader van de inschrijving van de betrokkene in een bevolkingsregister, een consulair bevolkingsregister, een vreemdelingen- of een wachtregister, of in het kader van de overschrijving van de buitenlandse akte of beslissing in de registers van de burgerlijke stand.

- La déclaration doit être effectuée dans le cadre de l'inscription de la personne concernée dans un registre de la population, un registre consulaire de la population, un registre des étrangers ou dans un registre d'attente ou dans le cadre de la transcription de l'acte ou de la décision étrangers dans les registres de l'état civil.


Wat moet er bijgevolg gebeuren met de inschrijving van een niet-ontvoogde minderjarige wanneer tussen de ouders een gelijkmatig verdeelde huisvesting georganiseerd is?

Se pose alors la question de l'inscription d'un mineur non émancipé lorsqu'un hébergement égalitaire est organisé entre les parents.


De werkgever bepaalt het aantal werknemers noodzakelijk voor de werking van de flexibele pool; - De modaliteiten van de procedure met betrekking tot inschrijving (en de uitschrijving) van de flexibele pool bevatten minstens volgende bepalingen : - de werknemer moet zijn vraag, tot opname als vrijwilliger in de flexibele pool, schriftelijk richten tot de werkgever; - de werkgever moet schriftelijk antwoorden aan de werknemer; - de werknemer die zich wenst uit te schrijven uit de flexibele pool verwittigd zijn we ...[+++]

L'employeur détermine le nombre de travailleurs nécessaire pour le fonctionnement du pool flexible; - Les modalités de la procédure relative à l'inscription (et à la désinscription) du pool flexible contiennent au moins les dispositions suivantes : - le travailleur doit adresser à l'employeur sa demande écrite pour être repris en tant que volontaire dans le pool flexible; - l'employeur doit répondre par écrit au travailleur; - le travailleur qui souhaite se désinscrire du pool flexible en informe par écrit son employeur; - l'emplo ...[+++]


De inschrijving van de aangiften die in een elektronisch repertorium gebeuren moet aanduiden voor welke exploitatiezetel de aangiften zijn geschied en moeten aldaar door de douane kunnen worden geraadpleegd Art. 9. De douanevertegenwoordiger die een aangifte doet op een plaats waar hij geen exploitatiezetel heeft, doet de inschrijving van die aangifte in het repertorium van de exploitatiezetel, waar het desbetreffend dossier zal worden bewaard.

L'inscription des déclarations qui se font sur un répertoire électronique, doivent indiquer pour quel siège d'exploitation les déclarations sont établies et doivent pouvoir y être consultées par la douane Art. 9. Le représentant en douane qui fait une déclaration dans une localité où il ne possède pas de siège d'exploitation, l'inscrit dans le répertoire du siège d'exploitation où sera conservé le dossier y relatif.


78. merkt in dat verband op dat alle procedures voor de plaatsing van een opdracht door het Parlement voor de bouw van gebouwen en voor inrichtingswerkzaamheden met een zo ruim mogelijke uitnodiging tot inschrijving moeten beginnen, en dat dit altijd op Europees niveau moet gebeuren; beveelt aan om, wanneer bij uitzondering de procedure van gunning via onderhandelingen wordt toegepast, de prijzen te baseren op de constructiekosten, met inbegrip van strikte, redelijke marges voor de markdeelnemers;

78. note à cet égard que tous les marchés publics pour les travaux de construction et d'aménagement de bâtiments du Parlement devraient être soumis à la concurrence la plus large possible, et toujours au niveau européen; recommande, si, à titre exceptionnel, la procédure négociée est utilisée, que les prix se fondent sur les coûts de construction, en ajoutant des marges raisonnables, calculées au plus juste, pour les opérateurs économiques;


De vaststelling van een minimumaantal punten moet op niet-discriminerende wijze gebeuren en moet duidelijk worden vermeld in de uitnodiging tot inschrijving en de relevante documenten.

La fixation d’un nombre minimal de points n’est pas discriminatoire et est clairement annoncée dans l’appel d’offres et les documents pertinents.


Niettemin suggereren de vaststelling dat de beslissingen in openbare akten, inzake erfopvolgingen meer dan op andere gebieden, als voorwerp goederen kunnen hebben die in openbare registers ingeschreven zijn, evenals de noodzaak om de samenhang van de akten te beschermen die in aanmerking komen om in deze registers te worden overgeschreven, dat de overschrijving of de inschrijving aan een voorafgaande controle moet worden onderworpen, ...[+++]

Néanmoins, la constatation que les décisions et actes publics pourront, en matière de successions plus que dans d'autres domaines, avoir pour objet des biens inscrits dans des registres publics, ainsi que la nécessité de préserver la cohérence des actes susceptibles d'être transcrits dans ces registres, suggèrent de soumettre la transcription ou l'inscription à un contrôle préalable effectué par une autorité de l'État membre de destination.


Als het gaat om sociale en economische criteria, moet dit op een open en niet-discriminatoire wijze gebeuren als onderdeel van de inschrijving.

S’agissant des critères sociaux et économiques, il convient de procéder de manière ouverte et non discriminatoire, dans le cadre de l’offre publiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overschrijving of inschrijving moet gebeuren' ->

Date index: 2022-05-03
w